Австралийский вариант английского языка - Иностранные языки и языкознание курсовая работа

Австралийский вариант английского языка - Иностранные языки и языкознание курсовая работа




































Главная

Иностранные языки и языкознание
Австралийский вариант английского языка

Рассмотрение проблем существования различных видов английского языка. Изучение его территориального варианта в Австралии с учетом социолингвистических и экстралингвистических факторов. Основные его фонетические, грамматические и лексические особенности.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В дифтонге [ei] первый звук урезается почти до нейтрального гласного.
Глайд [a] в [ai] несколько шире, чем в британском варианте.
Существует фонема [ae],отсутствующая в британском варианте. Она заменяет иногда гласный №4 в ударной позиции.
[ai] и [ei] почти не различаются и смыслоразличительную функцию не выполняют.
[a] также более широкий и несколько более выдвинут вперед.
Гласный №10 и [a] - почти не различаются во всех диалектах.
Нейтральный гласный заменяет [i] в конце слов "arches", "horses" etc.
[i] почти не встречается в чистом виде ни в одном из диалектов: в общем диалекте это чаще всего дифтонгоизированный [Ii],в широком - в сочетании с нейтральным, как и в "культивированном".Так что "feel" слышится в речи носителя широкого диалекта как [fзil]. А центрирующий дифтонг [iз]превращается в трифтонг [зiз] - "beer" [bзiз].
General (общий диалект) объединяет в себе группу диалектов и не имеет резко выраженных черт. На нем говорит большинство населения. Ярким примером может послужить речь таких актеров, как Николь Кидман, Кэйт Бланчетт и Расселл Кроу.
Некоторые ученые выделяют "модифицированную разновидность австралийского варианта английского языка". Она определяется в словаре австралийского варианта английского языка макквори (Macquarie Dictionary, 1981:1119) как "такое произношение в австралийском английском, в котором австралийцы стремятся имитировать речь британского высшего общества и которое рассматривается как аффектированное и неприемлемое("that pronunciation of A(Australian) E(English) which seeks to imitate British upper class speech, usu(ally) considered affected and unacceptable") (Ощепкова В.В., 2004, с 73-74).
Как показывают исследования, возрастает число пользователей "средней" разновидности австралийского английского и уменьшается число пользователей "культивированной" и "широкой" разновидности. "Культивированная" разновидность ассоциируется с британской колониальной традицией, а "широкая" идентифицируется со старым мифом о том, что настоящий австралиец живет ближе к природе, а Австралия -- это страна открытых просторов, несмотря на то, что это самая урбанизированная страна в мире. Считается, однако, что сельская разновидность "широкого" австралийского английского (Rural Australian English) "шире", чем городская (Urban Australian English). Чем "шире" разновидность, тем больше она отклоняется от стандарта.
Также Ощепкова говорит об отдельном варианте языка, называя его этнолектом. Это особый вариант речи людей, для которых английский язык не является родным. Он появился благодаря большому притоку иммигрантов, прибывающих из разных стран за все время развития Австралии. Иногда такая речь воспринимается как иностранная или "слишком британская". Этнолекты распространены в греческих и еврейских общинах благодаря влиянию греческого языка и языка идиш. Подобные явления наблюдаются в голландских, немецких и венгерских общинах. Наиболее изученным является аборигенный этнолект австралийского варианта английского языка. Много работ посвятила его исследованию А. Вежбицкая.
2. 2 . 2 Основные грамматические особенности австралийского варианта английского языка
В этой части мы поговорим о грамматических особенностях австралийского английского. Различия появились в системе именных форм, связанных с категорией числа. Например, в британском варианте слово "data" - "данные, информация" имеет как множественное число, так и единственное ("datum"). В Австралии "data" употребляется только во множественном числе, но с глаголом в единственном числе :"Data is ready for processing."
Появились также отличия в употреблении глаголов shall - will, should - would, а именно: "shall" остается в употреблении лишь в побудительных и вопросительных формах: Shall we go? You shall do that!
"Would" заменил "should" практически везде: "I wouldn't be so sure of that,"- Susan replied, (вместо " I shouldn't be so sure of that")
"What for would I do that, Susie?" - George demanded, (вместо "What for should I do that, Susie?").
Вышедшие из употребления в Англии формы whilst - amongst до сих пор в ходу в Австралии наряду с аналогичными им, но более современными while - among.
Around = round в значении " в одном направлении, приблизительно, во всех направлениях".
Возможны обе формы: как disinterested, так и uninterested.
Flammable и inflammable употребляются в одном значении.
Как и в Британии, different употребляется с to или с from. Farther/further - также возможны обе формы.
2.2.3 Основные лексические особенности австралийского варианта английского языка
Речь носителей AuE крайне разнообразна, что и неудивительно, учитывая многообразие существующих диалектов, с которыми мы уже поверхностно познакомились ранее. Она богата идиоматическими выражениями и сленгом. Австралийский сленг имеет четыре основных источника: языки аборигенов, родные языки белых переселенцев (этнолекты, о которых мы писали выше), влияние смешивания языков в результате миграции населения и сленг, сформировавшийся в результате развития собственно AuE. Зачастую сложно определить, является ли тот или иной "австрализм" общеупотребительным словом или сленговым. Многие из них являются лексической нормой для австралийского варианта, хотя происходят от сленга или ненормативной лексики социальных элементов, сформировавших австралийское общество.
Из языка аборигенов в AuE вошли такие слова: billabong (a waterhole) jumbuc/c (a sheep), corroboree (an assembly), boomerang (a curved throwing stick), and budgerigar (from budgeree, "good" and gar, "parrot"). Но число этих заимствований незначительно: оно ограничено названиями растений (bindieye, calombo, boree и malee), животных (currawong, kookaburra, wallaby, wombat) и рыбы (barramindi). (Г.Н. Бабич 2006., с 168)
