Альфа-ПВП Город Краби

Альфа-ПВП Город Краби

Альфа-ПВП Город Краби

Альфа-ПВП Город Краби

• • • • • • • • • • • • • • • • •

Альфа-ПВП Город Краби

• • • • • • • • • • • • • • • • •

Гарантии ❗ Качество ❗ Отзывы покупателей ❗

• • • • • • • • • • • • • • • • •

👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇

Наши контакты:


▶️▶️▶️ (НАПИСАТЬ ОПЕРАТОРУ В ТЕЛЕГРАМ)️ ◀️◀️◀️


👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆

• • • • • • • • • • • • • • • • •

🚩 ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВПН (VPN), ЕСЛИ ССЫЛКА НЕ ОТКРЫВАЕТСЯ!

🚩 В Телеграм переходить только по ссылке что выше! В поиске тг фейки!

• • • • • • • • • • • • • • • • •











Альфа-ПВП Город Краби

Акционная машина — машина, которую можно получить в рамках специальных акций. Не продаётся в клиенте игры на постоянной основе, нельзя получить по Trade-in. Альфа-тапок — немецкий тяжёлый танк VK Апать — от англ. Антоним к нерфить. Ассист — от англ. Блайндшот — от англ. Соответственно «бревно» — это снаряд этой пушки. В большинстве случаев — МС-1 или T1 Cunningham во взводе с танками Х уровня раньше так было можно, а сейчас нельзя сейчас во взводе должна быть техника одного уровня. Бусты — от англ. Валенок — советская САУ А , названа из-за своей формы. Валя — танки Валентайн II и Valentine. Ваншот — от англ. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение вражеской машины с одного выстрела вне зависимости от прочности. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. Вертолёт — советский средний танк Т Вундервафля — от нем. Гайд — от англ. Голда — игровая валюта, которую можно приобрести за реальные деньги, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. За голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро. Горбатая Гора — американский средний танк M3 Lee из-за высокого корпуса. Гусь — премиумный американский тяжелый танк M6A2E1. Дамаг — от англ. Девяностик — французский легкий танк AMX 13 Название получил из-за последних цифр в названии означают калибр орудия. Деды воевали — советские танки. Обычно используется с цифрой модели для уточнения. Например, ИС-6 — в Дед ДПМ — от англ. II Ausf. J из-за буквы 'J' в названии - 'Joda'. Естонец, ешка — немецкий тяжелый танк E Прозвище происходит от названия танка — «Е сто». Епись — немецкий средний танк E 50 и E 50 Ausf. Прозвище происходит от чтения названия «Е Писят». Епись мытая — немецкий средний танк E 50 Ausf. M из-за буквы «М» в названии. Прозвище происходит от слова ELC в названия танка. Железный Капут — немецкий тяжёлый танк Pz. B2 f из-за толстой брони, труднопробиваемой для одноуровневых танков. Так же применяется прозвище 'Витамин' - из-за созвучия буквы 'В' в названии с группой витаминов 'В'. Часто зовутся «доппаёк» независимо от нации. Замес — невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких «кошачьих» танков « Tiger I » и « Panther ». Зерг-раш — тактический прием, при котором вся команда или группа из СТ едет единой группой в направлении базы и встает на захват. Так же «зерг-рашем» называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ. Имба — от англ. Синоним термина Рак. Происходит от объединения корней слов игрок и рак. Каен — британский тяжёлый танк восьмого уровня Caernarvon и акционный британский тяжёлый танк восьмого уровня Caernarvon Action X. Кактус — очень трудная и неприятная в освоении и использовании машина, которую, тем не менее, необходимо пройти в боях. Выполняется для уклонения от ответного огня. Качели — поочередный выезд двух танков из разных команд из-за угла. Начало движения одного танка приходится на момент после выстрела второго. Также употребляется в случае, когда танк двигается то назад, то вперёд, ловя противника на обратный ромб. Квас — советский тяжёлый танк КВ-1С. Клинч — от англ. Американские ТТ, начиная с T29 , идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков Т и ТА , а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз у тех же американцев, например Першинга или Паттона есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить Т в лоб корпуса со метров, но в клинче стабильно пробивает. Коллекционная техника — особые машины, покупаемые за кредиты. У коллекционной техники нет связи с Деревом исследований, но есть исследуемые модули. Доступ к покупке, зависит от уровня исследованной техники в рамках соответствующей нации. Колобок — медаль