Alejandra y el viento
A, S.
Alejandra: Preciosa y perturbada criatura
Me ha dicho el viento que aún sigues por aquí, que tu poesía flota por doquier y que sigues siendo igual de irreverente que ayer
Dijo también, que te han escuchado recitando a Vallejo, nuestro amigo, el poeta triste.
Sigues insistiendo en tu universalidad, sigues exorcizando las sombras de tu ser y sigues destrozando las cadenas donde sea que hayan sido impuestas
De ti mucho se ha escrito y mucho se ha dicho. Sobre Pizarnik, ahora todos son eruditos
Pero olvidan lo más importante: tu alma
Tu vida
Tu legado
Flora murio
Pizarnik se volvió clase de escuela
Pero, Alejandra es eterna
Desconozco la veracidad de las palabras del viento, a veces dice falsedades, el muy mentiroso.
Pero en el fondo de mi alma, sé que eres inmortal y tú palabra es absoluta.
Nunca podríamos llenar tu vacío, nunca podriamos alcanzarte. Y por eso, no lo intentamos. Tu voz es inigualable
A veces pienso que la poesía murió el 25 de septiembre de 1972
Comparados contigo, somos hormigas
Pero intentaremos mantener a flote la colonia
De A.S para A.P