Apocalipsis 12-14

Apocalipsis 12-14


Apocalipsis 12-14

Nueva Biblia de las Américas


La mujer, el dragón y el niño

12 Una gran señal apareció en el cielo: una mujer vestida del sol, con[a] la luna debajo de sus pies, y una corona de doce estrellas sobre su cabeza. 2 Estaba encinta, y gritaba* por los dolores del parto y el sufrimiento de dar a luz.

3 Entonces apareció otra señal en el cielo: Un gran dragón rojo que tenía siete cabezas y diez cuernos, y sobre sus cabezas había siete diademas. 4 Su cola arrastró* la tercera parte de las estrellas del cielo y las arrojó sobre la tierra. Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba para dar a luz, a fin de devorar a su hijo cuando ella diera a luz. 5 Y ella dio a luz un Hijo varón, que ha de regir[b] a todas las naciones[c] con vara de hierro. Su Hijo fue arrebatado hasta Dios y hasta Su trono. 6 La mujer huyó al desierto, donde tenía* un lugar preparado por Dios, para ser sustentada[d] allí por 1,260 días.

Entonces hubo guerra en el cielo: Miguel y sus ángeles combatieron contra el dragón. Y el dragón y sus ángeles lucharon, 8 pero no pudieron vencer[e], ni se halló ya lugar para ellos en el cielo. 9 Y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero. Fue arrojado a la tierra y sus ángeles fueron arrojados con él.

10 Entonces oí una gran voz en el cielo, que decía:

«Ahora ha venido la salvación, el poder y el reino de nuestro Dios y la autoridad de Su Cristo[f], porque el acusador de nuestros hermanos, el que los acusa delante de nuestro Dios día y noche, ha sido arrojado. 11 Ellos lo vencieron por medio de la sangre del Cordero y por la palabra del testimonio de ellos, y no amaron sus vidas, llegando hasta sufrir la muerte. 12 Por lo cual regocíjense, cielos y los que moran en ellos. ¡Ay de la tierra y del mar!, porque el diablo ha descendido a ustedes con[g] gran furor, sabiendo que tiene poco tiempo».

13 Cuando el dragón vio que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al Hijo varón. 14 Y se le dieron a la mujer las dos alas de la gran águila a fin de que volara de la presencia[h] de la serpiente al desierto, a su lugar, donde fue* sustentada por un tiempo, tiempos y medio tiempo. 15 La serpiente arrojó de su boca, tras la mujer, agua como un río, para que ella fuera arrastrada por la corriente[i].

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, y la tierra abrió su boca y tragó el río que el dragón había arrojado de su boca. 17 Entonces el dragón se enfureció contra la mujer, y salió para hacer guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesús.

La bestia que sube del mar

1 El dragón se paró[j] sobre la arena del mar[k].

Y vi que subía del mar una bestia que tenía diez cuernos y siete cabezas. En sus cuernos había diez diademas, y en sus cabezas había nombres blasfemos. 2 La bestia que vi era semejante a un leopardo, sus pies eran como los de un oso y su boca como la boca de un león. El dragón le dio su poder, su trono, y gran autoridad. 3 Vi una de sus cabezas como herida de muerte, pero su herida mortal fue sanada. Y la tierra entera se maravilló y seguía tras la bestia. 4 Adoraron al dragón, porque había dado autoridad a la bestia. Adoraron a la bestia, diciendo: «¿Quién es semejante a la bestia, y quién puede luchar contra ella?».

5 A la bestia se le dio una boca que hablaba palabras arrogantes[l] y blasfemias, y se le dio autoridad para actuar[m] durante cuarenta y dos meses. 6 Y abrió su boca con blasfemias contra Dios, para blasfemar Su nombre y Su tabernáculo, es decir, contra los que moran en el cielo. 7 Se le concedió hacer guerra contra los santos y vencerlos. Y se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación. 8 Adorarán a la bestia todos los que moran en la tierra, cuyos nombres no han sido escritos desde la fundación del mundo en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado.

9 Si alguno tiene oído, que oiga. 10 Si alguien es destinado a la cautividad, a la cautividad va; si alguien ha de morir a espada, a espada ha de morir. Aquí está la perseverancia y la fe de los santos.

La bestia que sube de la tierra

11 Vi otra bestia que subía de la tierra. Tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero y hablaba como un dragón. 12 Ejerce toda la autoridad de la primera bestia en su presencia[n], y hace que la tierra y los que moran en ella adoren a la primera bestia, cuya herida mortal fue sanada. 13 También hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo a la tierra en presencia de los hombres. 14 Además engaña a los que moran en la tierra a causa de las señales que se le concedió hacer en presencia de[o] la bestia, diciendo a los moradores de la tierra que hagan una imagen de la bestia que tenía* la herida de la espada y que ha vuelto a vivir.

15 Se le concedió dar aliento a la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia también hablara y diera muerte a todos los que no adoran la imagen de la bestia. 16 Y hace que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y esclavos, se les dé[p] una marca en la mano derecha o en la frente, 17 para que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca, la cual es el nombre de la bestia o el número de su nombre.

18 Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, que calcule el número de la bestia, porque el número es el de un hombre, y su número[q] es 666.

El cordero y los 144,000

14 Miré que el Cordero estaba de pie sobre el monte Sión, y con Él 144,000 que tenían el nombre del Cordero y el nombre de Su Padre escrito en la frente. 2 Oí una voz del cielo, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de un gran trueno. La voz que oí era como el sonido de arpistas tocando sus arpas. 3 Y cantaban* un[r] cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Nadie podía aprender el cántico, sino los 144,000 que habían sido rescatados[s] de la tierra.

