Auf der Party abgefertigt
🛑 ALLE INFORMATIONEN KLICKEN HIER 👈🏻👈🏻👈🏻
Auf der Party abgefertigt
For longer texts, use the world's best online translator!
[gb] English <-> [de] German
[gb] English ---> [de] German
[de] German ---> [gb] English
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English German
Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Die zusammen geführte Sendung wird als
Die zusammengelegte Sendung wird als eine einzige Sendung in das
Falls nach der Einfuhr der ersten Sendung die verbleibenden Waren bei einer anderen
Zollstelle als der Zollstelle, bei der das ursprüngliche
Zeugnis verbleibenden Mengen ausgestellt werden.
Notwithstanding subparagraph (d), if, after the importation of the first consignment,
the remaining goods need to b e cleared i n a customs office different from the customs office where the original
und Öl verschmutzt sein kann, sind über Regenüberläufe und nachgeschaltete Leichtstoffabscheider an die Kanalisation angeschlossen.
the sewer system over rainwater spillways and oil traps.
dem Billigflieger Wizz Air bedient werden.
Auf dem zweiten Platz rangiert die Region Outer London mit
Europas), gefolgt von der deutschen Region Darmstadt, in welcher der Flughafen Frankfurt am Main liegt.
followed by the German region Darmstadt, which incorporates the airport of Frankfurt am Main.
Die einzige Chance, den Güterverkehr überhaupt wieder ein Stück weit nach vorne zu bringen, besteht
Markt geöffnet und eine Konkurrenzsituation geschaffen wird, damit diejenigen, die Interesse daran haben, einen attraktiven Güterverkehr anzubieten, eine Chance bekommen - und das sind meistens nicht die nationalen Bahngesellschaften, jedenfalls bisher nicht.
The only way of putting freight transport back on track at
so that those who wish to offer attractive freight transport services have the opportunity to do so, and - so far at least -it has usually not been the national rail companies that have done this.
Intra-EU-25-Verkehr Italiens spielt.
Gemeinschaft und 25 Millionen zu Zielen im Inland flogen.
and 25 million to domestic destinations.
a) von April 2006 bis einschließlich Januar 2007 spätestens am 15. jedes Monats die
(a) from April 2006 to January 2007 inclusive, not later than the 15th
b) unverzüglich, spätestens jedoch bis
(b) as soon as possible and not later than 30
with Article 6(3) of Regulation (EC) No 2015/2005
of consignments is undertaken as necessary.
In Anhang XI der Verordnung (EG) Nr. 1374/98 ist ein Verfahren zur Kontrolle des Fettgehalts von neuseeländischer Butter festgelegt, die im Rahmen des geltenden
Annex XI to Regulation (EC)No 1374/98 lays down a procedure for the verification of the fat content of New Zealand butter presented for
Sollten die tatsächlich entladenen Mengen
Erzeugnisse es sich handelt, die zu diesem Zweck vorgesehenen Formalitäten erledigen kann.
In cases where the quantities actually unloaded
that the formalities laid down for this purpose can be executed.
wieder ins Ausland verbracht oder in der Bundesrepublik
Deutschland weitertransportiert werden, müssen vor Verlassen des Messegeländes durch den jeweiligen Vertragsspediteur zur Wiederausfuhr abgefertigt und der Zollbehörde zur Beschau gestellt werden.
to be presented to customs for examination and cleared by the respective contractual forwarding agent.
Neben anderen positiven Aspekten wie Zufriedenheit der Reisenden und symbolische Wirkung einer sich als weltoffen präsentierenden EU könnten
zu bewältigen haben, verringern würden.
Besides other positive aspects such as the satisfaction of travellers and the symbolic
for Member States faced with continuously increasing passenger flows.
Alle Mitgliedstaaten tragen zu den gemeinschaftlichen Statistiken für den Seeverkehr bei, indem sie dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften
die Angaben zu den Gütern, Personen
Each Member State contributes to the Community statistics on sea transport by transmitting cargo and passenger information
and information on the vessels calling
das Boarding von Terminal 2B aus, wo nur eine kleine Sicherheitsvorrichtung steht.
2B, where there is one small security machine.
