Diner Live - глава 2
Translator.RuRu ♪ || Переводы Enstars Basic!
Изуми: Ах, я наконец-то я тебя нашёл! Назунян, я тебя так долго искал! Перестань уже бродить повсюду!
Назуна: Ты, как всегда, высокомерен, Изуми-чин. В любом случае, что ты от меня хотел?
Изуми: Я по поводу оборудования для теннисного клуба, о котором я тебе говорил чуть раньше. Ты же уже отправил заявку на его покупку?
Назуна: Ах! ...Извини, я совсем забыл...
Изуми: Так и знал. Соберись уже, а? Неудивительно, что соглашение так и не пришло.
Вот, я всё заполнил вместо тебя. Не забудь потом сдать.
Назуна: Спасибо~, Изуми-чин ♪ Я отдам заявку студсовету сразу после уроков.
Эйчи: Это что? Аа, запрос на покупку. Отнесу его в студсовет.
Назуна: Ухии!? Теншоуин!? Не появляйся так внезапно!
Лео: И я тут! Назу, Сена, уччуу~ ☆
Изуми: Гё!? Оосама, а ты что тут делаешь? Э, ты с Теншоуином?
Лео: Ну да!
Впрочем, не важно! Назу! Возроди «Knight Killers» вместе с нами!
Назуна: …..Ха?
Изуми: Эй, Оосама... Ты всегда непредсказуем, но сегодня ведёшь себ страннее обычного, не думаешь?
Перестань выкрикивать всякие странности, ладно?
Лео: Ах, у Сены лицо, как у демона! Экзорциста сюда! Кто-нибудь, принесите оберег!
Изуми: ...Если сейчас же не прекратишь, я серьёзно разозлюсь.
Назуна: С-стойте, стойте. Изуми-чин, успокойся. И ты тоже, Лео-чин. Объясни, о чём ты, а то я пока не очень понимаю~
Лео: Мм? Не очень понимаю, что за ситуация у буржуа, но чтобы вернуть долг Императору, мне нужно возродить «Knight Killers» ♪
Назуна: Хаа…?
Эйчи: Ээ, Тсукинага-кун, позволь мне всё объяснить. Терпение Сены-куна, похоже, уже на исходе.
Нито-кун, ты знаешь закусочную в торговом районе?
Назуна: Эм, под «закусочной» ты имеешь в виду тот ресторан с гамбургерами? Тогда знаю. Я часто хожу туда с «Ra*bits».
Эйчи: Значит, объяснение займёт меньше времени. Меня попросили устроить мероприятие к их юбилею.
По обстоятельствам моей семьи я не смог отказать, и пока я думал, что мне делать, Тсукинага-кун решил мне помочь.
Похоже, он хочет вернуть мне долг за «Knight Killers».
Элегантность «fine» - это не то, что нужно закусочной, но вот у «Knight Killers» пока нет устоявшегося имиджа.
Их можно использовать где угодно.
Поэтому я собираюсь ненадолго вернуть «Knight Killers» и устроить лайв. Что думаешь?
Назуна: Хм, вот как.
М~м, теперь я понимаю, что ты в беде, и хочу помочь, но это слишком неожиданно~
Эйчи: Я понимаю, извини.
...Точно. Я должен предложить достойную компенсацию не только Тсукинаге-куну, но и тебе с Кирю-куном.
Конечно, я распределю оплату между всеми, но могу ещё добавить к ней купоны на еду ♪
Назуна: Купоны? Для закусочной?
Эйчи: Ага. Я замолвлю словечко перед руководством.
Назуна: Купоны на еду… Думаю, мои дети будут очень рады купонам на еду из этой закусочной~
Эйчи: Да и установить деловые связи с этим рестораном будет явно не лишним.
А вы, «Ra*bits», похоже, соответствуете клиентской базе
Назуна: …Это и правда отличные условия. Ага, хорошо. Я буду участвовать! А ещё это звучит интересно ♪
Изуми: Э!? Правда будешь участвовать, Назунян?
Назуна: Н~ Это ненадолго, и я чуток подкорректирую свой график, чтобы он не пересекался с занятиями «Ra*bits».
Это, конечно, не новогодний подарок, но я всё равно буду рад подарить что-то своим детям.
Лео: Вахахаха ☆ Как и ожидалось от Назу! Я тебя люблю ☆
Назуна: Уу~... Лео-чин, не обнимай меня~, я не могу дышать~
Эйчи: Спасибо, Нито-кун. Ты нам очень поможешь.
Изуми: Эй, Оосама, я же согласия не давал.
Конечно, ты всегда был эгоистичным и своевольным, но не кажется ли тебе слишком неразумным создавать «временный юнит», даже не посоветовавшись со мной?
Лео: Оо, страшно как! Сена разозлился! Не сердись так! Пурипури~! Креветки ведь пурипури, да?¹
¹ «Креветки ведь пурипури, да?» - пурипури - это и изображение звука злости, и еды с нежной текстурой, которая у креветок.
Если продолжишь злиться, станешь кревткой! Будет не исэ-эби, а Сена-эби!²
² «Будет не исэ-эби, а Сена-эби» - исэ-эби - японский лобстер, а эби - с яп. «креветка».
Изуми: Ты кого креветкой назвал!? Ты всегда дурачишься! С сегодняшнего дня ты от наказания больше уходить не сможешь!
Я тебя за шкирку сейчас притащу в студию и отчитаю! Готовься к лекции!
Лео: Хватит ворчать~! Но ситуация разворачивается не лучшая! Самым разумным сейчас будет отступить… Поэтому я отступаю с линии фронта!
Оставляю вербовку Куро на вас, пока-по~ка ☆
Изуми: Думаешь, я позволю тебе уйти!?
Лео: Похоже, позволишь, поэтому и убегаю! Вахахаха ☆
Назуна: Хии!? Лео-чин, это же окно!
Эйчи: Ого, он схватился за дерево за окном и ловко спустился вниз. Я завидую его физическим способностям.
Изуми: Он что, обезьяна, что ли!?
Аргх~, чёрт! Я найду этого идиота Оосаму! Увидимся!
Назуна: А, Изуми-чин!? ….И он тоже ушёл.
Лео-чин точно будет в порядке? Изуми-чин выглядел очень разозлённым~
Эйчи: Фуфу, думаю, невредимым он не уйдёт.
Что ж, согласно последней воле Тсукинаги-куна, пойдём найдём и уговорим Кирю-куна ♪
Назуна: Э~эй, Теншоуин, Лео-чин же не умер...
Но ты прав. Если останемся здесь, боюсь, тех двоих так и не дождёмся. Пойдём к Куро-чину.
Но меня всё равно не покидает ощущение того, что меня втянули во что-то странное…
Эйчи: Правда? Я и сам очень волнуюсь ♪

Ватару: Ох, с возвращением ☆ Жанна Д’Арк, где же ты была?
³ «Жанна Д'Арк» - имя голубя Ватару.
Божечки, как ты махаешь крыльями. Неужто что-то интересное случилось?
Хм… Ага-ага… Хммм?
Хочет устроить какое-то веселье в одиночку? Amazing! Как серьёзно. Что же мне делать…
Что ж, я придумаю «что-нибудь хорошее». Не позволю я всему идти по твоему плану, Эйчи. Фуфуфу.
Следующая глава!