Азуртаймы темкаппп

Азуртаймы темкаппп

tellioteк

Я не знаю названия, в общем ниже скину саму песню✨✨ мне вообще нравится этот перевод очень, он хорошо ложится на песню

Прошу подписаться на мой тгк @telliot_blyat, там можно найти перевод темы 1х1 и Шедлетски, скоро выложу plead. Очень хочу 100 падпищикаф, ну пожалуйста 🙏🥲




Азур: Ту Тайм...


Ту Тайм: Ох, нет...


Азур: О, Ту Тайм.


Ту Тайм: Как ... Как ты вернулся?!

Я убил тебя, убил тебя!


Азур: Подойди же и встреться со мной, трус



Азур: Закончил ли ты?

Осознаешь, что сделал?

Прошлое свое забыл,

И чему научило?

Знаешь ли, что делать,

Знаешь ли, куда идти?

Где выход из битвы крови,

Догадался ли?


Ту Тайм: Да, закончил с этим,

И осознаю всё-ё,

Прошлое я помню,

Но оно мне не страшно-о,

Мысли в моей голове,

Сомнения вновь и вновь,

Надеюсь, ты почувствуешь

Всю мою боль


Ту Тайм: Подумай ты:

Азур: Подумай ты:


Ту Тайм: Мы были так близки,

Азур: Мы были так близки,


Ту Тайм: Нет пути назад

Азур: Нет пути назад


Ту Тайм: Для тебя

Азур: Для меня


Ту Тайм: Так что давай,

Азур: Так что уйди...


Ту Тайм: Приступим же.

Азур: Приступим же.


Ту Тайм: Прости меня,

Извиняюсь я,

Ты всегда готов помочь был,

А я между нами все губил,



Прости меня,

Извиняюсь я,

И я тот, кто сделал больно,

Обижаться, да, ты волен

Прос-


Азур: ...«Прости меня?»

«Извиняюсь я?»

Я вернулся, мне так горько,

Можешь не смотреть вперед ты!


«Прости меня?»

«Извиняюсь я?»

Я уйду, снова оставлю,

Второй шанс? Нет, не пытайся.


Ту Тайм: Подготовлю к новой битве кровавой,

Ведь не опустил я нож, ты слушай, не упрямься!

И не отпущу я всё то, что было,

Ведь не хочу забывать воспоминания

Азур: Воспоминания


Ту Тайм: Бок о бок с тобой я!

Азур: Бок о бок с тобой я,


Ту Тайм: Времена, когда был жив ты,

Азур: Времена, когда был жив я,


Ту Тайм: Прошли...

Азур: Прошли...

Report Page