An den Rand gebracht

An den Rand gebracht




🔞 ALLE INFORMATIONEN KLICKEN HIER👈🏻👈🏻👈🏻

































An den Rand gebracht
Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!


[de] Deutsch <-> [gb] Englisch
[de] Deutsch ---> [gb] Englisch
[gb] Englisch ---> [de] Deutsch
[de] Deutsch <-> [fr] Französisch
[de] Deutsch <-> [es] Spanisch
[de] Deutsch <-> [pt] Portugiesisch
[de] Deutsch <-> [it] Italienisch
[de] Deutsch <-> [nl] Niederländisch
[de] Deutsch <-> [pl] Polnisch
[de] Deutsch <-> [se] Schwedisch
[de] Deutsch <-> [dk] Dänisch
[de] Deutsch <-> [fi] Finnisch
[de] Deutsch <-> [gr] Griechisch
[de] Deutsch <-> [cz] Tschechisch
[de] Deutsch <-> [ro] Rumänisch
[de] Deutsch <-> [hu] Ungarisch
[de] Deutsch <-> [sk] Slowakisch
[de] Deutsch <-> [bg] Bulgarisch
[de] Deutsch <-> [si] Slowenisch
[de] Deutsch <-> [lt] Litauisch
[de] Deutsch <-> [lv] Lettisch
[de] Deutsch <-> [ee] Estnisch
[de] Deutsch <-> [mt] Maltesisch
Weitere Sprachen
Deutsch Englisch

Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen
Die schwerste Finanzkrise seit den 1930er Jahren des letzten Jahrhunderts hat die
The worst financial crisis since the 1930s has
Die belgischen Kolonialherren (bis 1960), der anschließende Machtkampf zwischen den kongolesischen Parteien, die über dreißigjährige Diktatur des Präsidenten
Mobutu, sowie der erneute Bürgerkrieg um seine
The Belgian colonial masters (until 1960), the following power struggle between the Congolese parties, the dictatorship of president Mobutu which lasted for over
thirty years the renewed Civil War regarding
Ich fühle mich dem Leben verpflichtet, der
Natur, der Schöpfung, der wir es so schwer machen, die wir
I feel committed to life, nature and creation, which we bring down and lead to
In unserer Welt regieren Ungerechtigkeit und
Zukunftsängste, gefördert durch eine engstirnige neoliberale Ökonomie,
Our world is driven by injustice and fear for
the future, and driven indeed by simple-minded neo-liberal economi cs
Wenn wir die Ressentiments gegenüber der Europäischen Union sehen, wird uns klar, wie sehr die Mitgliedstaaten und eine Reihe von Akteuren aus der Branche ihrer Verantwortung über Jahre hinweg ausgewichen sind; dass sie kurzfristigen Interessen Vorrang gegeben und gedacht haben, sie könnten eine Weile davon
profitieren, jedoch nicht einsehen wollten, dass sie damit einen
Admittedly, when we see the resentment that exists towards the European Union, we realise to what extent Member States and a number of industry members have shirked their responsibilities over the years, prioritising short-term interests, thinking that they can
profit from these for a while, but refusing to see that, by doing
Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Instabilität sowie die
instability and economic fragility, combined with
Die Krise hat die größten und mächtigsten
The crisis has brought the largest and most powerful national
Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche
Instabilität sowie die mangelnde Sicherheit haben das Land aber schon
However, even before the 2010 earthquake,
social, political, and economic instability, coupled with the
Seit Beginn des neuen Jahrtausends haben jedoch politische Krisen und ein
However, since the start of the new millennium, political
Und so stellt sich auch die Frage, welcher Staat das
Man sollte sich in vollem Bewußtsein der
man sollte sich nicht fürchten, unter Überlastung tätig zu sein.
of the surrounding depths, and one should not be
In ihren äußerlichen Umständen und Verhältnissen waren sie alle so ungleich und waren doch in einer Sache alle gleich: Vor Gott waren sie alle Sünder
They were all so unalike in their outward circumstances and conditions, yet all alike in one
dem Brunnen wie der Rauch eines grossen Ofens,
und es ward verfinstert die Sonne und die Luft von dem Rauch des Brunnens.
the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Das Subprime-Debakel in den USA und die
dadurch ausgelöste globale Finanzkrise haben die Weltwirtschaft im
Last year, the subprime debacle in the US and the resulting global financial
Abaddon und auf griechisch hat er den Namen Apollyon.
but in the Greek tongue has his name Apollyon.
(6) Die Innovation in der Militärtechnologie ist daher
selbst für Herrschende nur bedingt nützlich und hat - grundsätzlich
(6) The innovation in military technology is
only of limited use even fo r the r ulers and has brought
Mit ihrem getriebenen und orthodoxen Spiel beschworen sie Szenen von erregendem Chaos herauf
durch rasende, die Lichtgeschwindigkeit
übertreffende Kontraste in Dynamik und Tempo, abrupte Pausen und asymmetrische Phrasierungen.
Creating scenes of exciting havoc, their performance was driven and
unorthodox, leading the capacity audien ce
in dynamics and tempo, abrupt pauses, and asymmetrical phrasing.
Sie schaut oft in einen Abgrund der
wurde, die sich später zu einem absoluten Drama im ehemaligen Jugoslawien entwickelten.
developed into a full-blown tragedy for Yugoslavia.
Auf der anderen Seite führte die Verbindung von Himmel und Erde in die unterweltlichen Bereiche, die dem Leben vorausgehen und in die das Leben wieder eingeht: Hier sind das "Wasser-Chaos" und die "kosmische Materie", die noch ohne
Gestalt ist, sowie die Welt der Nacht und
gesehen bedeuten die unterschiedlichen
Ebenen von Himmel, Erde, Unterwelt drei grundsätzlich verschiedene Lebensniveaus.
On the other side, the connection between heaven and earth led into the regions of the underworld that both preceded and followed life: here, we come upon the "chaos of waters" and "cosmic matter," which is still
formless, as well as the world of darkness,
speaking, the different levels of heaven,
earth, and underworld represent three completely different levels of life.
Wie ein Krieger im Feindgebiet würde ich mich in der Nacht hinein und wieder aus eurem Leben schleichen, plündernd
und selbstsüchtig das nehmend, was ich brauche und dann mit der Beute auf die
Like a warrior in enemy territory, I would sneak in and out of your life in the
night, plundering and selfishly taking what I needed, then crawling back t o the
in der Lage sein, mit den geringeren Göttern zu arbeiten
auf beide Weise, einem kommunikativen und einem Verschmelzungslevel, und mit der Einheit nur auf der Basis der Gemeinschaft.
will be able to work with the lesser gods at both a communicative
and a merging level, and with the Unity, only on a basis of communion.
Und wenn sie den Schilderungen von barbarischer Kraft, von wilden Kämpfen und wüsten Festen lauschte, von kühnen, wenn auch blutigen Taten hörte, fühlte sie sich dadurch unwiderstehlich angezogen und
And listening to the recital of those savage glories, those barbarous fights and savage feastings, to the story of deeds valorous, albeit somewhat bloodthirsty, she felt herself
erwähnt: Offb 9,1) wird wütender toben denn je und furchtbare Verwüstungen
(der unheilvolle Greuel im heiligen Land": Matthäus 24,15 / Daniel 9,27) anrichten, weil er weiss, dass seine Zeit kurz ist (Offb 12,12) und weil er sieht, dass sich schon viele um mein Zeichen geschart haben.
vision: Revelation 9, 1) will rise more furious than ever and will
make terrifying devastations ("the abomination of desolation in Holy Land": Matthew 24, 15 / Daniel 9, 27) because it knows its time is short (Revelation 12, 12) and because it sees that many have already joined my sign.
Ziel dieser Reformen ist es, das Risiko dafür zu
haben und die öffentliche Verschuldung außer Kontrolle geraten ist.
markets in the economy because public debts spin out of control.
näher man am Rand kommt, desto mehr
In other activities it is necessary to look for the extremes with
at the edge, the more it can be observed downward.
Restrukturierung ist und bleibt das wichtigste Mittel zur Rettung von
Restructuring is and remain s the m ost important means of saving companies
Es ist merkwürdig, dass in Ultima V
Goldenen Weisheit erscheinen wird, und dem wahrhaft hingebungsvoll Suchenden die ewigwährenden Regeln des "Goldenen Pfades des Level Lösens" offenbaren werden.
Häufigste deutsche Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Häufigste englische Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Vielen Dank für Ihre Bewertung! Sie helfen uns sehr dabei, die Qualität des Dienstes zu verbessern.


For longer texts, use the world's best online translator!