Ниже приведены слова и выражения, отнесенные словарями к сфере сленга, но в то же время часто использующиеся в разговорной речи.
Fanatical supporter. ('bullshit artist')
На основе изученного материала можно сделать вывод, что словарный состав британского и австралийского языков в основном совпадает. Различия проявляются в тех сферах жизни, которые имеют большее значение для жителей Австралии. Кроме того различия наблюдаются в профессиональных терминах и названиях растений и животных, природных феноменов и ландшафтов, отсутствующих в британском варианте английского языка. Многие слова, относящиеся в RP к сфере жаргона или сленга, являются литературной нормой для AuE.
Австралийский вариант английского весьма многообразен, и несет в себе черты не только присущие исключительно австралийскому языку, но также черты американского и британского вариантов. Кроме того, проблема рассмотрения осложняется наличием трех различных равноправных типов произношения. Хотя чаще всего это разделение не усложняет процесс коммуникации, а является лишь критерием для определения социального статуса.
Рассмотрев особенности австралийского варианта английского языка, можно сделать вывод, что первоначальный английский язык претерпел значительные изменения в результате формирования новых этносов в процессе колониальной экспансии Великобритании.
Произношение первых поселенцев в Австралии изначально отличалось от SE, поскольку основную часть населения составляли каторжники, представители социальных низов, политические ссыльные.
Они являлись носителями городских просторечий и диалектов, кокни, северных акцентов и наречий. Упрощение произношения некоторых звуков произошло вследствие того, что большинство первых белых поселенцев не имело образования. Некоторое влияние оказали особенности ландшафта и климата. Достаточно сильное влияние оказал американский вариант английского языка.
На основании рассмотренного нами материала можно сделать вывод, что большая часть австралийского словарного состава совпадает со словарным составом британского варианта.
Австралийские слова присутствуют в областях наиболее важных для австралийцев. Это области флоры и фауны, ландшафт, скотоводство и особенно овцеводство, добыча золота и другие, характерные для Австралии области деятельности человека.
Рассмотрев особенности австралийского варианта английского языка, можно сделать вывод, что австралийский вариант английского языка появился в результате слияния и эволюции просторечий, диалектов и жаргонов, на которых говорили первые белые поселенцы Австралии.
1 Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка: Учеб. пособие для студентов. - М.: Дрофа, 1999. - 288с.
2 Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. -- 3-е изд., перераб. и доп. -- М.: Высш. шк., 1986. -- 295 с., ил. -- На англ. яз.
3 Бабич Г. Н. Лексикология английского языка. Екатеринбург-Москва. Уральское издательство Большая медведица. 2006 г., 168 - 171 с.
4 Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М. 1996 С. 291-325. Семантические универсалии и "Примитивное мышление" http://philologos.narod.ru/ling/wierz_rl.htm
5 Гинзбург, С. С. Хидекель, Г. Ю. Князева и А. А. Санкин. -- 2-е изд., испр. и доп. -- М.: Высш. школа, 1979. -- 269 с, ил., табл. Список рек. лит. Лексикология английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз./Р. 3.
6 Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. -- М./СПб.: ГЛОССА/КАРО, 2004. -- 336 с.
7 Петриковская А.С.. Послесловие к лингвострановедческому словарю Австралия и Новая Зеландия, М., Русский язык, 1998
8 Новый большой англо-русский словарь: В 3 т. / Ю.Д. Апресян, Э.М. Медникова, А.В. Петрова и др.; Под общ. Рук. Ю.Д. Апресяна и Э.М. Медниковой. - 7-е изд., стереотип. - М.: Рус. Яз., 2002. - 832 с.
9 Австралийский национальный он-лайн словарь. http://www.macquariedictionary.com.au/
10 словарь австралийского слэнга. http://www.australia.ru/page/aussie_slang/b.html
11 сайт австралийского инновационного университета http://www.ling.mq.edu.au/speech/phonetics/phonetics/ausenglish/impressionistic.html
12 Энциклопедия Википедия http://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English
13 Словарь австралийского слэнга http://www.zhargon.ru/slova.php?id=54666&cat=290&pc=1
Интенсивность процессов формирования австралийского варианта английского языка в XIX веке. Основные фонетические и грамматические особенности. Полное соответствие орфографии британскому варианту английского языка. Небрежное австралийское произношение. презентация [2,1 M], добавлен 02.10.2016
Фонетические и лексические особенности канадского варианта английского языка. Основные грамматические и фонетические особенности австралийского варианта английского языка. Основные фонетические особенности новозеландского варианта английского языка. курсовая работа [44,8 K], добавлен 02.03.2008
Изучение истории формирования американского варианта английского языка. Основные лексические и грамматические различия американского и британского варианта английского языка. Анализ фонетических и фонологических особенностей вокализма и консонантизма. курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.02.2013
Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура. курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014
Определение понятия "варианта английского языка" (по сравнению с диалектом), его типы и отличительные особенности. Основные фонетические, грамматические и лексические особенности австралийского варианта английского языка по сравнению с британским. курсовая работа [38,4 K], добавлен 12.11.2014
Английский язык за пределами Англии. История формирования канадского варианта английского языка. Лексические, грамматические и фонетические особенности канадского варианта английского языка. Сленг в Канаде. Сопоставление двух вариантов английского языка. курсовая работа [53,5 K], добавлен 14.01.2014
Задача: изложить основные фонетические особенности каждого из известных вариантов английского языка, не забывая при этом о грамматических и лексических отличиях. Лексико-грамматические особенности американского английского. Грамматические отличия. курсовая работа [21,2 K], добавлен 09.01.2009
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021



