Au bord de la piscine elle se saisit de son sex

Au bord de la piscine elle se saisit de son sex




🔞 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Au bord de la piscine elle se saisit de son sex


Afficher / masquer la barre latérale











Sur cette version linguistique de Wikipédia, les liens interlangues sont placés en haut à droite du titre de l’article. Aller en haut .

6.2 Esthétisme et confrontation de cultures
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Call Me By Your Name (Original Motion Picture Soundtrack)

↑ Dans le roman, l’action de déroule dans une ville balnéaire du littoral de la Toscane ou de la Ligurie.

↑ En français dans le texte.


Cet article est reconnu comme « bon article » depuis sa version du 18 novembre 2018 ( comparer avec la version actuelle ) . Pour toute information complémentaire, consulter sa page de discussion et le vote l'ayant promu .
La version du 18 novembre 2018 de cet article a été reconnue comme « bon article », c'est-à-dire qu'elle répond à des critères de qualité concernant le style, la clarté, la pertinence, la citation des sources et l'illustration.




La dernière modification de cette page a été faite le 29 août 2022 à 00:02.
Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques . En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez comment citer les auteurs et mentionner la licence .
Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc. , organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.



Politique de confidentialité
À propos de Wikipédia
Avertissements
Contact
Version mobile
Développeurs
Statistiques
Déclaration sur les témoins (cookies)
Modifier les paramètres d’aperçu










Pages pour les contributeurs déconnectés en savoir plus


Sommaire
déplacer vers la barre latérale
masquer

Vous lisez un « bon article » labellisé en 2018.

Cet article concerne le film de Luca Guadagnino. Pour le roman d'André Aciman, voir Plus tard ou jamais . Pour la chanson de Lil Nas X, voir Montero (Call Me by Your Name) .

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Call Me by Your Name est un film dramatico - romantique réalisé par Luca Guadagnino , sorti en 2017 .

Il s’agit du scénario de James Ivory , adapté du roman américain du même titre d' André Aciman (publié en français en 2008 sous le titre Plus tard ou jamais ).

Ultime volet de la « Trilogie du Désir » de Luca Guadagnino, après Amore (2009) et A Bigger Splash (2015), l'action de Call Me by Your Name se déroule en 1983, en Italie du Nord où Elio, jeune Italo-Américain de 17 ans (interprété par Timothée Chalamet ), et Oliver (interprété par Armie Hammer ), un étudiant américain de 24 ans venu assister dans ses recherches le père d'Elio, vivent une histoire d'amour le temps d'un été. Michael Stuhlbarg , Amira Casar et Esther Garrel interprètent les personnages secondaires.

À sa sortie, Call Me by Your Name rencontre un grand succès auprès de la critique et du public. Le film obtient de nombreuses distinctions , dont trois nominations aux Golden Globes , quatre nominations aux BAFTA et aux Oscars . James Ivory, quant à lui, remporte l' Oscar 2018 du meilleur scénario adapté .

Luca Guadagnino souhaite en réaliser une ou plusieurs suites , envisageant une série de films qui conteraient l'évolution des deux personnages dans le temps en reprenant les mêmes acteurs, à l'exemple du personnage d' Antoine Doinel de François Truffaut .

Durant l'été 1983 , dans la villa familiale de campagne du Cremasco ( Province de Crémone [ Note 1 ] ), un garçon de dix-sept ans, Elio Perlman, profite de ses vacances et de l'affection de ses parents : Samuel, éminent archéologue américain, et Annella, traductrice d'origine française. Plongé depuis toujours dans cet univers polyglotte, raffiné mais sincère, le jeune Elio occupe ses journées à composer, jouer du piano et de la guitare, lire, sortir avec ses amis, faire du vélo ou encore se baigner dans la rivière et flirter avec son amie Marzia.

Les journées tranquilles d'Elio vont être troublées par l'arrivée d'Oliver, un doctorant de vingt-quatre ans venu pour quelques semaines aider Samuel dans ses recherches, et à qui il doit laisser sa chambre. Archétype du jeune Américain un brin arrogant, Oliver se met à draguer une jeune amie de la famille Perlman et se montre d'abord insaisissable, avant de se rapprocher du fils de son mentor, avec qui il débat de littérature et de leur identité juive .