[gb] English <-> [de] German
[gb] English ---> [de] German
[de] German ---> [gb] English
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English German

Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Wenn wir die Ressentiments gegenüber der Europäischen Union sehen, wird uns klar, wie sehr die Mitgliedstaaten und eine Reihe von Akteuren aus der Branche ihrer Verantwortung über Jahre hinweg ausgewichen sind; dass sie kurzfristigen Interessen Vorrang gegeben und gedacht haben, sie könnten eine Weile davon
profitieren, jedoch nicht einsehen wollten, dass sie damit einen
Admittedly, when we see the resentment that exists towards the European Union, we realise to what extent Member States and a number of industry members have shirked their responsibilities over the years, prioritising short-term interests, thinking that they can
profit from these for a while, but refusing to see that, by doing
Die Krise hat die größten und mächtigsten
The crisis has brought the largest and most powerful national
In unserer Welt regieren Ungerechtigkeit und
Zukunftsängste, gefördert durch eine engstirnige neoliberale Ökonomie,
Our world is driven by injustice and fear for
the future, and driven indeed by simple-minded neo-liberal economi cs
Ich fühle mich dem Leben verpflichtet, der
Natur, der Schöpfung, der wir es so schwer machen, die wir
I feel committed to life, nature and creation, which we bring down and lead to
Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Instabilität sowie die
instability and economic fragility, combined with
Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche
Instabilität sowie die mangelnde Sicherheit haben das Land aber schon
However, even before the 2010 earthquake,
social, political, and economic instability, coupled with the
Die schwerste Finanzkrise seit den 1930er Jahren des letzten Jahrhunderts hat die
The worst financial crisis since the 1930s has
Seit Beginn des neuen Jahrtausends haben jedoch politische Krisen und ein
However, since the start of the new millennium, political
Die belgischen Kolonialherren (bis 1960), der anschließende Machtkampf zwischen den kongolesischen Parteien, die über dreißigjährige Diktatur des Präsidenten
Mobutu, sowie der erneute Bürgerkrieg um seine
The Belgian colonial masters (until 1960), the following power struggle between the Congolese parties, the dictatorship of president Mobutu which lasted for over
thirty years the renewed Civil War regarding
Und so stellt sich auch die Frage, welcher Staat das
Nachdem die Plagen der sieben Schalen auf
dem Herrn im Tausendjährigen Königreich zu regieren schenken und nachdem die tausend Jahre vorbei sind den ersten Himmel und die erste Erde verschwinden lassen und den Heiligen das Geschenk des neuen Himmels und der neuen Erde geben.
After ending the plagues of the seven bowls on this
in the first resurrection, and after the thousand years are ended, make the first heaven and the first earth disappear and give the saints the gift of the New Heaven and Earth.
Ökonomisch ist es nicht sinnvoll, dass ein hohes Maß an finanziellen Ressourcen auf den Finanzmärkten
eingesetzt wird, dort Krisen verursacht,
die Rettung der Finanzmärkte und der Realwirtschaft aufgebürdet werden.
Economically, it makes no sense that a large proportion of financial resources are risked in financial markets, where they
have caused a crisis, which has taken
and the real economy have been loaded onto the state.
Nach den Wahlen 1993 schien sich die Lage in Kambodscha zu verbessern,
aber im aktuellen Streit zwischen Premier Hun Sen und Prinz Ranariddh ist
After the 1993 elections, the situation in Cambodia seemed to improve,
but the recent battle between Premier Hun Sen and Prince Ranariddh has
Und heute üben ausgerechnet jene Politiker und
Today, it is the very politicians and
Dort wurde das große Geld verdient und das große Rad gedreht, das jetzt die
It was here that the big money was made and events set in motion
Die Gewalt vor dem Parlament in Skopje vor gut einer Woche
wir ohne Übertreibung feststellen können.
The violence in front of the Parliament in Skopje just over a week ago, without
Simbabwe, ein Land mit einem fantastischen Potential, ist unter
Under his leadership, Zimbabwe, a country with
Die Tageszeitung Trouw vergleicht die Schuhattacke auf Bush mit der Begeisterung der
Irakis zu Beginn des Krieges: "Sie konnten damals natürlich
versprochenen Wiederaufbau nichts werden würde, dass die [Kriegs-]Gewalt
zehntausende, wenn nicht hunderttausende Menschen das Leben kosten und Millionen Irakis in die Flucht schlagen würde.
The daily Trouw compares the shoe attack on Bush with the enthusiasm of
the Iraqis at the beginning o f the w ar: "Back then they could not have imagined that the country
violence [of the war] would cost tens if not hundreds of thousands of lives and force millions of Iraqis to flee.
In diesem Sinne ist es allein das Fleischgewordene Wort, welches den Schlüssel der Schöpfung besitzt, weil durch Ihn alles
geschaffen wurde und deshalb ist Jesus Christus Gebieter und König des ganzen
In this sense the one who owns the key of creation is the Incarnate Word, none other, because through Him
everything was done and thus Jesus Christ is the master an d the K ing o f the w hole
Kommission am 19. November 2008 eine positive Entscheidung erließ.
subject of a Commission decision of 19 November 2008.
So manches Unternehmen wurde und wird auf Grund solcher Unverlässlichkeit
Due to these kinds of unpredictable behavior of their target groups quite a few businesses
Sie - und nicht die Machteliten - leiden unter den Folgen
der Misswirtschaft, die das Land in
Plassnik die Meldungen über eine Einigung der Parteien über eine künftige Machtverteilung in Simbabwe.
They - and not the power elites - are suffering from the consequences of mismanagement
Minister Ursula Plassnik, welcoming
the announcement of a future power-sharing deal by the parties in Zimbabwe.
Herr Hadas erklärt weiter, dass, solange die USA und die internationale Gemeinschaft nicht verstehen, dass Israelis und Palästinenser unter den
derzeitigen Umständen nicht in der Lage sind, dies selbst zu tun, sich beide
Mr Hadas further states that until the United States and the international community understand that in the present circumstances Israelis and Palestinians are not in a
position to get the peace process back on track themselves, both parties will
der reich ist an Erdöl, und sich barfuß über Diamantenminen bewegt.
Die mit größter Hochspannung erwartete Fortsetzung des meistverkauften FPS-Actionspiel aller Zeiten, Modern Warfare 2 setzt die ergreifende und
temporeiche Acton des Vorgängers fort und die Spieler begegnen einer
The most-anticipated game of the year and the sequel to the best-selling first-person action game of all time, Modern Warfare 2 continues the gripping
and heart-racing action as players face off against a new threat
Eine Gruppe von Entwicklern gesagt, dass seine Maßnahmen,
Rücktritt und die Ernennung zuständig für die
of his resignation and appointing responsible for the further development of the system.
Erst nach einer jahrelangen Krise und
It needed years of crisis and fo r the w orld
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent German dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.


