Circus|Epilogue

Circus|Epilogue

Sonaka

Ватару: Дорогие зрители! Спасибо, что смотрите наше шоу... ☆

И это была последняя сценка нашего цирка! Спасибо за вашу бурную реакцию и живые аплодисменты... ☆

И последнее, пожалуйста, насладитесь этим салютом из прекраснейших цветов и белых голубей! Моя маленькая вселенная все ещё бурлит бесконечным Amazing... ☆

Тори: От куда только ты все это берешь?! Иик! Глупые птицы летят прямо на меня! 

Юзуру: Ахах. Вы же учились ладить с животными, вот птицы и звери полюбили вас. Вы выросли, Господин... ☆

Эйчи: Давайте выйдем на бис. Давайте завершим это шоу песнями и танцами, как настоящие айдолы ♪

Ватару: О? Ты полон энергии сегодня, Эйчи. Как неожиданно. Обычно ты так бледен после концертов. 

Эйчи: Я стал лучше, Ватару. Как и все из вас. 

Вместе мы достигнем чего угодно. Давайте возьмемся за руки, широко расправим крылья и достигнем высот. 

Солнце больше никогда не зайдет. Нет, оно всегда будет восходить вновь и вновь, ярко освещая землю. 

Давайте элегантно поднимемся по лестнице к славе... ♪

Макото: Ого... 

Это было просто невероятно! Ваа, уже так поздно. 

Мао: Да, это было длинное представление, я ни разу не заскучал. Казалось, что раз моргнешь и все пропустишь. Оно шло почти целый день. Участники даже ни разу не покинули сцену, сколько ж у них выносливости? Нам ещё далеко до них, да~? 

Какая же огромная между нами разница. Макото, с завтрашнего дня мы начнём тренировать вдове усерднее, понял?! 

Макото: Ага. Хоть они и всего лишь старшеклассники, они способны устроить такое грандиозное выступление. Когда-нибудь и мы также сможем! 

Но знаешь, это очень сложно сделать нам одним. Я надеюсь ты всегда будешь нам помогать и поддерживать, Анзу-чан ♪

Кога: Черт, они не плохи. Могу признать, я впечатлен, но только сегодня. 

Эти парни из Fine действительно хороши, как и сказали, хах. Но однажды мы их удивим! Мы свергнем их, и сами будем занимать почётный статус топ айдолов Юменосаки...! 

Кейто: Хмпф. Они будут невероятно измотаны после этого шоу, как же мы сможем приступить к делам студсовета завтра? 

Снова ведь окажемся в шатком положении, если Эйчи госпитализируют. 

Что ж, неважно. Представление было изумительно. Ты воплотил все свои мечты, да, Эйчи? 

По настоящему великолепно. Я аплодирую тебе. 

Хм, что такое Анзу? Ты плачешь? 

Ты из кожи вон лезла, чтобы избежать этого цирка, хм? 

Как друг Эйчи, я благодарен тебе. 

Но не плачь. Также благодаря твоим стараниям, эта сцена блестит и сияет сейчас.

Досмотри это шоу до конца. Эйчи, Химемия и другие хотели бы это больше всего. 

Хината: Точно! Слезы главное оружие девочек, поэтому не используй его понапрасну! 

Юта: Он прав! Даже если это слезы счастья~

Я так устал! 

После того как мы закончили наш выход, пошли в зал, но никто даже не обратил на нас внимание. Даже когда сидели прямо тут, среди зрителей. 

Хината: Ага, Fine перетянули все внимание на себя. Как обидно! 

Юта: В следующий раз, я хочу выступать на сцене, не как разогрев, а в главной части шоу! ♪

Хината: Давай постараемся, Юта-кун~! 

Юта: Договорились, Аники! ☆

Хината: Но сегодня все отлично постарались! 

Юта: Спасибо за самое лучшее представление... ♪

Report Page