Malgré l'attirance d'Elio pour Marzia, les deux garçons en viennent à éprouver des sentiments amoureux l'un pour l'autre, non sans se comporter de manière ambivalente : Elio couche pour la première fois de sa vie avec Marzia, tandis qu'Oliver maintient une certaine distance. Après un rendez-vous romantique sur le balcon, un soir à minuit, ils consomment secrètement leur amour naissant.

Alors que le départ d'Oliver pour les États-Unis approche, les parents d'Elio, subodorant la nature de la relation entre leur fils et leur hôte, leur suggèrent de passer trois jours tous les deux dans la région de Bergame . Oliver et Elio vivent là une romance absolue qui parachève un été riche en émois.

Elio accompagne Oliver à la gare. Celui-ci parti, complètement bouleversé, Elio implore sa mère de venir le chercher à la gare. Il retrouve une Marzia très conciliante. Son père lui avoue les regrets qu'il a eus lorsqu'il était plus jeune de n'avoir pu vivre une histoire aussi belle que celle que son fils vient de vivre, bien qu'il en ait eu l'occasion, et demande à Elio de prendre conscience de la chance qu'il a eue.

L'hiver venu, alors que la famille est réunie dans la villa pour la fête de Hanoucca , ils reçoivent un appel d'Oliver, qui leur annonce qu’il va se marier au printemps. Très ému de lui parler à nouveau, il promet à Elio de se souvenir de tout ce qu'ils ont vécu l'été précédent. Celui-ci, désemparé par ce prochain mariage tout autant que par les sentiments encore intacts d'Oliver, reste assis face à la cheminée, les yeux remplis de larmes.

 Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb .

La genèse du projet commence avant même la publication en 2007 du roman d' André Aciman , initialement traduit en français sous le titre Plus tard ou jamais et qui sera renommé Appelle-moi par ton nom lors de sa réédition à la sortie du film : les producteurs américains Peter Spears et Howard Rosenman (en) ont pu en lire une épreuve et en achètent les droits d'adaptation [ 1 ] , [ 2 ] . Ils invitent leur ami James Ivory à travailler en tant que producteur exécutif sur un projet d' adaptation cinématographique , ce que ce dernier accepte [ 3 ] . Spears et Rosenman lisent chacun de leur côté le livre, mais le projet n'avance pas [ 4 ] : approchés, les réalisateurs Gabriele Muccino , Ferzan Özpetek et Sam Taylor-Johnson renoncent à s'engager [ 1 ] , [ 5 ] , [ 6 ] . La nécessité d'un tournage estival en Italie semble alors constituer une difficulté.

Les producteurs prennent ensuite contact avec Luca Guadagnino , qui dans un premier temps refuse le projet, prétextant un agenda trop chargé [ 7 ] , [ 8 ] . Le réalisateur, qui réside dans le Nord de l' Italie , est finalement engagé en tant que consultant pour le repérage des lieux de tournage [ 9 ] , [ 10 ] , [ 11 ] , et parce que sa participation paraît pouvoir assurer l'italianité nécessaire dans le traitement du film [ 12 ] . Ultérieurement, Guadagnino propose de réaliser le film avec James Ivory, sans pour autant consentir à un engagement contractuel [ 4 ] , [ 12 ] . James Ivory accepte la proposition, et passe six à neuf mois de l'année 2014 à travailler sur le scénario [ 3 ] , [ 13 ] . Guadagnino, qui a décrit le roman comme « une œuvre proustienne sur la nostalgie du passé et la mélancolie heureuse des choses perdues » [ 14 ] , signe l'adaptation avec Ivory, collaborant aussi avec Walter Fasano, avec qui il a déjà travaillé sur ses précédents films [ 12 ] , [ 15 ] . Cette phase d'écriture se déroule à la fois chez James Ivory, chez Luca Guadagnino à Crema , et à New York [ 16 ] . Dans les faits, Ivory et Guadagnino se voient peu, le second étant alors en plein travail sur son film A Bigger Splash [ 13 ] .

