BRITISH TV SERIES

BRITISH TV SERIES


Hello people! Today we are looking at the complexity of New York's version of the English language. It is 'King of New York' for today. 1990. Banditos. Drugs. Guns. Violence. Afro-Americans shooting each other. These guys are so brutal they can take a bullet and probably wouldn't notice. This lady on the metro, Frank White been pointing his gun at, wasn't even told the gun wasn't real and the criminal wasn't real either. She was so scared she didn't even recognize Christopher Walken. Nearly had a heart attack. 'The Deer Hunter' with Walken had already been made, though. Damn, when someone points a gun at you and you don't even know it's a movie being shot... Let's get cracking.

Привет друзья! Сегодня чумовой фильм 'Король Нью-Йорка'. С Кристофером Уокеном, Лоуренсом Фишберном и много еще кем. Почувствуем себя немного гангстерами с героями культого Crime фильма 90ого года. Я тогда буду Frank. Вы разбирайте всех остальных. Let's get cracking.

🍀 смотрим без субтитров

🍀 сцена в текст 

🍀 смотрим с субтитрами

🍀 самое интересное

без субтитров

Tube: Hey, Jump.

Jump: What's up? 

Tube: It's copacetic, man.

Tito: Now maybe you're satisfied. 

Jump: Maybe now I wanna check out another one. What the fuck do I look like, Joe Neckbone, man? Trust ain't one of my strongest qualities. Do you know what I'm saying?

Tito: You're fucking disrespecting man, I guarantee this shit. To hell with testing. Let's get to the large plus 10 per cent. 

Jump: Did he say 10 per cent? Wait a minute, Tito, man, we had a deal, man. What's up?! What ten per cent are you talking about, man? 

Tito: Transportation costs, amigo. I got expenses.

Jump: Well, take the train if you got expenses in transportation! Why you wanna be greedy Tito?

Tito: You fuck that suckin greedThat's our price. No-one else even talks to you Goddamn motherfucking conos. Take it or leave it. 

Jump: Why you wanna talk to me like that, man? Take it or leave it...

с субтитрами

Tube: Эй, Джамп.

Jump: Да?

Tube: Это отличный товар.

Tito: Может сейчас ты доволен.

Jump: Может я хочу проверить другой брикет. Я что, к чёрту, выгляжу как Джо Некбон(идиот)? Доверие не моя сильная сторона. Понимаешь к чему я?

Tito: Ты долбаный неуважающий человек. Я гарантирую качество этого говна. К чёрту тесты. Давай перейдём к большому плюс 10 процентов.

Jump: Он что сказал 10 процентов? Подожди минуту, Тито, у нас была договоренность, мужик. В чём дело? О каких 10 процентах ты говоришь?

Tito: Транспортные траты, друг. У меня расходы.

Jump: Ну так поезжай на поезде если у тебя траспортные расходы. Почему ты такой жадный Тито?

Tito: Пошёл ты со своей жадностью. Это наша цена. Никто даже не разговаривает с тобой, ты придурок. Бери или отваливай.

Jump: Почему ты разговариваешь со мной так. Бери или отваливай.

I guarantee this shit - я это гарантирую. Обсуждение сделки, реклама, продажа любых товаров и услуг почти никогда не обходится без гарантии со стороны продавца. Что можно гарантировать?

🌵 I guarantee a refund - возврат денег

🌵 I guarantee fast delivery - быструю доставку

🌵 We guarantee the result -результат

🌵 We guarantee a refund if you're not satisfied with the result.


We had a deal - мы договорились, заключили сделку. 

🌵 have a deal - заключить сделку

🌵 crumb the deal - сорвать сделку 

🌵 Deal!- договорились!

🌵 This greedy bastard has just crumbed the deal, can you imagine? - Жадный ублюдок только что запорол сделку, можешь представить?


Transportation costs/expenses - транспортные расходы,издержки

🌵 production costs - на производство

🌵 transaction costs - на совершение перевода 

🌵 additional expenses - дополнительные 

🌵 travel expenses - на переезд 

🌵 All the production costs and advertising expenses left us with a very small sum. - Производственные и рекламные расходы оставили нас с очень маленькой суммой.


greedy - жадный, корыстный; антоним: generous;

🌵 This year I promised Santa to stop being greedy and start being generous. - В этом году я пообещал Санте что перестану быть жадным и буду щедрым.


That's our price. Take it or leave it. - Это наша финальная цена. Либо да, либо нет. Торг не уместен. 

🌵 We said that they could take it or leave it. So apparently they decided to take it and we had a deal.

🍏 Мои хорошие, посмотрите вопросы к этому уроку, они вот здесь.


Report Page