Distant - Finana x Kyo 中文歌詞
JichiYeah Yeah
Hey
Runnin’ right through this maze, all night
奔於迷宮中,一整晚
Lookin’ for something, leading me into the light oh
搜尋著某事,引領我向著光芒
A mystery to me, faded old memory oh I -
無解的謎,褪色的回憶,喔我、
Are you the one to?
你是那人嗎?
Yeah yeah, what I wanna say
是 是 我所想說
See you so clear but you’re not near
見你如此清晰,但你卻不在一旁
Can’t say that you’re a stranger
無法說你是個陌生人
nah no way
不,不可能
Do or Don’t, Go, Stay or Follow
做或不做,走、留下或跟隨
You into any danger
你踏入任何危險
Give me your sign
給我你的提示
Out of my eye, seein’ you I’m -
從我的眼中,看著你,我、
Tossin Turnin in my mind
在我心中輾轉難眠
Oh show me, what’s the real you?
哦 展現給我,什麼是真正的你?
Followin’ your shadow, where ya gonna take me?
跟隨你的影子,你會帶我至何處?
I hear your voice on repeat
我反覆聽著你的聲音
I’ll find it
我會找到的
It’s everyday oh
就是日常 哦
I can’t escape no
無從逃脫 不
Just get a glimpse and then you’re gone like you were never there
不過是瞥一眼,你便如從未存在般消失
I just gotta know it’s you
我只是要知道是你
Cause’ I can’t stop this
因為我無從阻止
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
See you in the night, I turn back and -
晚上見,我轉身,然後、
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
It’s getting distant this ah -
越來越遠了 這—
See you here
於此再見
See you there
於那處再見
Cause you know I’m lookin’ everywhere, so aware
因為你知道我會尋遍各處,謹慎察覺
hear ya lurkin’ in the shadows
聽見你潛伏於陰影之中的聲音
In a limbo
於不確定中
Oh why uh
哦為什麼
tangible it’s pulling me until I’m underground woo
有型的,拉扯著我,直到我沉於地底
Uh
Uh
Mirror Mirror
魔鏡 魔鏡
Tell me is it good or sinister
告訴我會是好事或惡兆
Venomous and limitless
險惡且無止境
Pain that you’re causing
你造成的疼痛
If I find you could I even do a thing?
如果我找到你,我能做些什麼?
Who Who Who Who
誰 誰 誰 誰
Hides in reflections eh
藏匿於反射中
Ooh Ooh Ooh Ooh
哦 哦 哦 哦
Drawn to your melody
被你的旋律牽引
A blur, your echo vanishing
一片模糊,你的回音消失
Somewhere far but near in the between
介於遙遠但觸手可及的某處
[Hoo~]
Followin’ your shadow, where ya gon’ take me?
跟隨你的影子,你要引領我至何處?
Ooh ah ~
I hear your voice on repeat
我反覆聽著你的聲音
I’ll find it
我會找到的
It’s everyday oh
就是日常 哦
I can’t escape no
無從逃脫 不
Just get a glimpse and then you’re gone like you were never there
不過是瞥一眼,你便如從未存在般消失
I just gotta know it’s you
我只是要知道是你
Cause’ I can’t stop this
因為我無從阻止
[Ahh]
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
See you in the night, I turn back and -
晚上見,我轉身,然後、
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
It’s getting distant this ah -
越來越遠了 這—
You got me slipping, falling, heading toward the 808
你使我失足、摔落、走向808
You are the one like me
你就如我一樣
[The one like me?]
[如我一樣?]
The one like me
如我一樣
Oh I can’t breakaway
哦 我無法掙脫
From visions I just can’t replace
無法取代的願景來看
Oh in this distance
哦 距離如此
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
See you in the night, I turn back and -
晚上見,我轉身,然後、
Ooh getting more distant
哦 距離漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
Ooh don’t know how this ends
哦 不知道該如何結束
It’s getting distant this ah -
越來越遠了 這—
Who who who
誰 誰 誰
This distance
距離如此
Crazy
瘋狂
Who who who
誰 誰 誰
You take me
你使我
Crazy
瘋狂
Ooh getting more distant
哦 漸行漸遠
Reach into nothingness
直到虛無
[Ooh aya]
See you in the night, in the distance
夜色中、遠方見