Dégustation d'une déesse européenne
⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻
Dégustation d'une déesse européenne
Afficher / masquer la barre latérale
Sur cette version linguistique de Wikipédia, les liens interlangues sont placés en haut à droite du titre de l’article. Aller en haut .
4 Représentations après l'Antiquité
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cilix Phénix ( en ) Cadmos Thrace ( en )
Minos Dodon ( d ) Sarpedon ( d ) Carnus ( d ) Rhadamanthe Alagonia ( d )
Article détaillé : L'Enlèvement d'Europe .
Paysage avec l'enlèvement d'Europe Hendrik van Minderhout
François Chauveau , Métamorphoses d'Europe , 1650, Eau-forte
L'Enlèvement d'Europe Sebastiano Ricci , v. 1720 Rome , Palazzo Taverna [ 17 ]
↑ Revenir plus haut en : a et b Lucien de Samosate 2015 , p. 637.
↑ The New International Encyclopaedia (1905)/Europa [ archive ]
↑ (en) M. L. West, Indo-European poetry and myth , Oxford, 2007, p. 185.
↑ Jean Haudry , Vues nouvelles sur la tradition indo-européenne dans la Grèce ancienne [ archive ] , etudesindoeuropeennes.fr, 2009
↑ Michael Barry, L’Europe et son mythe : à la poursuite du couchant , Revue des deux Mondes , novembre-décembre 1999 ( ISBN 978-2-7103-0937-6 ) .
↑ Odile Wattel de Croizant, Gérard A. Montifroy,
Du mythe à la géopolitique: Europe entre Orient et Occident [ archive ] , L'Age d'Homme, 2007
↑ (en) M. L. West , The East face of Helicon : West Asiatic elements in Greek poetry and myth , Oxford, Clarendon Press, 1997 , 662 p. ( ISBN 0-19-815221-3 ) , p. 451 .
↑ Klein, Etymological Dictionary of the English Language (Barking: Elsevier) vol. I A-K, 1966; L'étymologie Klein de l'Europe se singularise parmi ses conclusions « optimistes » selon P. G. W. Friedrichsen passant en revue le « Dictionnaire » in The Review of English Studies New Series, 18 .71 (August 1967:295.
↑ http://www.cndp.fr/musagora/mondes-antiques-mondes-modernes/le-mythe-deurope-dans-la-litterature/presentation.html [ archive ]
↑ http://www.cndp.fr/musagora/histoire-des-arts/le-mythe-deurope/presentation.html [ archive ]
↑ Selon Homère , Sarpédon est fils de Laodamie .
↑ http://crdp.ac-paris.fr/parcours/fondateurs/index.php/category/le-mythe-deurope#_ftnref2 [ archive ]
↑ Le viol d'Europe, ou le féminin bafoué . 2007
↑ AKG images [ archive ]
↑ http://crdp.ac-paris.fr/parcours/fondateurs/index.php/category/le-mythe-deurope [ archive ] consulté le 1 er août 2021.
↑ Lucien de Samosate 2015 , p. 637
↑ Dimore Storiche [ archive ]
↑ http://www.v-r.de/de/Renger-Issler-Europa1-1Stier1und1Sternenkranz/t/389971566/ [ archive ]
La dernière modification de cette page a été faite le 11 mai 2022 à 14:34.
Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques . En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez comment citer les auteurs et mentionner la licence .
Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc. , organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.
Politique de confidentialité
À propos de Wikipédia
Avertissements
Contact
Version mobile
Développeurs
Statistiques
Déclaration sur les témoins (cookies)
Modifier les paramètres d’aperçu
Pages pour les contributeurs déconnectés en savoir plus
Sommaire
déplacer vers la barre latérale
masquer
Pour les articles homonymes, voir Europe (homonymie) .
Dans la mythologie grecque , Europe (en grec ancien : Εὐρώπη / Eurṓpē ) est une princesse phénicienne , fille d' Agénor [ 1 ] , roi de Tyr , et de Téléphassa , et sœur notamment de Cadmus [ 1 ] .
L'étymologie couramment admise de ce nom y voit un composé de εὐρύς / eurús , « large » et ὤψ / ṓps , « œil, vue » [ 2 ] . La terre « à l'aspect large » constitue une vieille épithète de la Terre que l'on retrouve dans plusieurs traditions indo-européennes : « la large terre » en grec, « la large terre » ou simplement « la large » en sanskrit, et de même dans les langues germaniques. Europe serait ainsi l'une des figures de la déesse Terre, renouvelée [ 3 ] . Pour Jean Haudry , ni cette héroïne, ni ses homonymes, ne personnifient une terre. Ce serait un qualificatif de la vache « au large regard » qui s'unit au « taureau » Zeus, le désignateur de la terre « où le regard porte au loin » provenant de la même racine [ 4 ] .