Колобанова. Обычно такими машинами являются танки средних уровней , а также премиумные танки 8 уровня. Комета — британский средний танк Comet. Контрить — от англ. Коробочка — окружение несколькими танками какого-либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться. Кран — шведский тяжёлый танк десятого уровня Kranvagn. Крит — от англ. Критосборник — танк, уязвимый к критическим повреждениям. Чаще употребляют в отношении немецких танков «Тигр» или «Пантера». Кром — британский средний танк 6-го уровня Cromwell. Круг почета — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга или петли , проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка , так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга. Кустодрот — игрок, который в независимости от танка сидит на нем в кустах целый бой и особо ничего не делает. Появление зажигание «Лампочки» означает обнаружение танка врагом. ЛБЗ — личная боевая задача. Лвл — от англ. ИС-3 — танк 8-го лвл. Лео — до ввведения шведской ветки танков - немецкие легкий танк 5-го уровня VK Лёгкая бабахалка — американский легкий танк 9-го уровня T49 или легкий танк го уровня XM Sheridan. Луноход — советский тяжелый танк ИС-7 , за футуристический вид. IVc за внешний вид, напоминающий приспособление для приготовления мясного блюда на углях. Машина смерти-1 — советский лёгкий танк МС Мини-маус — немецкий премиумный легкий танк II уровня Pz. Мчазев — американский средний танк M4A3E8 Sherman. Мышь — немецкий тяжёлый танк Maus. Наградная техника — приносит больше опыта за каждый бой, а также обладает рядом других преимуществ. Можно получить в качестве награды. Неберунг — игрок, ультимативно вплоть до огня по своим требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки, считая, что это увеличит доход по итогам. Недопантера — танк VK Часто является уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона. Обвес — дополнительное дополнительное оборудование и снаряжение. Облегчёнка — советский ЛТ 9 уровня Т облегчённый. Обнова — изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре. Обратный ромб — то же самое, что и ромб , но только танкование задом. Если в обычном ромбе под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под углом стараются расположить корму танка. Корма обязательно спрятана за препятствие. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей без отъезда от стены. Актуально для танков со смещенной башней ко лбу. Однокнопочные — игроки, предпочитающие неподвижную или малоподвижную игру. Прозвище пошло от того, некоторые игроки предпочитают стоять на одном месте, и использовать только мышку. Обычно такой игрок занимает позицию на базе или у ближайшего куста и стреляет оттуда, а для выстрела ему достаточно лишь свестись в определенную точку и нажать левую кнопку мыши. Часто после первого выстрела однокнопочные умирают, так как попадают в засвет и оказываются под огнем противника. Так же используется как оскорбление в отношении игроков на САУ. Имеет очень много настроек, кроме статистики способен по-другому отображать стандартные маркеры в игре и многое другое. В последнее время мод стал более сложным и вобрал в себя много других полезных модов. Набирает все большую популярность, несмотря на то, что не приветствуется разработчиками игры. Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применяется ко всей команде. Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе и заканчивается бесполезной гибелью танков. Перк — от англ. Пермач — от англ. Пескорез — Используется в основном на официальном форуме МТ, так как более распространённый термин вымарывается матфильтром. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв. Соответственно, полупесок — бои с участием машин уровня. Пиксель — очень маленький участок танка, скрытого препятствиями, либо небольшая уязвимая зона на дистанции напр. Плазмаган — орудия калибром порядка мм Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего середина-конец х появления. Подсос — фраг, сделанный союзником, специально дождавшись, когда противник станет шотный напр. Позиционка — ситуация на фланге, когда все танки стоят и стараются наносить урон не покидая выгодной позиции. Полевик — полевой командир в боях команда на команду, в укрепрайонах, на глобальной карте и других режимах. Чаще употребляется к VK Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт напр. Премимуная техника — приносит