Die Niederlassungen Civil Engineering and Marine Works und HOCHTIEF
The C ivil Engineering and Marine Works and HOCHTIEF Polska business
Nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a)des Abkommens werden die für die Republik San Marino bestimmten Waren aus Drittländern bei bestimmten Zollstellen der Gemeinschaft,
Under Article 7(1)(a) of the Agreement, the customs clearance formalities and in particular release for free circulation of products sent
In diesem Fall entnimmt die Zollstelle, an der die
er im einführenden Staat eingetroffen ist.
Artikel 5 der Verordnung sieht vor,
Modelliert wird eine Zusammenführung mit zwei
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent German dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.
For longer texts, use the world's best online translator!
[gb] English <-> [de] German
[gb] English ---> [de] German
[de] German ---> [gb] English
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English German
Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Falls nach der Einfuhr der ersten Sendung die verbleibenden Waren bei einer anderen Zollstelle als
Einführers ein oder mehrere Ersatzursprungszeugnisse von der ersten Zollstelle entsprechend den auf dem ursprünglichen Zeugnis verbleibenden Mengen ausgestellt werden.
Notwithstanding subparagraph (d), if, after the importation of the first consignment,
the importer, one or several replacement certificate(s) of origin may be issued by the first customs office, corresponding with the quantities remaining on the original certificate.
Sollten die tatsächlich entladenen Mengen geringfügig größer sein als die in den Einfuhrlizenzen angegebenen Mengen, so sollten die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um
die zu diesem Zweck vorgesehenen Formalitäten erledigen kann.
In cases where the quantities actually unloaded are slightly in excess of the quantities given in the import licences, measures to ensure the release for free
laid down for this purpose can be executed.
Die einzige Chance, den Güterverkehr überhaupt wieder ein Stück weit nach vorne zu bringen, besteht darin, zum einen sicherzustellen, dass
geschaffen wird, damit diejenigen, die Interesse daran haben, einen attraktiven Güterverkehr anzubieten, eine Chance bekommen - und das sind meistens nicht die nationalen Bahngesellschaften, jedenfalls bisher nicht.
The only way of putting freight transport back on track at all is to
so that those who wish to offer attractive freight transport services have the opportunity to do so, and - so far at least -it has usually not been the national rail companies that have done this.
Die Niederlassungen Civil Engineering and Marine Works und HOCHTIEF Polska übernahmen den schlüsselfertigen Bau des Terminals, der vor
The Civil Engineering and Marine Works and HOCHTIEF Polska business units were responsible for the turnkey construction of the
Der Vertragsstaat, in dessen Hoheitsgebiet eine Inspektion durchgeführt werden soll, sorgt dafür, daß Gepäck,
Ausrüstungen und Material des Inspektionsteams von allen Zöllen
The State Party on whose territory an inspection is to be carried out shall ensure that luggage, equipment and
supplies of the inspection team are exempt from all
An der Reihenfolge der sechs wichtigsten Häfen in der EU, in
des gesamten Beobachtungszeitraums nichts geändert.
The ranking of the first six most important
ports in the EU, all handling more than 10 million
Artikel 5 der Verordnung sieht vor, daß eine positive Entscheidung über den Antrag des Rechtsinhabers den Zollstellen des Mitgliedstaats, bei denen die in dem Antrag beschriebenen nachgeahmten
Article 5 of the Regulation provides that the decision granting the application by the holder of the right must be forwarded immediately to the customs
Bei gleichzeitiger Anlieferung von mehreren Behältern muss ein
Es werden von Leiharbeitsfirmen den Flughäfen Mitarbeiter als ausgebildete Flugzeugabfertiger angeboten, die lediglich eine zweistündige theoretische Einweisung erhalten haben und nachweislich kein Wissen vorweisen können
was für die "Sicherheit im Luftverkehr" relevant ist oder wie ein Flugzeug im
Temporary employment agencies are offering people to airports as trained aircraft handlers who have undergone only a two-hour classroom training session and demonstrably have no
knowledge relevant to the subject of "safety and security in air
Die Entwässerungsflächen aller Vorfelder, auf denen
und Öl verschmutzt sein kann, sind über Regenüberläufe und nachgeschaltete Leichtstoffabscheider an die Kanalisation angeschlossen.
connected to the sewer system over rainwater spillways and oil traps.
Modelliert wird eine Zusammenführung mit zwei Eingangsstrecken, auf denen Gütersequenzen mit zufällig
verteilten Zwischenankunftszeiten eingelastet sind, und die vom
The model consists of a junction with two input tracks where goods sequences with
junction element according to the strategy.