4 Estos son los que no se han contaminado con mujeres, pues son castos. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos han sido rescatados[t] de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero. 5 En su boca no fue hallado engaño; están sin mancha.

El mensaje de los tres ángeles

6 Después vi volar en medio del cielo a otro ángel que tenía un evangelio eterno para anunciarlo a los que moran en la tierra, y a toda nación, tribu, lengua, y pueblo, 7 que decía a gran voz: «Teman[u] a Dios y den a Él gloria, porque la hora de Su juicio ha llegado. Adoren al que hizo el cielo y la tierra, el mar y las fuentes de las aguas».

8 Lo siguió otro ángel, el segundo, diciendo: «¡Cayó, cayó la gran Babilonia!, la que ha hecho beber a todas las naciones del vino de la pasión[v] de su inmoralidad».

9 Entonces los siguió otro ángel, el tercero, diciendo a gran voz: «Si alguien adora a la bestia y a su imagen, y recibe una marca en su frente o en su mano, 10 él también beberá del vino del furor de Dios, que está preparado puro[w] en la copa de Su ira. Será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y en presencia del Cordero. 11 El humo de su tormento asciende por los siglos de los siglos. No tienen reposo, ni de día ni de noche, los que adoran a la bestia y a su imagen, y cualquiera que reciba la marca de su nombre». 12 Aquí está la perseverancia de los santos que guardan los mandamientos de Dios y la fe de[x] Jesús.

13 Entonces oí una voz del cielo que decía: «Escribe: “Bienaventurados los muertos que de aquí en adelante mueren en el Señor”». «Sí», dice el Espíritu, «para que descansen de sus trabajos, porque sus obras van[y] con ellos».

La siega de la tierra

14 Y miré, y había una nube blanca, y en la nube estaba sentado uno semejante al Hijo del Hombre, que tenía en la cabeza una corona de oro, y en la mano una hoz afilada. 15 Entonces salió del templo[z] otro ángel clamando a gran voz a Aquel que estaba sentado en la nube: «Mete[aa] Tu hoz y siega, porque la hora de segar ha llegado, pues la cosecha de la tierra está madura[ab]». 16 Aquel que estaba sentado en la nube metió[ac] Su hoz sobre la tierra y la tierra fue segada.

17 Otro ángel salió del templo[ad] que está en el cielo, que también tenía una hoz afilada. 18 Entonces otro ángel, el que tiene poder sobre el fuego, salió del altar, y llamó con gran voz al que tenía la hoz afilada, diciéndole: «Mete[ae] tu hoz afilada y vendimia los racimos de la vid de la tierra, porque sus uvas están maduras». 19 El ángel metió[af] su hoz sobre la tierra, y vendimió los racimos de la vid de la tierra y los echó en el gran lagar del furor de Dios. 20 El lagar fue pisado[ag] fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre que subió hasta los frenos de los caballos por[ah] una distancia como de 320 kilómetros[ai].

Footnotes

  1. Apocalipsis 12:1 Lit. y.
  2. Apocalipsis 12:5 O pastorear.
  3. Apocalipsis 12:5 O todos los gentiles.
  4. Apocalipsis 12:6 Lit. para que la sustentaran.
  5. Apocalipsis 12:8 O no fueron lo suficientemente fuertes.
  6. Apocalipsis 12:10 I.e. el Mesías.
  7. Apocalipsis 12:12 Lit. teniendo.
  8. Apocalipsis 12:14 Lit. del rostro.
  9. Apocalipsis 12:15 Lit. el río.
  10. Apocalipsis 13:1 Algunos mss. posteriores dicen: Y yo me paré.
  11. Apocalipsis 13:1 En el texto gr. esta frase es el vers. 18 del cap. 12.
  12. Apocalipsis 13:5 Lit. grandes cosas.
  13. Apocalipsis 13:5 Lit. hacer.
  14. Apocalipsis 13:12 O por su autoridad.
  15. Apocalipsis 13:14 O por la autoridad de.
  16. Apocalipsis 13:16 Lit. les den.
  17. Apocalipsis 13:18 Algunos mss. dicen: seiscientos dieciséis.
  18. Apocalipsis 14:3 Algunos mss. antiguos dicen: cantan, como un.
  19. Apocalipsis 14:3 Lit. comprados.
  20. Apocalipsis 14:4 Lit. comprados.
  21. Apocalipsis 14:7 O Reverencien.
  22. Apocalipsis 14:8 Lit. del furor.
  23. Apocalipsis 14:10 Lit. derramado sin mezclar.
  24. Apocalipsis 14:12 O su fe en.
  25. Apocalipsis 14:13 Lit. siguen.
  26. Apocalipsis 14:15 O santuario.
  27. Apocalipsis 14:15 Lit. Envía.
  28. Apocalipsis 14:15 Lit. se ha secado.
  29. Apocalipsis 14:16 Lit. echó.
  30. Apocalipsis 14:17 O santuario.
  31. Apocalipsis 14:18 Lit. Envía.
  32. Apocalipsis 14:19 Lit. echó.
  33. Apocalipsis 14:20 I.e. las uvas fueron exprimidas.
  34. Apocalipsis 14:20 Lit. desde.
  35. Apocalipsis 14:20 Lit. 1,600 estadios.


Report Page