Экстази Боровец

Экстази Боровец

Экстази Боровец

Мы профессиональная команда, которая на рынке работает уже более 2 лет и специализируемся исключительно на лучших продуктах.

У нас лучший товар, который вы когда-либо пробовали!


===============

Наши контакты:

Telegram:


>>>Купить через телеграмм (ЖМИ СЮДА)<<<

===============



ВНИМАНИЕ!!!

В Телеграмм переходить только по ссылке, в поиске много Фейков!








Экстази Боровец

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 92 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Посмотреть примеры с переводом по-прежнему относительно низок 3 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие все еще относительно невелико 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие остается на относительно низком уровне 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие по-прежнему относительно невелика 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие еще относительно низка 2 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие еще относительно невелик 2 примеров, содержащих перевод. The expansion of the Internet is proceeding at an ever-increasing rate and this is expected to continue in the future, especially in the developing world, where access rates are still relatively low. Интернет расширяется небывалыми темпами, и эта тенденция, видимо, сохранится в будущем, особенно в развивающихся странах, где уровень доступа к Интернету по-прежнему относительно низок. К сожалению, уровень участия женщин в составе рабочей силы по-прежнему относительно низок , что объясняется главным образом особенностями национальной культуры, в которой, как правило, занижается значение вклада работающей женщины в доходы семьи. The level of participation of women at all levels is still relatively low , and the level of participation at the international level is not adequately geographically balanced or adequately financed. По-прежнему относительно низок показатель участия женщин на всех уровнях, и участие на международном уровне недостаточно сбалансировано в географическом отношении и не имеет достаточного финансирования. Borovets property prices are still relatively low but this area is set to boom in the coming years. Цены на недвижимость в Боровец все еще сравнительно низки , но в этой области ожидается бум в ближайшие годы. The involvement of private investment is still relatively low. Уровень привлечения частных инвестиций по-прежнему остается относительно низким. Even regions where prevalence is still relatively low have millions of infected and affected people. Даже в регионах еще с относительно незначительными масштабами инфекции насчитываются миллионы инфицированных и больных. Consumption of heroin, though still relatively low , is a new phenomenon that is considered to be particularly worrisome. Новым является потребление героина, хотя и относительно незначительное , что вызывает особое беспокойство. Focus on increased effectiveness of aid is especially important in view of the still relatively low levels of ODA. Особенно важно делать упор на повышении эффективности помощи в свете все еще относительно низких уровней ОПР. Although the value of trade in this area is still relatively low , the potential for greater trade flows exist. Хотя объем торговли в этой области пока еще относительно невелик , имеющийся потенциал предполагает увеличение торговых потоков. The number of women judges in the Superior Courts is still relatively low , although it is increasing slowly. Численность женщин-судей в судах высшей инстанции до сих пор остается сравнительно низкой , хотя и увеличивается медленными темпами. But the number of good practices among cities and national Governments is still relatively low. Однако количество передовых методов на уровне городов и правительств стран все еще остается относительно небольшим. В противоположность этому производство этанола в Европе, составляющее 3,5 млн. The percentage of children up to age 6 covered by pre-school education is rising but is still relatively low. Доля детей в возрасте до 6 лет, охваченных школьным обучением, возрастает, но все еще сравнительно мала. Since then, reference rates have risen in the region, but are still relatively low in historical terms. С тех пор базовые ставки в странах региона выросли, но в сравнении с предыдущим периодом они все еще остаются на достаточно низком уровне. Roma students participate in secondary education, but their number is still relatively low when compared with that of the majority population. Учащиеся рома охвачены системой среднего образования, однако их численность по-прежнему является довольно низкой по сравнению с большинством населения. Incomplete data for suggest that, while the availability of MDMA was still relatively low , the downward trend had stabilized or possibly reversed. Неполные данные за год показывают, что, хотя предложение МДМА по-прежнему оставалось относительно небольшим , понижательная тенденция стабилизировалась или, возможно, обратилась вспять. Although the presence of women employees and representation in executive levels are still relatively low the trend in women getting such executive posts is gaining momentum. Хотя наличие женщин среди сотрудников и их представительство на руководящих должностях по-прежнему остается сравнительно низким , наблюдается усиление тенденции, когда женщины все чаще назначаются на руководящие посты. Generally, demand by final consumers for CFPs is still relatively low and remains a minor factor in the market for CFPs. Спрос на СЛТ со стороны конечных потребителей по-прежнему находится на относительно низком уровне и не является важным фактором развития рынка СЛТ. Возможно неприемлемое содержание Показать. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно Зарегистрироваться Войти. Предложить пример. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы Настройки конфиденциальности. Синонимы Спряжение Reverso Corporate.

Купить закладку ганджубаса Ставрополь

Экстази Боровец

Купить закладку кокса Актюбинская область

Купить марихуану Домодедово

Купить гашиш закладкой Ла-Диг

Конопля Рязанская область

Экстази Боровец

Купить героин Нижегородская область

Амфетамин купить Норвегия

Купить закладку марки LSD-25 Вена

Марихуана шишки и бошки купить Шамони

Экстази Боровец

Купить закладку марихуаны шишки и бошки Петра

Отели Болгарии, Боровец. Цены, Туры, Отзывы, Рейтинги, Поиск по услугам

Марихуана Москва Бирюлёво Западное

Купить марихуану шишки и бошки Москва Кузьминки

Экстази Боровец

Купить героин закладкой Находка

Купить закладку Конопли Маравила

Купить бошки закладкой Латвия

still relatively low - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Бошки купить Москва ЦАО

Шишки купить Сейшельские острова

Купить закладку конопли Москва Выхино-Жулебино

Экстази Боровец

Мефедрон Энкамп

Шишки купить Чита

Telegram: @Bearloga24SHOP - Болгария купить Кокаин VHQ - PANAMA - Гарантии! Качество! Отзывы!

Купить закладку ганджубаса Москва Дмитровский

รีวิวเครื่องดนตรีคาราบาว - เติมใจให้กัน (กีต้าร์คาราบาว)

Report Page