Größere Flugzeuge würden bedeuten, dass beim Abflug und
Auf Ersuchen einer der Parteien sollten der ausführende beziehungsweise einführende Staat einander schriftlich darüber informieren,
einführenden Staat eingetroffen ist.
Upon request of either party, the exporting or importing States should inform each
other in writing when the shipment of
State and when it has been received by the importing State.
In Oslo können mit diesem System auf zwei parallelen Start- und
Landebahnen bis zu 80 Starts und Landungen pro Stunde abgewickelt und bis zu 16 Millionen
handling of up to 80 takeoffs and landings per hour on two parallel
Im Falle, dass zum gegebenen Moment mehr Gespräche als Operatoren sind, informiert die Zentrale den
Anrufenden über diese Situation und reiht ihn in die Schlange der Anrufenden ein,
In case there are more calls than operators in a particular moment, the switchboard informs the
calling person about that situation and lines him/her into a line of callers from
Der Flughafen hat zwei Terminals, den Terminal El Dorado, welcher in einen nationalen Bereich und einen internationalen Bereich aufgeteilt ist, von wo die Flüge von
Puente Aéreo, der ausschließlich von Avianca genutzt wird.
The airport has two terminals, the terminal El Dorado, which is divided in a national and an international area, from where the flights of
Puente Aereo terminal, whi ch is us ed exclusively by Avianca.
technisch ausgefeiltes Zutrittskontrollsystem, bestehend aus verschiedenen, aufeinander abgestimmten Hard- und Softwarekomponenten.
control system, comprised of various hardware and software components dovetailing into one overall solution.
RBS profitiert von der hohen Datentransparenz das ermöglicht
schnelles Reagieren und bessere Planung und verbessert zugleich den Kundenservice: Die
RBS benefits from the high data transparency - that permits fast reactions
and better planning - and at the same time improves the customer
Der Flughafen Erfurt ist ein kleiner Verkehrsflughafen
knapp 5 Kilometer von Erfurt entfernt, über den hauptsächlich Charterflüge und einige
The airport of Erfurt is removed a small
traffic airport just 5 kilometres from Erfurt about which primarily charter flights
Luftfahrzeuge, die nach der Landung an eine Pier-Position geleitet werden, unterliegen dem Infrastrukturtarif
Aircraft which, after landing, are allocated a pier-stand, are subject to the infrastructure-charge
infrastructure charge "MAIN APRON".
Barcodes reichen für neue Anwendungen nicht mehr aus: mit Hilfe von Smart-Labels können große Mengen
Bar codes are no longer enough for new applications: with the aid of the smart label, large volumes
Diese Daten sind Informationen, die von Experten für die Bewertung und die weitere Analyse der verschiedenen Gefahren für den Plan, erleichtert erheblich die Arbeit der Spezialisten
notwendig, die Privatsphäre der Nutzer Daten zu pflegen.
These data contain information that can be sent to experts for evaluation and further analysis of various threats to the plan that significantly facilitates the work of
specialists, as before to deal with malware
Die Probleme lagen dabei im wesentlichen darin, daß die Leitungen teilweise noch aus der Zeit vor der Aufteilung der Lufthansa in die verschiedenen Konzerngesellschaften stammten, daß nicht oder nur unzureichend dokumentiert war, wer die Leitungen wirklich nutzte, und daß eine (auch nur testweise) fälschliche Abschaltung einer notwendigen Leitung erhebliche finanzielle Folgen haben kann, wenn beispielsweise ein
The problems were mainly that those lines originated from the time before Lufthansa was splitted into several companies so that it was not documented who was the user of those lines, and in the financial consequence of the (even test-wise) false switch-off of a necessary line when e.g. an
minal West mussten stundenlang freigehalten,
Flugzeuge umpositioniert und gleichzeitig 20 Sonderflüge (40 Flugbewegungen) mit Pilgern
West had to be reserved for hours, aircraft repositioned, and
at the same time 20 special flights (meaning 40 flight movements) carrying
Unpünktlichkeiten führen auch zu Positionsproblemen: Wenn eine Position eigentlich schon wieder
die Probleme rund um die Unpünktlichkeit.
If a position should actually be occupied by
Wenn Fahrzeuge, aus welchen Gründen
wenn ihn diesbezüglich kein Vorwurf trifft, das Recht auf Schadensersatz hinsichtlich unnötiger Kosten, Zeitverlust und/oder irgendwelcher anderen Kosten, die als Folge davon entstanden sind, haben, es sei denn, es handelt sich um höhere Gewalt seitens des Auftraggebers.
entitled to compensation of unnecessary costs, loss of time and/or other costs of any nature, that ensue from above obstruction, unless it concern a case of force majeure on the part of the client.
