Best before date перевод

Best before date перевод

Best before date перевод




Скачать файл - Best before date перевод


























Перепечатка материалов возможна только с разрешения автора. Статьи Тесты FAQ Форум. Разделы форума Как выучить английский язык Перевод, грамматика и словарный запас Международные экзамены Преподавание английского языка Образование за рубежом Practise your English Русский язык Другие иностранные языки Вопросы по работе сайта Друзья по переписке Доска объявлений Все темы Правила форума. Создать новую тему Как выучить английский язык Перевод, грамматика и словарный запас Международные экзамены Преподавание английского языка Образование за рубежом Practise your English Русский язык Другие иностранные языки Вопросы по работе сайта Друзья по переписке Доска объявлений. На пакете с оригинальным, натуральным чаем пишет best before Только радости уже не будет. Butterfly Завсегдатай На форуме с Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно. К списку тем этого раздела. Похожие темы 7 just days before 6 fake it before you make it 1 Строка из песни' The day before you came' группы АВВА 9 day beforetwo day before 2 article before the numeral Последние обсуждения ЕГЭ Сдаю IELTS и поступаю в британский университет 0 Есть ли польза от языковых обменов?

англо-русский перевод 'best-before date'

For another site operated by ProZ. Privacy - Print page. Set site language Chinese German Italian Dutch Spanish French Hungarian Polish Portuguese Romanian Czech Russian Arabic Japanese. Member activities and ProZ. Nov 14, По ряду причин публикую вопрос на форуме, а не в кудоз. Best before is sometimes indicated on food and drink wrappers, followed by a date, and is intended to indicate the date before which the supplier intended the food should be consumed. The term Best before is similarly used to indicate the date by which the item will have outlived its shelf life. Best before is usually advisory and refers to the quality of the product, in contrast with Use by and Best by which indicate that the product is no longer safe to consume after the specified date. The date of minimum durability of a foodstuff shall be the date until which the foodstuff retains its specific properties when properly stored. The date shall be preceded by the words: ГОСТ Р срок хранения: Период, в течение которого пищевой продукт при соблюдении установленных условий хранения сохраняет свойства , указанные в нормативном или техническом документе. Истечение срока хранения не означает, что продукт не пригоден для использования по назначению. Период, по истечении которого пищевой продукт считается непригодным для использования по назначению. Таким образом, по содержанию терминов выходит, что best before - это срок хранения продукт годен и после истечения , а срок годности - use by. N , в котором дается перечень продуктов, не считающихся годными по истечении срока годности sic! У нас же 'срок годности' пишут если не на всем, то очень часто. Речь идет именно о продуктах европейского производства. The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation optional. Тут следует рассматривать каждый товар в отдельности. Например, раньше, в Советском Союзе, многие консервы попадали на стратегические склады, где лежали пару лет, затем поступали в розничную продажу для гражданского населения. На них штамповалась 'дата изготовления в будущем' От нее считался 'срок годности' для реализации и потребления. Истинный срок был скрыт. А склады ГО до сих пор есть. Если взять зарубежные товары, то там такого цикла нет, как я думаю, так как немного другой подход. Большинство товаров поступает сразу в розничную сеть, а стратегический резерв обеспечивается, в том числе, за счет кормов для животных всякие Chapi, Wiskas и т. У нас корма не производят в таких объемах Думаю, по каждому конкретному продукту следует исходить из сопоставления их нормативов и наших ГОСТов. Прямых соответствий не предвижу. Также можно включать здравый смысл. Если это орехи или мед, то там будет 'срок хранения' так как срок годности будет еще больше Это ж пишут не только для розничных покупателей. Это еще пишут в целях хеджирования от рисков, связанных с хранением Тут уже возникают вопросы 'рентабельного срока хранения', который уже касается только денег, но не качества товара Основное решение — здравый смысл. Я так обычно и делаю. Например, срок годности или срок хранения может быть у кафельной плитки? Если в какой-либо стране на продукте с датой best before, должна указываться