Cette étymologie ne tient pas compte de l'origine phénicienne d'Europe, pour laquelle on a proposé une racine dans une langue sémitique . Ainsi, la première mention connue du mot proviendrait d'une stèle assyrienne , qui distingue les rivages de la mer Égée par deux mots phéniciens : Ereb , le « couchant », et Assou , le « levant ». L'origine des noms grecs Eurôpê et Asia se trouverait dans ces deux termes sémitiques [ 5 ] [source insuffisante] par lesquels les marins phéniciens désignaient les rives opposées de la Grèce actuelle et de l' Anatolie . La mythologie grecque perpétuerait l'origine sémitique du mot, en en faisant le nom de la princesse phénicienne.
Néanmoins, cette étymologie sémitique est « à peine encore défendue » [ 6 ] et cette proposition est généralement considérée comme improbable ou indéfendable. Martin Litchfield West fait ainsi observer que « phonologiquement, la correspondance entre le nom de l'Europe et toute forme de mot sémitique est très mauvaise » [ 7 ] , [ 8 ] .
Selon une version du mythe, Europe, fille d' Agénor , roi de Tyr , une ville de Phénicie (actuel Liban) fit un rêve [ 9 ] . Le jour même, Zeus la rencontra sur une plage de Sidon , se métamorphosa en taureau blanc , afin de l'approcher sans l'apeurer et échapper à la jalousie de son épouse Héra . Imprudente, Europe s'approche de lui. Chevauchant l'animal, elle est enlevée sur l'île de Crète à Gortyne (ou au nord du Bosphore selon certaines versions). À Gortyne [ 10 ] , sous un platane qui depuis lors est toujours vert, Europe s'accouple avec Zeus, sous forme humaine cette fois. De leur union naissent Minos , Rhadamanthe et Sarpédon [ 11 ] qui s'exila en Anatolie , à Milet . Plus tard, Europe est donnée par Zeus comme épouse au roi de Crète Astérion .
Ce mythe garderait la mémoire des pillages menés par les Doriens sur les côtes de Phénicie qui pouvaient s'accompagner du rapt de femmes dans la Grèce préhellénique [ 12 ] .
Pour Françoise Gange l'enlèvement et le viol d'Europe marqueraient le passage de l'ère de la Déesse mère à celui d'une toute-puissance masculine [ 13 ] .
L'enlèvement d'Europe a inspiré de nombreux artistes à travers les siècles : les peintres Paul Véronèse , le Titien (copié par Rubens ), Rembrandt , Giambattista Tiepolo [ 14 ] , les musiciens tel Darius Milhaud ou des sculpteurs comme Fernando Botero . Dans la représentation des artistes « l’enlèvement d’Europe apparaîtra suivant les cas comme un rapt violent ou comme un cortège nuptial auquel prennent part de nombreuses divinités » [ 15 ] .
En littérature , Moschos [ 16 ] , André Chénier , Rimbaud et d'autres poètes ont écrit des textes sur le thème du mythe d'Europe. Elle est la neuvième femme de renom dont l'histoire a été contée par l'auteur florentin Boccace dans son œuvre De mulieribus claris publiée en 1374.
Au cinéma, Europe est le personnage principal du film de Christophe Honoré intitulé Métamorphoses .
En astronomie , la constellation du Taureau fait référence à l'enlèvement d'Europe.
Depuis le 2 mai 2013, le visage d'Europe se trouve sur les billets de 5, 10 et 20 € , nouvelle édition. Le visage d’Europe choisi provient d’un vase antique en céramique du IV e siècle avant notre ère qui fait partie de la collection du musée du Louvre à Paris. Europe est également représentée actuellement sur les pièces de cinquante cents exprimées en livres chypriotes ainsi que sur les pièces grecques de deux euros .
Mit Ihrem Einverständnis verwenden unsere Partner und wir Cookies oder ähnliche Technologien, um persönliche Informationen wie Ihren Besuch auf dieser Website zu speichern und abzurufen. Sie können Ihre Einwilligung jederzeit widerrufen oder der Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses widersprechen, indem Sie auf "Mehr erfahren" oder in unsere Datenschutzerklärung auf dieser Website klicken.
