Английский Юмор Анекдоты На Русском

Английский Юмор Анекдоты На Русском



🛑 👉🏻👉🏻👉🏻 ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻






























Английский Юмор Анекдоты На Русском
Английский юмор иногда очень своеобразен, но если его понять, то сложно остановиться хохотать. Помимо смеха, английские шутки и анекдоты позволяют лучше понять язык, прочувствовать его и приобщиться к ранее непонятной и чуждой культуре. Наслаждайтесь тонким английским юмором на примере коротких шуток и анекдотов на английском языке! Сначала распространенные, далее — черный юмор и рождественские.
Patient: «What do you mean, 10? 10 what? Months? Weeks?!»
Пациент: «Что вы имеете в виду, 10–10, что? Месяцев? Недель?!»
We’ve settled this quickly once I’ve started doing the same to them at funerals.
Мы решили это быстро, как только я начала делать то же самое с ними на похоронах.
Three days later the patient comes for a check-up and the doctor asks: “Well? Are you still coughing?”
The patient replies: “No. I’m afraid to.”
Через три дня пациент приходит на обследование, и доктор спрашивает: «Хорошо? Вы все еще кашляете?
Mr. Jeffries: «Personally I believe my biggest weakness is in listening.»
Мистер Джеффрис: «Лично я считаю, что моя самая большая слабость — это слушать».
First the bus driver enjoyed the peanuts but after a week of eating them he asked: «Please granny, don’t bring me peanuts anymore. Have them yourself.».
The granny answers: «You know, I don’t have teeth anymore. I just prefer to suck the chocolate around them.»
Сначала водитель автобуса наслаждался арахисом, но после недели его употребления он спросил: «Пожалуйста, бабушка, больше не приносите мне арахис. Ешьте их сами.»
Бабушка отвечает: «Знаете, у меня больше нет зубов. Я просто предпочитаю обсасывать шоколад вокруг них».
Dentist: “I’ve been having an affair with your wife for a while now.”
Стоматолог: «У меня уже давно роман с твоей женой»
Patient: For that I definitely want a second opinion.
Пациент: Для этого я определенно хочу услышать второе мнение.
Доктор: Вы также довольно уродливы.
The other shakes his head: «No way, look at what happened to the zebra.»
Другой качает головой: «Ни за что, посмотри, что случилось с зеброй».
Waiter: “Sorry, sir, but I’m pretty sure she wants to eat it herself.”
Официант: «Извините, сэр, но я уверен, что она хочет съесть это сама».
Bill replies: “Easy. 30 employees and 20 parking spaces.”
Билл отвечает: «Легко. 30 сотрудников и 20 парковочных мест. »
“No, I am, but she’s the one who suffers.”
“Do you see those 4 trees, son? An alcoholic would see 8 trees.”
“Um, Dad – there are only 2 trees.”
«Ты видишь эти 4 дерева, сынок? Алкоголик увидит 8 деревьев ».
“And what do you expect for the price? A ballet?!”
«А что вы ожидаете за такую цену? Балет?! »
It’s quite hard to find enough women willing to wear the same outfit.
Довольно сложно найти достаточно женщин, желающих носить одинаковый наряд.
“Oh come on. You just want to get me to bed.”
«О, прекрати. Ты просто хочешь затащить меня в постель.
Nothing, he wouldn’t be able to open it anyways.
Ничего, он все равно не сможет его открыть.
«Yes,» replies the murderer. «Can you please hold my hand?»
«Да», — отвечает убийца. «Можете ли вы, пожалуйста, подержать меня за руку?»
Hey, until we get the DNA test, I’m just Harry to you!
Эй, пока мы не сдадим тест ДНК, я просто Гарри для тебя!
He: “I work with animals every day!”
She: “Oh how sweet! What is it that you do?”
Он: «Я работаю с животными каждый день!»
The mother apologizes shamefacedly, «I’m so sorry, I must have told him like a thousand times it is wrong to judge people just from how they look…»
Мать стыдливо извиняется: «Мне очень жаль, я, должно быть, тысячу раз говорила ему, что неправильно судить людей по тому, как они выглядят …»
That’ll be 3,99. Do you want a bag with it?
Nah I’m OK. She’s actually quite pretty.
Это будет 3,99. Вы хотите пакет с ними?
Нет, все в порядке. Она на самом деле довольно симпатичная.
Finally she’ll experience what rejection is really like.
Наконец она увидит, что такое отвержение.
“Dad, I’m so sorry, I shot Grandma by mistake!”
“Are you insane?! We’ve still got half of Grandpa left in the freezer!“
«Папа, мне очень жаль, я по ошибке застрелил бабушку!»
«Ты с ума сошел?! У нас все еще осталось половина дедушки в морозильнике! »
Just stand in the middle of the road for a while.
Santa does, the other two are creatures of myth and legend.
Санта, два других — мифы и легенды.
Santa replied promptly, asking her to send her mother.
Санта ответил быстро, прося ее прислать ее мать.
2. You are not a believer in Santa.
4. You look like Santa without even trying.
4. Ты выглядишь как Санта, даже не пытаясь.
“Because I still want to get to play when my dad is home!”