больше кредитов и опыта за каждый бой, а также обладает рядом других преимуществ. Пресс-акк — пресс-аккаунт выдаётся представителям прессы, известным стримерам и т. Прострел — свободное пространство между препятствиями, позволяющее стрелять в противника, порой прострелы могут быть узкие и неожиданные для противника. Разбор глаг. Размен — урон по противнику, который наносит сопоставимый урон союзным танкам либо танку игрока. Низкие показатели светятся красным, как варёные раки. Рандом — от англ. Раш — от англ. Ремка — снаряжение как Малый ремкомплект , так и Большой ремкомплект. Розетка — советский тяжёлый танк КВ Ромб — расположение своего танка под углом к противнику с целью увеличения угла встречи снаряда с броней, что повышает шансы танка получить непробитие или рикошет. САУ — самоходная артиллерийская установка см. С вертухи — от «с вертухи в щи» - фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона. Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью и хорошим обзором. Семка — советский тяжёлый танк ИС Сетап — от англ. Сидиси — французский средний танк AMX Chasseur de chars. Сковородка — советский средний танк Объект за характерную форму башни, схожую с формой сковородки. Слив — поражение с разгромным счётом например , в более широком смысле — поражение команды. Например выражение «Слив фланга» означает что на одном из направлений команда тактически поражена. Сплэш — от англ. Статист — игрок с хорошей статистикой боёв. Также игрок, для которого улучшение игровой статистики является основной целью в игре. Стадо — большое количество танков на одном фланге, часто приводит к захвату базы через другой фланг или перекрёстный огонь, когда обходят с двух строн. Стан — от англ. Покупается танк в стоковом состоянии. Стопястик — французский легкий танк AMX 13 Стоялово — ситуация в бою, когда ни одна из команд не имеет заметного преимущества, в виду чего обе играют пассивно в ожидании ошибок со стороны противника. Суперконь — британский тяжелый танк Super Conqueror. Тайминг — от англ. Танковать — привлекать на себя внимание противников и соответственно принимать на себя их урон. Распространённая тактика для танков с крепкой бронёй и большим запасом прочности. Танкование бортом — Вид танкования, еще называют «Танкование гуслями» поглощая урон противника бортом или гуслями, танк становится за стену и потихоньку, отъезжая под углом не более градусов, принимает выстрелы без урона. Обычно используются два вида: ромб и обратный ромб. Тапок — немецкий тяжёлый танк VK Тапколев — немецкий тяжелый танк десятого уровня VK Таракан — советский средний танк Т из-за хорошей скорости и маневренности. Тдвалёт — американский лёгкий танк T2 Light Tank. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк. Трамвай — советский средний танк Т Позволяет иногда попасть в противника даже без «засвета». Тстолёт — советский легкий танк 10 уровня Т ЛТ. Упороться — нерационально действовать с какой-либо целью, важность которой сильно преувеличена; сыграть чрезмерно агрессивно напр. Так же используется название «Штурер Эмиль». Фарм — от англ. Иногда термин используется в случаях когда САУ противника целенаправленно выцеливает один из танков, то есть «фокусит» его. Фулголда — от англ. Хомяк — американский тяжёлый танк 9-го уровня T54E1 из-за 'щёк' башни, схожих со щеками хомяка. ЦА — сокр. Игроки, на которых ориентирован проект МТ. Прозвище получил из-за характерных «ушей» дальномера на топовой башне. Чекнуть — от англ. Впервые можно было получить за событие «Солдаты удачи» на Глобальной карте. Шкурки — специальные текстуры наносимые на танки в виде модификаций напр. G StuG IV. Щёки — области башни справа и слева от орудия, которая может быть уязвимой у некоторых танков. Этот термин объясняется «Щучьим носом» в строении лобовой брони этих танков. Экран — внешний съёмный дублирующий слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов. Экспа — от англ. Дается в МТ для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта. Правило 15 метров — любой выстрел, совершённый в радиусе 15 метров от куста или поваленного дерева, нейтрализует даваемый им бонус к незаметности. Правило 50 метров — любая машина, независимо от показателей маскировки или даже наличия между ней и другой машиной неразрушаемого объекта, становится видимой, если находится на расстоянии 50 метров или ближе. Правило метров — любой выпущенный из