Finalisé entre la fin de l'année 2015 et le début de l'année 2016 [ 13 ] , le scénario est validé par Aciman, qui loue l'adaptation en la qualifiant de « directe, réaliste et convaincante » ; il admet : « en tant qu'auteur, je me suis surpris à dire "Wow, ils ont surpassé le livre" » [ 1 ] . L'achèvement du scénario est essentiel pour assurer le financement de la production [ 3 ] , [ 4 ] . Le tour de table permet de réunir plusieurs sociétés de production (la société française La Cinéfacture, Frenesy Film Company dont le patron est Luca Guadagnino [ 2 ] , les compagnies M.Y.R.A. Entertainment et Water's End Productions, basées aux États-Unis, et RT Features, du Brésil). Le film obtient aussi le soutien du ministère italien des Biens et Activités culturels et du Tourisme [ 15 ] , [ 17 ] , [ 18 ] . Pendant les négociations, le budget de la production est fortement réduit, passant de 12 millions à 3,5 millions de dollars [ 18 ] , [ 19 ] .

En 2016, James Ivory décide de se retirer de la réalisation pour éviter les conflits, et laisse Guadagnino diriger seul le projet [ 8 ] , [ 12 ] . Selon Ivory, les financeurs de Memento Films International ne souhaitaient pas que la réalisation soit confiée à deux personnes : « ils pensaient que ce serait gênant… que cela prendrait plus de temps, que ce serait terrible si nous nous affrontions, etc. » [ 3 ] , [ 13 ] . Guadagnino estime alors que la méthode d'Ivory aurait sans doute abouti sur un film à la fois « plus cher [et] différent » , ce qui dans les faits n'aurait pu être réalisé, compte tenu de la « réalité du marché » [ 9 ] , [ 10 ] . Dès lors, James Ivory est crédité comme l'unique scénariste [ 20 ] , et par conséquent cède les droits sur le scénario à la société de Luca Guadagnino [ 3 ] , [ 13 ] . Le projet constitue le premier scénario de James Ivory produit à l'écran depuis sa réalisation franco-américaine Le Divorce en 2003, et c'est la toute première fois qu'il signe un scénario sans porter lui-même la réalisation [ 20 ] . Il s'engage malgré tout fortement dans tous les aspects de la production [ 20 ] .

Guadagnino choisit de dédier le film à l'acteur et réalisateur Bill Paxton , ami du producteur Peter Spears et du mari de ce dernier, Brian Swardstrom, décédé en février 2017 [ 21 ] .

Call Me By Your Name est la dernière partie de la trilogie thématique du désir de Luca Guadagnino , après Amore ( 2009 ) et A Bigger Splash (2015) [ 8 ] , [ 22 ] .

Il explique que ce film est le plus calme qu'il ait fait [ 12 ] , [ 23 ] . S'il s'agit bien d'une adaptation littéraire, de nombreuses scènes ne comportent aucune parole. Guadagnino dit que « les mots sont une partie de ce qui arrive, mais ne révèlent pas forcément ce qui est sous-entendu » , ajoutant penser que le film « célèbre le sous-entendu » [ 7 ] .

Il considère le film comme un « hommage aux pères » , se référant à la fois à son propre père et à quatre cinéastes qui l'ont inspiré : Jean Renoir , Jacques Rivette , Éric Rohmer et Bernardo Bertolucci [ 24 ] .

