Common People
t.me/OneDWorldsI came from a good home
من از يك خونه عالی امدم
A house full of terraced dreams
یک خونه پر از رویاهای پلکانی
That was enough for me
این برای من کافی بود
You know, you had to see it to believe it
میدونی تو باید ببینیش تا باورش کنی
All the late nights, good times
تمام اخر شب ها اون اوقات خوب
The mistakes and the heartbreaks
اشتباهات و دلشکستگی ها
When I get lost, I go back to where I started
وقتی گم میشم برمیگردم به جایی که همه چیو شروع کردم
Common people, nothing's changed (Ooh)
مردم عادی هیچچیز عوض نشده
You'll hear strangers singin' at night (Ooh)
تو یک شب شنیدی صدای خوندن یک غریبه رو
If you act like you're one of us (Ooh)
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
If you act like you're one of us (Ooh)
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
Common people, know who you know (Ooh)
مردم عادی بدون چه کسایی رو میشناسی
Just how far you willin' to go? (Ooh)
تو چقدر مشتاقی تا بری
If you act like you're one of us (Ooh)
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
If you act like you're onе of us
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
I took care of the local
من از افراد قدیمی اینجا مراقبت میکنم
No deep pockets, but big hеarts
ادمای پولداری نیستن اما قلب های بزرگی دارن
Do you see what I see?
تو چیزی که من میبنمو میبینی؟
Now we're all out screamin' on the
dancefloor
الان همه ما بیرون هستیمو فریاد میزنیم زمین رقص
All the late nights, and the good times
تمام اخر شب ها اون اوقات خوب
And the heartbreaks, the mistakes
اشتباهات و دلشکستگی ها
When I get lost, I go back to where I started
وقتی گم میشم برمیگردم به جایی که همه چیو شروع کردم
Common people, nothing's changed (Ooh)
مردم عادی هیچچیز عوض نشده
You'll hear strangers singin' at night (Ooh)
تو یک شب شنیدی صدای خوندن یک غریبه رو
If you act like you're one of us (Ooh)
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
Just act like you're one of us (Ooh)
فقط طوری رفتار کن انگار توام یکی از مایی
Common people, know who you know (Ooh)
مردم عادی هیچچیز عوض نشده
Just how far you willin' to go? (Ooh)
تو چقدر مشتاقی تا بری
If you act like you're one of us (Ooh)
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
If you act like you're one of us
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
Common people, nothing's changed
مردم عادی هیچچیز عوض نشده
You'll hear strangers singin' at night
تو یک شب شنیدی صدای خوندن یک غریبه رو
If you act like you're one of us
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
Just act like you're one of us
فقط طوری رفتار کن که انگار توام یکی از مایی
Common people, know who you know
مردم عادی هیچچیز عوض نشده
Just how far you willin' to go?
تو چقدر مشتاقی تا بری
If you act like you're one of us
اگه اینطوری رفتار کنی انگار توام یکی از مایی
Just act like you're one of us
فقط طوری رفتار کن که انگار توام یکی از مایی
Just act like you're one of us
(One of us)
فقط طوری رفتار کن که انگار توام یکی از مایی