Circus|Elegant - глава 1

Circus|Elegant - глава 1

Sonaka

Юзуру: И на этом мой отчет закончен. Есть вопросы, ваше Величество?

Эйчи: Пожалуйста, больше не зови меня так. Я просто странник в погоне за властью.

Кстати, говоря о хорошем, наш маленький милый Тори наконец-то нашёл себя?

Юзуру: Едва ли. Члены клуба легкой музыки грубо обходятся с господином. Если бы он получил травму, то я бы даже в глаза его отцу взглянуть не смог. Ох, я так волнуюсь и чувствую себя виноватым.

Эйчи: Ты правда так сильно заботишься о нем... Но если ты постоянно будешь угождать Тори, это не пойдет ему на пользу, понимаешь?

Он очень упертый ребенок, поэтому, если ты дашь ему немного свободы, он сможет сам разобраться во всем. И тогда, я уверен, он присоединиться к нашему цирку, чего бы ему это не стоило.

Поэтому, давай пока что просто понаблюдаем со стороны? Тем более, у нас не так много свободного времени, чтобы заботится ещё о ком-то.

Кейто: Да, ты прав. Я только подумал, где бы ты мог бездельничать, избегая свои обязанности президента студсовета..и тут я вижу, как ты прохлаждаешься в этом месте.

Ты безнадежен. Эйчи, ты хоть понимаешь, что значит быть Президентом студсовета?

Эйчи: Не отчитывай меня, Кейто. Я уже передал все права тебе.

Всё таки, я долго лежал в больнице.. Все равно студсовет построен на надежной системе управления. Все в порядке, даже в мое отсутствие.

Кейто: Не хочу признавать это, но есть дела, которые можешь сделать только ты.

Только я подумал, что наконец-то ты сможешь разгрести все эти завалы, накопившиеся пока тебя не было, как тут же, по чей-то безумной прихоти, ты берешь и устраиваешь это цирковое шоу..

Ты серьезно думаешь, что в состоянии выступать на такого рода шоу? Со своим то здоровьем? Твоей энергии хватает только на один простенький DreamFes.

Я не буду о тебе заботиться, если тебе снова станет плохо. Ты такой ид...!

Эйчи: Спасибо, что волнуешься обо мне, Кейто.

Кейто: И это все, что ты услышал? Я сам заплачу за прием у ЛОРа, чтобы тебе слух проверили. Я вне себя от злости!

Фушими, Хибики, почему вы ничего не скажете ему?

Юзуру: Я обязан подчинятся воле Президента.

Ватару: Amazing! Какой чудесный цирк! Просто петь и танцевать не достаточно для такого представления- это замечательная возможность для меня великолепно выступить!

Ах, я даже не могу уснуть, думая о шоу!

Кейто: Ну, от тебя я большего и не ождал, судя по твоей любви ко всему яркому. Но зачем ты напялил свой костюм? До представления ещё 2 недели.

Ватару: Ахаха! Я собирался всем показать свой сложный трюк!

Смотреть его на видео - совсем не то. Сейчас самое подходящее время продемонстрировать его вблизи!

Хорошее решение, Эйчи... ☆

Кейто: Убери эти розы, шипы колятся!

Ватару: Ох, пардон. Тебе не нравятся розы, как на счет тюльпанов? Или подсолнухов!

Раффлезия!

Кейто: Прекрати! Хватит разбрасывать цветы по всей комнате! Кто потом убирать будет?

Эйчи, скажи, зачем нам нужен этот ненормальный? Разве "пять-" ладно уже "три чудака" не были нашими врагами?

Когда-нибудь он нас предаст. Не думаю, что ты настолько отчаялся, что стал бы полагаться на человека, на которого нельзя это сделать.

Эйчи: Ахаха, ревнуешь, Кейто? Так мило... ♪

Как бы там ни было, но Fine нужен Ватару. Люди постоянно называют меня топ айдолом, но при этом у меня много недостатков.

И Ватару их отлично закрывает. У него огромный арсенал навыков и техник. Он такая яркая личность. Мне никогда не наскучит смотреть на него.

Не вижу причин избавляться от Ватару...♪

Ватару: Ох, какое облегчение!

Этот шут будет продолжать развлекать его Величество, дабы ему никогда не было скучно!

Ахахаха☆

Кейто: Разве это раздражающее поведение не достаточно разумная причина его выгнать?

Эйчи: Это лишь твое мнение. Не навязывай мне его, пожалуйста.

Ты моя правая рука, Ватару - левая. Было бы обидно стать инвалидом.

Кейто: Ты безнадежен.


Следующая глава

Report Page