Luca Guadagnino décrit le film comme « familial » , en ce qu'il est engagé dans la « transmission de connaissance et d'espoir que les personnes de toutes les générations viennent voir ensemble dans un film » [ 15 ] . Il ne le présente pas comme un « film gay », mais plutôt comme un film sur « la beauté du désir naissant, sincère et pur » et reflétant bien sa devise personnelle « dans le sens de la joie de vivre [ Note 2 ] » , [ 12 ] , [ 23 ] , dans lequel « nous devrions toujours être les plus honnêtes avec nos sentiments, au lieu de les cacher ou de nous en protéger » [ 22 ] . Il justifie ce choix en rappelant que durant les années 1980, « les identités sexuelles n'étaient pas aussi fixes qu'aujourd'hui mais plus flottantes – quelque chose de très éloigné de la culture gay contemporaine » [ 25 ] . Le film catalogué comme « gay » à sa sortie se trouve, tout comme le livre [ 26 ] dont il est tiré relevé davantage de l'univers de la bisexualité de par la fluidité des attirances et romances qu'il dépeint [ 27 ] , [ 28 ] , [ 29 ] . Guadagnino affirme s'être efforcé d'éviter les écueils trop souvent perçus selon lui dans de nombreux films initiatiques sur la fin de l'adolescence, dans lesquels le passage à l'âge adulte est souvent dépeint comme le moment où sont tranchés des dilemmes préconçus, comme le devoir de choisir entre deux amours [ 10 ] . Le réalisateur souhaitait également que l'intrigue suive les deux protagonistes dans le temps, plutôt que de se concentrer sur un antagonisme ou une tragédie [ 23 ] , ce qui constitue une approche faisant écho au film À nos amours de Maurice Pialat , sorti en 1983, année de l'intrigue de Call Me by Your Name [ 10 ] , [ 14 ] . Considérant la représentation du sexe comme l'expression des comportements et de l'identité des personnages, Guadagnino n'a pas cherché à inclure des scènes explicites dans son œuvre, expliquant : « Je voulais que le spectateur ne se fie qu'à l'aventure émotionnelle des deux personnages et ressente ce premier amour… C'était important pour moi de recréer cette universalité si forte, car l'idée principale de ce film est bien de rappeler que c'est l'autre qui fait de vous une belle personne, qui vous éclaire, qui vous élève » [ 30 ] .

Le film diffère de la version originale de l'intrigue en plusieurs points. Alors que le roman adopte le point de vue d'Elio évoquant ses souvenirs, le film se déroule exclusivement au temps présent et sans ellipses, une solution « bien plus efficace » pour aider le spectateur à comprendre les personnages et « traduire l'essence du livre » [ 7 ] , [ 14 ] . Le cadre de l'intrigue est modifié : si le roman se déroule à Bordighera sur la Riviera , Guadagnino décide de déplacer le tournage dans la campagne de Crema , en Lombardie , où il réside [ 7 ] , [ 31 ] . Il décide également de transférer l'intrigue de 1987 à 1983, qui selon lui « en Italie du moins, [était une année] où tout semblait beau après les années 1970 » et où les personnages sont « dans un sens encore épargnés par la corruption des années 1980 — Reagan aux États-Unis , Thatcher au Royaume-Uni . » [ 16 ] , [ 32 ] . Par ailleurs, le père d'Elio, professeur de lettres classiques dans le roman, devient historien archéologue [ 7 ] , [ 31 ] .

Luca Guadagnino dit avoir été tenté de supprimer la scène du roman durant laquelle Elio se masturbe avec une pêche dénoyautée, estimant qu'il s'agissait ici d'une métaphore de « l'énergie et de l'impulsion sexuelles » trop explicite [ 1 ] , [ 33 ] . Timothée Chalamet était aussi nerveux à propos de cette scène [ 34 ] , la décrivant comme le moment de révélation de « l'énergie sexuelle surabondante » de son personnage [ 7 ] . En dépit de leurs réserves, Guadagnino et Chalamet ont finalement convenu après des essais (et après avoir eux-mêmes testé la faisabilité de la pratique [ 35 ] !) que la scène fonctionnait et que par conséquent elle resterait dans le film [ 36 ] . La scène est cependant différemment présentée par rapport au roman, où le personnage d'Oliver va jusqu'à déguster le fruit, quand Elio l'en empêche dans le film [ 35 ] . La scène où Elio et Oliver dansent de façon « enthousiaste » dans un bar sur le titre Love My Way du groupe The Psychedelic Furs n'est pas issue du livre mais s'inspire de la façon dont Guadagnino lui-même dansait dans sa chambre étant jeune [ 1 ] , [ 37 ] .