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent German dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.
Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!
[de] Deutsch <-> [gb] Englisch
[de] Deutsch ---> [gb] Englisch
[gb] Englisch ---> [de] Deutsch
[de] Deutsch <-> [fr] Französisch
[de] Deutsch <-> [es] Spanisch
[de] Deutsch <-> [pt] Portugiesisch
[de] Deutsch <-> [it] Italienisch
[de] Deutsch <-> [nl] Niederländisch
[de] Deutsch <-> [pl] Polnisch
[de] Deutsch <-> [se] Schwedisch
[de] Deutsch <-> [dk] Dänisch
[de] Deutsch <-> [fi] Finnisch
[de] Deutsch <-> [gr] Griechisch
[de] Deutsch <-> [cz] Tschechisch
[de] Deutsch <-> [ro] Rumänisch
[de] Deutsch <-> [hu] Ungarisch
[de] Deutsch <-> [sk] Slowakisch
[de] Deutsch <-> [bg] Bulgarisch
[de] Deutsch <-> [si] Slowenisch
[de] Deutsch <-> [lt] Litauisch
[de] Deutsch <-> [lv] Lettisch
[de] Deutsch <-> [ee] Estnisch
[de] Deutsch <-> [mt] Maltesisch
Weitere Sprachen
Deutsch Englisch
Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen
Für Erzeugnisse, die zwischen dem 18. November und 3. Dezember
einer Regelung gemäß den Artikeln 4 und
5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 unterstellt sind, wird die in Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b) Ziffer i) der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88, in Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 32 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3665/87 genannte Gültigkeitsdauer auf Antrag des Wirtschaftsbeteiligten von 60 Tagen auf 150 Tage verlängert.
On ap plication by the exporter and in respect of
3 December 1998 or which were placed under any of the arrangements referred to in Articles 4 and 5 of Regulation (EEC) No 565/80 before that date, the 60-day time limit referred to in Article 30(1)(b)(i) of Regulation (EEC) No 3719/88 and in Articles 4(1) and Article 32(1) of Regulation (EEC) No 3665/87 shall be increased to 150 days.
(2) Auf Antrag des Marktteilnehmers erstattet er die gegebenenfalls im voraus gezahlte Erstattung für die
Erzeugnisse, die vor dem 29. August
nicht verlassen konnten oder für die eine der in den Artikeln 4 und 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 genannten Regelungen in Anspruch genommen wurde, und werden die verschiedenen Sicherheiten im Zusammenhang mit dieser Transaktion freigegeben.
On application by the operator, the latter shall
reimburse any refund paid in advan ce on
at the latest but which have not yet left the customs territory of the Community or which have been placed under any of the arrangements provided for in Articles 4 and 5 of Regulation (EEC) No 565/80 and the various securities relating to such operations shall be released.
(2) Erzeugnisse, die vor dem 29. August
vor Erreichen ihrer endgültigen Bestimmung
wieder in das Zollgebiet der Gemeinschaft zurückverbracht und einem Nichterhebungsverfahren in einer Freizone unterzogen oder in einem Freilager für die Dauer von 120 Tagen verwahrt werden, ohne daß dadurch die Zahlung der Erstattung in Frage gestellt wird.
before 29 August 1998 may, before reaching their final destination,
be re-introduced into the customs territory of the Community and placed under suspension arrangements in a free zone or free warehouse for 120 days without this calling payment of the refund into question.
(1) Für Erzeugnisse, die vor dem 29. August 1998
die eine der in den Artikeln 4 und 5
der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 genannten Regelungen in Anspruch genommen wurde, wird die in Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b) Ziffer i) der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88, in Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
On ap plication by the exporter and in respect of
or which were placed under any of the arrangements referred to in Articles 4 and 5 of Regulation (EEC) No 565/80 before that date, the 60-day time limit referred to in Article 30(1)(b)(i) of Official Journal of the European Communities
(2) Die Zollbehörden stellen sicher, dass die Fris
eine Mama und ihr Dildo
Die Kamerafrau Leckt Sperma Von Der Latina Pussy - Pornhub Deutsch
Geiles Amateurdreier-Abenteuer