Австралийский вариант английского языка курсовая работа. Иностранные языки и языкознание.
Лекция На Тему Теорема Остроградського-Гаусса, Потенціальний Характер Електростатичного Поля Та Діелектрики В Електричному Полі
Введение Реферата Языковые Нормы
Курсовая работа: Разработка многопользовательской информационной системы по ведению учёта подписной деятельности почтовым отделением
Дипломная работа по теме Оценка банковского кредита как инструмента краткосрочного финансирования деятельности предприятия (на примере ЗАО 'ЧЭАЗ')
Курсовая работа: История политико-правовой мысли во взглядах Августина и Сперанского
Реферат: Методы обучения математике в 10 -11 класах
Гдз Перышкин 9 Лабораторные Работы
Дипломная работа: Роль самостоятельной работы в формировании учебно-познавательных мотивов учащихся (на примере иностранного языка)
Курсовая работа по теме Национальные модели рыночной экономики
Отчет по практике: Учетная политика ООО "Мастер Мебель"
Жизнь И Творчество Расула Гамзатова Диссертация
Доклад: США: проблемы современности. Внешняя и внутренняя политика Великобритании
Реферат На Тему Дизайн Одежды
Курсовая Работа На Тему Бізнес-План Фото-Підприємства
Реферат по теме Исследование движения машины на воздушной подушке
Реферат: Иоганнес Брамс (Brahms)
Рабочая программа учебной дисциплины Социология управления
Курсовая Работа На Тему Траловый Лов Минтая В Баренцевом Море
Сочинение По Литературе 2022 Дубровский
Контрольная работа по теме Основи психолого-управлінського консультування
Правовая культура - Государство и право курсовая работа
Сполучені Штати Америки - География и экономическая география презентация
Территориальное общественное самоуправление - Государство и право реферат


Report Page