En reprenant la trame écrite par Ivory, Guadagnino a supprimé la narration en voix off et de nombreuses scènes de nudité [ 9 ] , [ 14 ] . Le réalisateur n'aimait pas l'idée que le personnage principal raconte l'histoire a posteriori , y voyant un procédé qui « tue la surprise » [ 14 ] . À la fin du roman, les deux protagonistes partent ensemble en voyage à Rome , sur un chapitre entier dans lequel de nouveaux personnages apparaissent en plusieurs lieux [ 13 ] , [ 20 ] . En raison du budget limité, Ivory et les producteurs ont imaginé plusieurs modifications, notamment l'idée de faire partir tous les personnages pour laisser Elio et Oliver seuls dans la maison, et ont décidé finalement « un autre genre de petite escapade » , par laquelle ils passent « un peu de temps ensemble hors de la maison » [ 13 ] . Dans le script original, Ivory dépeignait Elio dans la scène finale en train de décorer un sapin de Noël portant des bougies, dans la maison familiale [ 20 ] , alors que c'est finalement avant le repas de Hanoucca que l'ultime séquence est censée se tenir. Ivory a aussi coupé le monologue final du père, qui était plus long dans le roman, mais s'est attaché à le garder dans le scénario [ 38 ] . Il décrit la scène où Elio exprime ses sentiments à Oliver comme l'un des moments les plus importants, qui saisit la « passion euphorique et fébrile » de ce premier amour [ 39 ] .

Globalement, Guadagnino justifie son intérêt pour les remakes par l'impossibilité selon lui d'inventer de nouvelles histoires, et défend par conséquent l'intérêt supérieur d'une réécriture où l'on peut instiller son point de vue, à l'obligation décevante d'être « original » [ 40 ] .

En 2015, Shia LaBeouf et Greta Scacchi ont été pressentis pour intégrer le casting du film [ 41 ] . En septembre 2016, James Ivory confirme que LaBeouf n'est plus engagé dans le projet. Selon Ivory, LaBeouf est venu à New York pour une séance de travail sur le scénario, mais la société de production l'aurait trouvé inadapté en raison de « différentes difficultés » ; bien qu'Ivory ait estimé qu’ils avaient « présenté des scènes convaincantes ensemble » et que cela aurait pu fonctionner pour le film. Mais la société désapprouve finalement le choix [ 42 ] . Les frasques régulières de l'acteur auraient refroidi les producteurs, ce qui semble avoir également contribué à son retrait [ 2 ] .

Après avoir apprécié la performance d' Armie Hammer dans The Social Network en 2010, Guadagnino affirme être « tombé amoureux » de l'acteur, sentiment s'étant confirmé au regard des prestations suivantes d'Hammer au cinéma [ 12 ] , [ 36 ] . Le réalisateur l'avait considéré comme un « acteur sophistiqué, avec une grande variété dans son jeu » et, dès lors, l'avait en tête pour le rôle d'Oliver [ 12 ] . Il estime aussi que « l'aura [naturelle] » de « star » de l'acteur, son physique et son assurance typiquement américains ont joué dans son choix [ 11 ] . Hammer, qui avait exprimé son intérêt pour la dernière œuvre de Guadagnino, A Bigger Splash , avait rencontré ce dernier plusieurs années avant le projet Call Me by Your Name [ 43 ] , [ 44 ] . Quand l'acteur lit le scénario, il envisage d'abandonner le rôle en raison des scènes de nudité qui sont envisagées. Il témoigne : « Je voulais laisser tomber ; ça m'angoissait […]. Il y avait beaucoup de choses que je n'avais jamais faites dans un film jusque là. Mais il n'y avait pas moyen que je ne fasse pas le film, d'autant plus en raison du fait que cela m'effrayait » [ 43 ] , [ 45 ] . Selon Guadagnino, Hammer était sur le point de renoncer au rôle par le biais de son agent, mais a changé d'avis après leur conversation [ 12 ] , [ 46 ] , [ 11 ] . C'est le troisième film dans lequel Hammer interprète un personnage homosexuel, après J. Edgar (2011), et Final Portrait (2017) [ 33 ] , [ 47 ] . Il joue à 29 ans le rôle d'un personnage censé en avoir 24.
Il dégomme les deux orifices de sa salope d’amante
Deux mecs vont baiser une belle cochonne
Hardcore avec une MILF brune et irrésistible

Report Page