дата use by, то, вероятно, она и указывается, т. То, что на самом деле продуктом можно пользоваться и после этого срока, ничего не меняет: Обычно пишется Nov 14, best before или аналоги на других языках. Use by встречается, например, на фасованом мясе, фарше, т. Мысль, конечно, интересная Nov 14, Sergei Leshchinsky wrote: Например, раньше многие консервы попадали на стратегические склады, где лежали пару лет, затем поступали в розничную продажу для гражданского населения. Нf них штамповалась 'дата изготовления в будущем' А истинный срок был скрыт. Вот и мне так кажется Nov 14, Alex Khanin wrote: Но правильно ли это? Best before - это в чем-то срок годности, Nov 14, потому-что в большинстве случаев никого не интересует теоретическая пригодность продукта в пищу: До этого качество гарантируется. Если продукт с большой вероятностью будет хранится в условиях, отличных от рекомендованных, то перевод best before - срок годности может быть вполне уместным. Перевести можно и формально, и неформально, указав в примечании на эту проблематику. Не люблю придумывать название ответа Nov 14, Marina Aleyeva wrote: Разновидностью гарантийного срока хранения применительно к продукции, использование которой по истечении установленного срока может представлять опасность для здоровья, жизни и имущества граждан, являются: Наталья права Nov 15, Marina Aleyeva wrote: Смысл терминов Nov 15, Я так понимаю, что: Чтобы потребитель знал, сколько этот мед может стоять, не теряя свойств например, не кристаллизуясь. Срок хранения не ставится на то, что не предназначено для хранения дома, а не на складе , например, молоко. Например, нерасфасованный хлеб должен быть продан в течение, скажем, двух дней это я от фонаря , т. Но купленный хлеб еще какое-то время лежит дома и кушается. Здесь объясняют более-менее популярно: Nov 15, best before если и можно трактовать как срок реализации, то для какой-то узкой группы товаров, причем неясно, для какой. Вообще же, насколько я понимаю, срок реализации в европейских нормах не прописан, по крайней мере в тех, которые регулируют общие правила маркировки. Nov 15, Leanida wrote: Представляете, как вы подниметесь в его глазах, когда выложите все эти юридические тонкости. Такой случай нельзя упускать!!! Если это агенство, то я бы у них не спрашивала они все равно не знают, и есть риск, что им будет лениво спрашивать у заказчика , а послала бы два текста с разными вариантами и отдельно все объяснения. Опять Nov 15, \[quote\]Marina Aleyeva wrote: Нельзя же по поводу каждой этикетки, на которой стоит best before, писать заказчику трактаты и слать варианты пачками. Таким образом, насколько я поняла, процентного эквивалента нет в русском языке, потому что 'срок хранения' и 'реализации' это все-таки срок хранения и реализации, а не best before. Наверное по смыслу все же ближе к реализации. Но срок реализации, как видно из приводившихся здесь источников, устанавливается с учетом возможного последующего непродолжительного хранения дома. То есть это не совсем best before, после которого качества теряются, потому что после срока реализации свойства еще сохраняются в течение какого-то непродолжительного времени донести до дома и съесть, грубо говоря. Соответственно, если уж быть предельно точным, то надо переводить дословно. А если использовать существующие в русском языке клише, которые, тем не менее, не подходят на все сто, тогда надо писать объяснение. Moderator s of this forum Natalie \[ Call to this topic \] Jarema \[ Call to this topic \] Margarita \[ Call to this topic \] Andriy Bublikov \[ Call to this topic \]. Translation news in Russian Federation. No recent translation news about Russian Federation. Or create a new account. TOPIC STARTER Вот и мне так кажется Best before - это в чем-то срок годности,. Leanida Italy Local time: Не люблю придумывать название ответа. TOPIC STARTER Смысл терминов. TOPIC STARTER То есть TOPIC STARTER Все не объяснишь: Translation news in Russian Federation No recent translation news about Russian Federation. PDF Translation - the Easy Way TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue. X Sign in to your ProZ. Post Your ideas for ProZ. Vote Promote or demote ideas.

англо-русский перевод 'best before'

Что делать если начал врастать ноготь

Экономический словарь учебник

Перевод 'Best-before' на русский

Заявлениеоб отмене алиментовна ребенка образец

Инн банка пао сбербанк

Помогите перевести 'best before 03/11'

Если штраф не оплачен в течении года

Правила безопасности в банке

Report Page