Wir und unsere Partner führen die folgenden Datenverarbeitungsprozesse durch:
Genaue Standortdaten und Abfrage von Geräteeigenschaften zur Identifikation , Informationen auf einem Gerät speichern und/oder abrufen , Personalisierte Anzeigen und Inhalte, Anzeigen- und Inhaltsmessungen, Erkenntnisse über Zielgruppen und Produktentwicklungen , Speicherung von und Zugriff auf Standortdaten für Marketingstudien
Mehr Infos → Annehmen und Schließen
Toute l'actualité
Le T+
Dataspot
Débats
France
Vidéos
Santé
People
Monde
Podcasts
Faits divers
Coronavirus
Dossiers
L'actualité en Bretagne
Côtes-d'Armor
Finistère
Morbihan
Ille-et-Vilaine
Politique
Spered Ar Vro
Panorama de la Bretagne
L'actualité économique
Agroalimentaire
Education
Emploi
Entreprise
Formation
J'achète breton
Mer
Automobile
L'actualité sportive
Football
Cyclisme
Voile
Route du Rhum
Basket
Handball
Autres sports
Direct
Running
Rugby
Classements
L'actualité des loisirs
Recettes
Musique
Vélo
Festivals
Livres
Cinéma
Voyage
Pour les enfants
Jardin
Histoire
Mieux-vivre
High-tech
Avis de décès
Agenda des loisirs
Newsletters
Infos pratiques
TV
Immobilier
Annonces légales
Contact
Jeux
Météo
Petites annonces
Billetterie
Accédez à votre compte
Se
connecter
Pas encore de compte ?
Inscrivez-vous
gratuitement
Abonné au journal ?
Activer votre compte
D ans le cadre de la quinzaine européenne, les élèves de seconde et de première du lycée Jeanne-d'Arc ont réalisé et dégusté des pâtisseries anglaises, allemandes et espagnoles. Cette opération a eu lieu lundi et mardi. Auparavant, les enseignants leur avaient donné des recettes que des bénévoles ont confectionnées pour leur classe. Une façon de concrétiser l'union européenne. D'autre part, une exposition dans le hall avait été mise en place. Cette exposition concernait tous les pays européens dans leur cadre social, artistique et géographique.
Partager l'article
Copier le lien
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
Ukrainian is now available on Reverso!
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Translation of "dégustation d'une" in English
La dégustation d'une bière débute toujours par son observation.
The tasting of a beer always starts by its observation.
La visite débute par la dégustation d'une Gulden Delle dans notre pub.
The visit starts with the tasting of a Gulden Delle in our pub.
La dégustation d'une douzaine de vins est incluse.
You will also taste a dozen of the best wines.
Visite des installations d'un vigneron et dégustation d'une coupe de Champagne
Visit the wine-making display and taste a glass of Champagne
Pour accompagner la dégustation d'une assiette gourmande ou d'un repas consultez notre rubrique restauration.
To accompany the tasting of a gourmet plate or a meal see our catering section.
Diner avec dégustation d'une spécialité du Delta du Mékong.
Dinner with tasting of a specialty of the Mekong Delta.
Poursuite via Saint Remy de Provence vers Graveson, visite dégustation d'une fabrique de confitures de figues.
Continued via Saint Remy de Provence to Graveson, visit tasting a jam factory figs.
Laissez-vous tenter par la dégustation d'une tasse de thé ou bien d'un verre de vin dans nos salons.
Indulge yourself by tasting a cup of tea or a glass of wine in our cosy living room.
Dans notre restaurants, vous pouvez déguster des produits typiques et représentatifs, la dégustation d'une paella et profiter de la vue sur la mer.
In our restaurants you can enjoy typical and representative products, tasting a paella and enjoying the sea views.
Composée de sept petites haltes, l'offre invite à la dégustation d'une sélection de produits locaux chez différents artisans.
The tour consists of seven different stops. Tasting a selection of artisanal products made by local people.
Parions que votre premier repas sera précédé par la dégustation d'une bouteille de vin rosé des Alpilles mise au frais pour vous accueillir.
Let's bet that your first meal will be preceded by the tasting of a bottle of Alpilles rosé wine in the cool to welcome you.
Vous terminerez votre visite par la dégustation d'une bière schaerbeekoise, comprise dans le prix d'entrée.
You can round off your visit by tasting a Schaerbeek beer, which is included in the admission price.
Dîner avec un menu de 4 plats et dégustation d'une sélection de vins des meilleures caves de Majorque.
Version la plus soumise de Paige Turnah
Brune sexy amateur chevauche son petit ami
Tromper sa femme avec la femme de ménage