Disease Spreads

Disease Spreads



🔞 ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Disease Spreads

Translation of "disease spread" in Russian



Investigation would be secondary, but nevertheless crucial in order to understand the pattern of disease spread , to contain the outbreak, and to pursue perpetrators.




Чтобы понять картину распространения заболевания , локализовать вспышку и подвергнуть преследованию исполнителей, вторичное, но все же кардинальное значение имело бы расследование.



Surveillance of the changing patterns of disease spread and of related behaviours is essential for programme development and implementation, helping to identify the nature and dimensions of the problem and its determinants and to evaluate what works in different settings.




Контроль за меняющимися моделями распространения заболевания и соответствующими моделями поведения имеет важнейшее значение для разработки и осуществления программ, способствует определению характера и масштабов проблемы и определяющих ее факторов, а также оценке успешных методов в различных условиях.



If half of a community sleeps under a net, the other half also benefits because the contagion of the disease spread .




Если половина общины спит под сетками, другая получает преимущества, потому что инфекция не распространяется .



From Weymouth the disease spread rapidly across the south-west.




От Уэймута заболевание быстро распространилось на юго-запад.



Lyme disease is the most common disease spread by ticks in the Northern Hemisphere.




Болезнь Лайма - самая распространённая болезнь , передаваемая клещами и кровососками в Северном полушарии.



These factors increase the overall cost of medical treatment because illness and disease spread quickly.




Эти факторы приводят к увеличению общих расходов на медицинское обслуживание, так как заболевания распространяются быстрыми темпами.



We are concerned to see the disease spread through our region, reaching epidemic levels in Papua New Guinea.




Мы обеспокоены распространением болезни по всему нашему региону, при этом она достигла в Папуа - Новой Гвинее эпидемических масштабов.



Varietal mixture and disease spread may be most apparent in this area because planting equipment may not have been properly cleaned.




В этой части поля сортовые примеси и заболевания могут носить наиболее выраженный характер, поскольку посадочное оборудование могло не подвергнуться надлежащей очистке.



During the three subsequent years, this disease spread to other parts of the country, particularly the north-east.




В течение трех последующих лет эта болезнь распространилась в других частях страны, особенно на северо-востоке.



States are also obliged to report evidence of public health risks outside their territory that may cause international disease spread .




Государства будут обязаны также сообщать факты о наличии риска для общественного здравоохранения за пределами их территорий, если это может привести к распространению заболевания на международном уровне.



Campaigns reached over 5 million children, while the restoration of routine immunization has been crucial for minimizing the risk of disease spread .




Кампании позволили охватить более пяти миллионов детей, а восстановление практики регулярной иммунизации имело огромное значение для сокращения опасности распространения заболеваний .



One reason that the disease spread so rapidly in Liberia and Sierra Leone is that both are war-ravaged countries, where a large proportion of the population is malnourished and the health-care system has been devastated.




Одна из причин, что болезнь распространилась так быстро в Либерии и Сьерра-Леоне - это то, что обе страны разорены войной, где большая часть населения недоедает, а система здравоохранения была разрушена.



When WHO receives information of an event that may constitute a public health emergency of international concern, it shall offer to collaborate with the State Party concerned in assessing the potential for international disease spread , possible interference with international traffic and the adequacy of control measures.




«В тех случаях, когда ВОЗ получает информацию о событии, которое может представлять собой чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение, она предлагает сотрудничество с соответствующим государством-участником в оценке возможности международного распространения болезни , возможных препятствий для международных перевозок и адекватности мер контроля.



However, marketing cut seed is not allowed in some parts of the world, because seed cutting increases the risks of disease spread and seed piece decay.




Однако в некоторых регионах мира сбыт резаного семенного материала не разрешен, поскольку резка семенного картофеля повышает опасность распространения болезней и гниения частей семенного картофеля.



When it was first identified by WHO, in February 2003, it was apparent that the disease spread rapidly within hospitals and was being transported by aircraft, that no therapy was effective and that SARS could inflict enormous damage to economies.




Когда эта болезнь была впервые выявлена ВОЗ в феврале 2003 года, было очевидно, что она быстро распространяется внутри зданий больниц, что ее возбудители переносятся самолетами, что нет никаких эффективных лекарств и что она может нанести огромный экономический ущерб.



States Parties shall, as far as practicable, inform WHO within 24 hours of receipt of evidence of a public health risk identified outside their territory that may cause international disease spread , as manifested by exported or imported:




«Государства-участники в течение 24 часов информируют ВОЗ - в той мере, насколько это практически осуществимо, - о получении данных о риске для здоровья населения за пределами их территории, который может вызвать международное распространение болезней и который появился в результате экспортированных или импортированных:




Как распространяется это заболевание ?



A greening disease spread in many by flies.



Obsolete and inefficient water treatment facilities, as well as a lack of funding, have caused heavy pollution, and has also resulted in waterborne disease spread , such as an outbreak of cholera spread by the Moskva River in 1995.




Устаревшие и неэффективные очистные сооружения вместе с недостатком финансирования, изношенность основных фондов очистных сооружений привели к небывалому в советское время распространению заболеваний , передающихся водным путём, таких как холера, возбудитель которой был найден в Москве-реке в 1995 году.



Bakker also advances his controversial theory that an asteroid impact did not kill the dinosaurs in the Cretaceous-Paleogene extinction event, but rather a disease spread through migration.




Также Бэккер включил в книгу спорную теорию, что падение астероида не вызвало вымирание динозавров, но вынужденная миграция привела к распространению смертельных болезней .

Voice translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games

the spread of the disease
217

Results: 21 . Exact: 21 . Elapsed time: 44 ms.
Expression index: 1-400 , 401-800 , 801-1200 , More
© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.

the spread of disease — с английского на русский
disease spread - Translation into Russian - examples... | Reverso Context
the disease spread - определение - английский
Spreading the Disease - Wikipedia
R0 for Determining the Spread of Disease | Verywell Health
Файлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя продукты Glosbe, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. OK
Показаны страницы 1. Найдено 3652 предложения с фразой the disease spread.Найдено за 56 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

Sleep Very Old Grandmother Porn
Sleeping Porn Pics
Girl Licking Sperm
Hardcore Sex Free Video
Girls Softcore

Report Page