For longer texts, use the world's best online translator!


[gb] English <-> [de] German
[gb] English ---> [de] German
[de] German ---> [gb] English
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English German

Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Die schwerste Finanzkrise seit den 1930er Jahren des letzten Jahrhunderts hat die
The worst financial crisis since the 1930s has
Die belgischen Kolonialherren (bis 1960), der anschließende Machtkampf zwischen den kongolesischen Parteien, die über dreißigjährige Diktatur des Präsidenten
Mobutu, sowie der erneute Bürgerkrieg um seine
The Belgian colonial masters (until 1960), the following power struggle between the Congolese parties, the dictatorship of president Mobutu which lasted for over
thirty years the renewed Civil War regarding
Ich fühle mich dem Leben verpflichtet, der
Natur, der Schöpfung, der wir es so schwer machen, die wir
I feel committed to life, nature and creation, which we bring down and lead to
In unserer Welt regieren Ungerechtigkeit und
Zukunftsängste, gefördert durch eine engstirnige neoliberale Ökonomie,
Our world is driven by injustice and fear for
the future, and driven indeed by simple-minded neo-liberal economi cs
Wenn wir die Ressentiments gegenüber der Europäischen Union sehen, wird uns klar, wie sehr die Mitgliedstaaten und eine Reihe von Akteuren aus der Branche ihrer Verantwortung über Jahre hinweg ausgewichen sind; dass sie kurzfristigen Interessen Vorrang gegeben und gedacht haben, sie könnten eine Weile davon
profitieren, jedoch nicht einsehen wollten, dass sie damit einen
Admittedly, when we see the resentment that exists towards the European Union, we realise to what extent Member States and a number of industry members have shirked their responsibilities over the years, prioritising short-term interests, thinking that they can
profit from these for a while, but refusing to see that, by doing
Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Instabilität sowie die
instability and economic fragility, combined with
Die Krise hat die größten u
Molliges deutsches Luder wird hart durchgebumst
Dicker Riemen fickt der Süßen die Muschi wund
Lesben stehen auf Dildo Solos im Bad

Report Page