Alejandra y el viento

Alejandra y el viento

A, S.

Alejandra: Preciosa y perturbada criatura

Me ha dicho el viento que aún sigues por aquí, que tu poesía flota por doquier y que sigues siendo igual de irreverente que ayer

Dijo también, que te han escuchado recitando a Vallejo, nuestro amigo, el poeta triste.

Sigues insistiendo en tu universalidad, sigues exorcizando las sombras de tu ser y sigues destrozando las cadenas donde sea que hayan sido impuestas


De ti mucho se ha escrito y mucho se ha dicho. Sobre Pizarnik, ahora todos son eruditos

Pero olvidan lo más importante: tu alma

Tu vida

Tu legado


Flora murio

Pizarnik se volvió clase de escuela

Pero, Alejandra es eterna


Desconozco la veracidad de las palabras del viento, a veces dice falsedades, el muy mentiroso.

Pero en el fondo de mi alma, sé que eres inmortal y tú palabra es absoluta.


Nunca podríamos llenar tu vacío, nunca podriamos alcanzarte. Y por eso, no lo intentamos. Tu voz es inigualable

A veces pienso que la poesía murió el 25 de septiembre de 1972


Comparados contigo, somos hormigas

Pero intentaremos mantener a flote la colonia


De A.S para A.P

Report Page