«Потому что я все еще хочу играть, когда мой папа дома!»
Они просто расслабляются. (Игра слов – chill означает «охлаждаться» и «расслабляться»)
I got another letter from this lawyer today. It said “Final Notice”. Good that he will not bother me anymore.
Сегодня я получил еще одно письмо от этого адвоката. Там сказано «Последнее уведомление». Хорошо, что он больше не будет меня беспокоить.
I dreamed I was forced to eat a giant marshmallow. When I woke up, my pillow was gone.
Мне снилось, что я был вынужден съесть гигантский зефир. Когда я проснулся, моя подушка исчезла.
Me and my wife, we’ve decided that we don’t want to have children. So anybody who wants one can leave us their phone number and address and we will bring you one.
Я и моя жена решили, что не хотим иметь детей. Так что любой желающий может оставить нам свой номер телефона и адрес, и мы вам одного из них привезем.
“Waiter, the steak is smelling very strongly of liquor!” — The waiter backs up 3 steps and asks, “How’s that now?
«Официант, стейк очень сильно пахнет ликером!» — официант отступает на три шага и спрашивает: «А сейчас?»
I’m selling my talking parrot. Why? Because yesterday, the bastard tried to sell me.
Я продаю своего говорящего попугая. Зачем? Потому что вчера ублюдок пытался продать меня.
I was hiking once with my girlfriend. Suddenly a huge brown bear was charging at us, really mad. We must have come close to her cubs. Luckily I had my 9mm pistol with me. One shot to my girlfriend’s kneecap was all it took. I could walk away at a comfortable pace.
Однажды я ходил в поход со своей девушкой. Внезапно на нас напал огромный бурый медведь, очень злой. Мы должно быть подошли к ее детенышам. К счастью, у меня был 9-мм пистолет. Один выстрел в коленную чашечку моей подруги — все, что нужно. Теперь я мог уйти в спокойном темпе.
You can’t say that Hitler was bad through and through. He did kill Hitler, after all.
Вы не можете сказать, что Гитлер был плохим насквозь. В конце концов, он убил Гитлера.
Even people who are good for nothing have the capacity to bring a smile to your face, for instance when you push them down the stairs.
Даже люди, которые ни на что не годны, способны вызвать улыбку на вашем лице, например, когда вы толкаете их вниз по лестнице.
I finally got one of those roof boxes for the car. It’s very practical. I can barely hear my kids now.
Наконец-то я получил один из этих багажников на крышу для машины. Это очень практично. Теперь я едва слышу своих детей.
Titanic: „And I’m nominating all passengers for the Ice Bucket Challenge!”
Титаник: «И я назначаю всех пассажиров на Ice Bucket Challenge!»
Sparkly water was invented by the Germans. Who else would think of adding gas?
Газированная вода была изобретена немцами. Кто еще подумает о добавлении газа?
A man wakes from a coma. The wife changes out of her black clothes and irritated, remarks, «I really cannot depend on you in anything, can I!»
Мужчина просыпается от комы. Жена снимает черную одежду и раздражается, замечая: «Я действительно не могу положиться на тебя ни в чем, не так ли!»
There will be no Christmas anymore. I told Santa that you have been good the whole year. He died of laughter.
Рождества больше не будет. Я сказал Санте, что ты был хорош весь год. Он умер от смеха.
Another helicopter tried to land in our garden today. I think we’re going to have to reduce our Christmas lights a bit.
Сегодня еще один вертолет попытался приземлиться в нашем саду. Я думаю, что нам придется немного притушить наши рождественские огни.
What kind of a bike does Santa ride in his spare time? A Holly Davidson.
На каком мотоцикле Санта ездит в свободное время? Холли Дэвидсон.
Sending letters to Santa up the chimney is definitely black mail.
Отправка писем Санте в трубу — это определенно шантаж. (Игра слов, black mail — шантаж)
This will be the fifth year in a row that my in-laws will come over for Christmas. I think this time we should let them in.
Это будет пятый год подряд, когда родственники жены приедут на Рождество. Я думаю, что на этот раз мы должны их впустить.
Christmas tip: Wrap empty boxes in Christmas wrapping paper. When your child misbehaves, toss one into the fire.
Рождественский совет: заверните пустые коробки в рождественскую упаковочную бумагу. Когда ваш ребенок плохо себя ведет, бросьте одну из них в огонь.

Английский юмор (популярные анекдоты и шутки , про новый год...
Тонкий английски юмор - анекдоты и шутки
12 анекдотов , пропитанных тончайшим английским юмором
Лучшие анекдоты на английском языке с переводом
Лучшие анекдоты на английском языке с переводом | Яндекс Дзен
Анекдоты Из России Слушать Онлайн
Нормализация Обмена Веществ Похудение
От Чего Появляется Молочница У Мужчин И Женщин
Можно Ли Похудеть От Обруча
Анекдоты Про Жизнь Скачать Бесплатно

Report Page