Безымянная Кукла - глава 2

Безымянная Кукла - глава 2


Нацуме: Добрый день ♪

Извини, что беспоКОЮ, Братец Шу. Я хотел немного поговорить о наших костюМАХ.

Шу: Нон! Неприемлемо, у меня заржавели руки…!

Нацуме: В-вах…

Братец, ты обычно не такой агрессивНЫЙ. Выбрасывать эТИ вещи опасно — что бы то ни было, ко всему надо относиться береЖНО.

Ты не из тех, кто считает разрушение источником для создания или вспышкой искусства, так вЕДЬ?

(Но я всё же думаю, что это гораздо «лучше» депрессивНОГО, безжизненного, кукольного состояНИЯ.)

(Братец Шу умеет трансформиРОВАТЬ в искусство свои уникальные взгляды и неприятности, которые чувствует. )

Шу: ...Паршивец. Разве ты не знаешь, что нужно стучать, перед тем как войти в комнату? Я должен снова учить тебя манерам с нуля?

Нацуме: Если Братец может меня чему-то научить, я с радостью эТО приму.

Но я постучал. Я прекрасно понимаю, насколько бесят Братца Шу такие моменты.

Наверное, Братец не услыШАЛ, потому что был занят здесь наведением беспорЯДКА.

Шу: Ты, наглый паршивец! Хочешь сказать, что виноватым, нет, человеком без манер, был я!?

Нацуме: Не втягивай меня в эТО… правда, Братец, что случилось?

Я знаю, что ты всегда легко выходишь из сеБЯ, но если продолжишь раздражаться по пустякам, то сократишь себе жИЗНЬ.

Шу: Я не собираюсь жить долгую жизнь.

Как только я почувствую, что создал произведение искусства, которым доволен, то готов буду обернуть шею верёвками и повеситься где-нибудь на дереве в любой момент.

Нет, повеситься – не самый красивый способ смерти… и нельзя сказать то же самое если меня собьют, отравят или ударят током…

Конечно, старость с возрастом кажется ценной, но в этот процесс входит стать отвратительным… я отказываюсь от этого.

Хм... возможно, замёрзнуть насмерть - лучший вариант... можно встретить смерть, не теряя красоты.

Ааах, я собрал немало идей. Ещё не знаю, для чего буду их использовать, но дай мне несколько минут.

Нацуме: Я жду. Но больше не говори о смЕРТИ, ты только будешь волновать людей вокруг теБЯ…

Умирать сейчас бессмыслЕННО. Если тебе придётся, я хочу, чтобы ты сделал последние вдохи, гордо взяв ВЕРХ.

Шу: Хм... тогда я уже дал себе шанс умереть как ты говоришь, «идеальным» способом. Пропустим.

Потому что даже сейчас я нахожусь в середине пути туда.

... Ладно, я закончил обобщать свои идеи. За чем пожаловал, паршивец? Ты что-то сказал о костюмах, да?

Нацуме: ДА. «Switch» в последнее вреМЯ больше заняты, чем обычно, и у нас проблемы с пошивом костюМОВ, поэтому я надеялся на какую-нибУДЬ помОЩЬ от тебя.

Мы не участвуем во многих DreamFES, поэтому у нас не так много деНЕГ...

И так, если нам помогут знакоМЫЕ по цене ниЖЕ, это было бы отлИЧНО.

Но, похоже, попросить помощь у Братца Шу будет сложно.

Ты всё ещё в состоянии кризИСА - на самом деле, сеГОДНЯ выглядишь ещё хуже, чем обычно.

Шу: Меня бесит признавать: «Ты прав!». Прямо, хоть и с разочарованием, но это так.

Идеи не складываются воедино, пальцы не слушаются... мне не нравятся все костюмы, которые едва удалось сделать.

Это очень расстраивает — я только больше злюсь и натыкаюсь на стены.

Нацуме: Мир не разрушится, если заставишь стены рухНУТЬ. Станет больно только руке, которой ударИШЬ.

Шу: Хмф. Я знаю... как же это раздражает.

Идём дальше. С вами же Аоба? Можете просто попросить его сделать костюмы?

Несмотря на личность и внешность, его мастерство заслуживает похвалы.

Нацуме: Нн... только семпай немного медлЕННЫЙ.

Он не сможет справиться, если наша нагрузка увелиЧИТСЯ, он переутомится и разрушит своё тело, если мы позволим взять на себя всю раБОТУ.

Я не волнуюсь за нЕГО. просто подумал, что будет неплохо попросить немного помОЩИ.

Но, похоже, БратЦУ Шу будет сложно, да и времЕНИ у тебя ведь нет?

Думаю, с этим ничего не поделАЕШЬ... похоже, мы скОРО будем заняты работой, поэтому, может быть, я попробую спросить Котёнка.

Шу: Котёнка? Думаю, девчонка учится у Кирю, так что, конечно, попросить этого человека, тоже как вариант.

Нацуме: Тот из «Akatsuki», ДА? Будет неприятно услужиВАТЬ ему... Не понимаю, как Братец Шу ЕГО терпит.

Шу: Нет... мы говорим друг другу только гадости, когда встречаемся...

...фуфу. Спасибо, маленький негодник. Мне лучше после разговора с тобой.

Нацуме: Если ты благодРЕН, то перестань называть меня «маленьким негодником»… Ты всегда относился ко мне как к дилетаНТУ.

Ахх, но... Братец

Шу редко даёт людям прозвИЩА, так что, может, вместо этого я должен гордИТЬСЯ?

Шу: Что это значит... ах, эта девчонка снова звонит.

Я не могу понять, то ли это просто её собственная чистота, то ли что-то другое, но, как бы я ни был строг и какие бы слова ни бросал, она продолжает подходить ко мне как к какому-то пустяку.

Кагехира такой же… возможно, это странно звучит с моей стороны, но я не понимаю, почему они продолжают так привязываться ко мне.

Нацуме: Хаха. В отличие от меня, который был здесь только для того, чтобы округлить циФРЫ, Братец правда один из «Пяти Чудаков».

У тебя есть хариЗМА, которая не может не привлекать люДЕЙ.

Шу: Лесть ни к чему. Более того, ни я, ни Рей, ни Ватару, ни Каната не думают, что ты был просто «статусом», чтобы округлять цифры.

Ах, извини... здравствуй, мисс? Что на этот раз, ты опять ищешь нагоняй? Странные у тебя конечно вкусы!

П-подожди, ты...! Мисси~......?

…Нон! Как раздражает вешать трубку сразу после того, как она что-то сказала!

Нацуме: Братец, что случиЛОСЬ? Что с КотёнкОМ?

Шу: Речь была не о ней, а о Кагехире… мммм~?

Я думаю, что это шутка, но... кажется, Кагехиру кто-то похитил.

предыдущая глава

следующая глава

Report Page