пулемёта и автоматической пушки снаряд исчезает бесследно, пролетев метров. Правило метров — ни одна машина не может обнаружить другую на расстоянии метров и дальше, даже если её радиус обзора позволяет ей сделать это. Правило метров — ни одна машина не может быть видима в поле зрения но не на миникарте даже в результате 'засвета' союзников на расстоянии метров и дальше. Правило 5 секунд — после состоявшегося захвата базы или полного уничтожения техники любой из команд бой длится ещё 5 секунд. Правило дополнительных 5 секунд — уничтожение любой машины во время действия правила 5 секунд обнуляет этот таймер и отсчёт 5 секунд начинается снова. В случае уничтожения ещё одной машины таймер обнуляется опять, и так далее до истечения 5 секунд, уничтожения абсолютно всех машин или истечения времени боя. При очках захват всё ещё можно сбить. Правило нормализации — любой бронебойный и подкалиберный снаряд доворачивает ближе к прямому углу вхождения в броню, обеспечивая больший шанс пробития брони. Правило двух калибров — если калибр бронебойного или подкалиберного снаряда превосходит толщину брони более чем в два раза, то снаряд нормализуется на угол, равный базовой нормализация снаряда, помноженной на калибр орудия и делённый на толщину брони. Правило трёх калибров — если калибр бронебойного или подкалиберного снаряда превосходит толщину брони более чем в три раза, рикошет исключён, и снаряд в любом случае пытается пробить броню. Правило преимущества захвата — если одна из команд успела захватить базу, но время боя истекло или она оказалась полностью уничтоженой в результате действия правил 5 секунд и дополнительных 5 секунд , победа в любом случае присуждается ей, а не команде противника. Иными словами, захват базы всегда имеет приоритет над уничтожением противника или истечением времени. Правило преимущества уничтожения — если в режиме 'Штурм' атакующая команда успела уничтожить всех обороняющихся, но в результате действия правил 5 секунд и дополнительных 5 секунд истекло время боя, победа в любом случае присуждается ей, а не команде противника. Иными словами, уничтожение противника всегда имеет приоритет над истечением времени. АФК — от англ. AFK — «Away From Keyboard» ушёл от клавиатуры обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем на перекур, чаепитие, уборную…. Ачивка — от англ. Бан — от англ. Ban блокировка аккаунта на определенный промежуток времени или навсегда. Вайн — от англ. Донат — от англ. ИМХО — от англ. Лаг — от англ. Лакер — от англ. Лол — смех, представленный в текстовой форме от англ. Нуб — от англ. ОВТМ — Очень Важные Тактические Манёвры действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде. Олень — прозвище неопытного игрока. Характерные черты: сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них, часто приводящая к поражению в бою. ПВП от англ. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок. Сейв — от англ. Скилл — от англ. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой ск илл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скиле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков. Скрин — от англ. Твинк — от англ. Фан — от англ. Флуд — от англ. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды. Фраг — от англ. Все права на объекты прав третьих лиц принадлежат их законным правообладателям. Добро пожаловать на Lesta Games Wiki! Tank Обсуждение. Просмотр Исходный текст История. Игры Мир Танков Мир Кораблей. Игровые термины. Перейти к: навигация , поиск. Термины Мира Танков Содержание. Ваше местоположение:. СНГ Больше не показывать это окно. Содержание 1 Термины Мира Танков 1.

Купить Героин Артём закладкой

Словарик слэнга EVE

Закладки Шишки Арпора

Альфа-ПВП Город Краби

Орша Беларусь купить Ганджубас

Альфа-ПВП Город Краби

Марки LSD купить наркотик Анаклия

Поти Купить закладку Лирика, Скорость (Ск Альфа-ПВП)

Купить закладку Кокаин Котельнич

Альфа-ПВП Город Краби

Баранов николай бяша

Словарь молодёжного сленга

Марки ЛСД 25 закладкой купить о. Дерош Сейшелы. Report content on this page. Please submit your DMCA takedown request to dmca telegram.

Альфа-ПВП Город Краби

Купить Метадон Талдыкорган

Альфа-ПВП Город Краби

Купить кассету на велосипед 9 скоростей

Ск Альфа-ПВП купить Город Краби

Альфа-ПВП Город Краби

Купить Кокаин в Барнаул

Пхукет Купить закладку Скорость (Ск Альфа-ПВП), Мефедрон Кристаллы

Report Page