Caution hot surface when in use перевод

Caution hot surface when in use перевод

Caution hot surface when in use перевод




Скачать файл - Caution hot surface when in use перевод


























Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! This email address is already in use on Jamendo. Этот адрес почты уже используется другим участником Jamendo. The selected login is already in use. Please select another one. Такое имя уже используется. The software programme, which can be used to organize and evaluate both documentary and testamentary evidence, is already in use by the prosecution. Компьютерная программа, которая может использоваться для упорядочения и оценки как документарных доказательств, так и свидетельских показаний, уже используется обвинением. This new feature, which is already in use in Kenya, is particularly helpful in preventing multiple registrations. Эта новая опция, которая уже используется в Кении, позволяет предотвратить возможность регистраций одного и того же просителя несколько раз. Even though a version of the platform is already in use , a new and significantly improved version is under development. Хотя один из вариантов платформы уже используется , в настоящее время разрабатывается новый, ее существенно улучшенный вариант. This kind of marking is already in use for tank-containers and no problems are foreseen to mark demountable tanks. Данный вид маркировки уже используется на контейнерах-цистернах, поэтому не предвидится никаких проблем с его применением на съемных цистернах. One or another type of GATS visa is already in use by a number of countries; however, the conditions under which such visas are issued may not meet expectations from the GATS perspective. Та или иная категория виз ГАТС уже используется рядом стран, однако условия их выдачи далеко не обязательно удовлетворяют ожиданиям с точки зрения задач ГАТС. The first problem you may encounter is that the destination network ID you want to reach through te VPN tunnel is already in use on your internal network. Первая проблема, с которой Вы можете столкнуться, заключается в том, что сетевой ID назначения, которого Вы хотите достигнуть через VPN туннель, уже используется во внутренней сети. It may happen that you will want to delete a content type, which is already in use in the database; i. Может возникнуть ситуация, когда вы пожелаете удалить тот тип данных, который уже используется в базе данных. This device, which is already in use in many countries to ensure the conservation of historical sites, could reduce or eliminate the 'missing market' problem associated with the issue of habitat protection. Этот механизм, который уже используется во многих странах для обеспечения сохранности исторических памятников, мог бы способствовать снижению остроты или устранению проблемы 'отсутствия рынка', связанной с вопросом охраны среды обитания. The system that has been chosen is already in use in the United Kingdom, Germany, United States, Morocco, and, closer to home, South Africa and Mozambique. Отобранная система уже используется в Соединенном Королевстве, Германии, Соединенных Штатах, Марокко, а если переместится ближе к дому - в Южной Африке и Мозамбике. However, its use is recommended when the asset being valued is already in use and generating a steady income, or there is a need for a rapid fairly crude valuation of an asset which is expected to generate a steady income. Однако применять ее рекомендуется в тех случаях, когда оцениваемый актив уже используется и приносит стабильный доход, или требуется быстро провести достаточно грубую оценку актива, который предположительно будет давать стабильный доход. The term cycle 'lane' seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway reserved for cyclists , since the term 'lane' is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. Термин велосипедная 'полоса движения' представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части выделенного для велосипедистов , поскольку термин 'полоса движения' уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств. It is already in use in a number of the Executive Board member countries. Эта программа уже используется рядом стран - членов Исполнительного совета. The primary health care list is already in use by the Ministry of Health as the basis for drug procurement. Перечень для системы первичного медико-санитарного обслуживания уже используется министерством здравоохранения в качестве основы для закупок лекарственных средств. A unified contract form is already in use , and the licensing of employment offices is now a reality. В стране уже используются трудовые соглашения единого образца, реальностью стала и система лицензирования служб занятости. The implementation of the information system for state border control has been completed and is already in use. Завершено создание информационной системы для Государственной службы пограничного контроля, и эта система уже действует. Buprenorphine is already in use as an injectable pain killer. Бупренорфин уже используется как болеутоляющее средство. And in some municipalities is already in use source: А в некоторых муниципалитетах уже активно источник: Этот новый, уже находящийся в использовании формат позволит обеспечить большее соответствие передаваемых ОБСЕ данных потребностям организации. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.

Перевод 'is already in use' на русский

Существует опасность ожога надпись. Danger of getting a burn! Hot Surface - все таки не точно. Ожег может быть и от кислоты и других веществ. Possibly, but it hardly makes sense to create an universal sign for hot surfaces and chemicals. My translation was a typical warning for the former: Перейти в Вопросы и ответы. Ketty Bakumtseva-Lukina спросила перевод год назад. Перевод добавил Anastasiya Kizulyova. Переводы в словарях Lingvo. Использование в любых других целях может быть опасно и должно осуществляться только на свой риск. Производитель не несет ответственность за травмы, нанесенные неправильным использованием прибора. Рабочая поверхность становится горячей во время работы.

Вы ПтправОлО слОшкПЌ ЌМПгП запрПсПв, пПэтПЌу ваш кПЌпьютер был заблПкОрПваМ.

Живой корм для рыб своими руками

Решебник задач по богомолову

Safety Tips

Для чего нужно пить льняное масло натощак

Стих к подарку постельное белье смешной

Перевод 'caution hot surface' на русский

Земляника изаура описание сорта

Освещение 12 вольт своими руками

Report Page