Амстердам

Амстердам

Иэн Макьюэн
Все материалы, размещенные в боте и канале, получены из открытых источников сети Интернет, либо присланы пользователями  бота. 
Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам. Тексты книг предоставлены исключительно для ознакомления. Администрация бота не несет ответственности за материалы, расположенные здесь

– Одно из другого не следует, – сказал он. – Но пусть. Почему ты повышаешь голос. Вернон? Очередной маниакальный цикл? Чего конкретно ты хочешь?
– Я хочу, чтобы ты сейчас же пошел в полицию и рассказал, что ты видел…
– Не может быть и речи.
– Ты мог бы опознать его.
– Я сейчас заканчиваю симфонию, которая…
– Ни черта подобного. Ты лежишь в постели.
– Не твое дело.
– Это возмутительно. Иди в полицию, Клайв. Это твой моральный долг.
Шумный вдох на том конце, снова пауза, обдумывание ответа, затем:

– Ты объясняешь мне мой моральный долг? Ты? Это ты-то?
– В каком смысле?
– В смысле твоих фотографий, в смысле гадить на могилу Молли…
Упоминание экскрементов в связи с несуществующим захоронением знаменовало ту поворотную точку в диспуте, когда сдерживающие центры перестают действовать. Вернон перебил:
– Ты ничего не знаешь, Клайв. Живешь привилегированной жизнью и ни бельмеса ни в чем не смыслишь.
– В смысле подсиживать человека. В смысле грязной журналистики. Как ты себя выносишь?

– Можешь бесноваться сколько влезет. Ты не владеешь собой. Если не пойдешь в полицию, я позвоню туда сам и расскажу, что ты видел. Соучастие в попытке изнасилования.
– Ты в своем уме? Как ты смеешь мне угрожать?
– Есть кое-что поважнее симфоний. Это кое-что – люди.
– И эти люди так же важны, как размеры тиража?
– Иди в полицию.
– Иди в жопу.
– Сам иди.
Вдруг дверь в кабинет Вернона открылась; там стояла Джин, изнывая от тревоги.

– Извините, что прервала ваш частный разговор, мистер Холлидей, – сказала она. – Но, по-моему, вам надо включить телевизор. Миссис Джулиан Гармони собрала пресс-конференцию. Первый канал.


Report Page