Аксиология тела человека в русской языковой картине мира и русской лингвокультуре - Иностранные языки и языкознание курсовая работа

Аксиология тела человека в русской языковой картине мира и русской лингвокультуре - Иностранные языки и языкознание курсовая работа




































Главная

Иностранные языки и языкознание
Аксиология тела человека в русской языковой картине мира и русской лингвокультуре

Когнитивная лингвистика и лингвокультурология как новые лингвистические направления. Языковая картина мира. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики и концептологии. Лексическая семантика и концептуальные смыслы тела в русском языке.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

ХАРЬКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
аксиология тела человека в русской языковой картине мира и русской лингвокультуре
(специальность - русский язык и литература)
кандидат филологических наук, доцент
Во второй половине XX в. в жизни современного человека происходит ряд кардинальных историко-культурных, политических, экономических, технологических, образовательных и других не менее существенных изменений. Мир, в котором живет современный человек, определяется как глобальный, характер общества все в большей мере определяется потреблением информации, а культура такого общества становится массовой. Для массовой культуры общества потребления характерен культ тела и телесности, ибо тело человека является основным фактором, предопределяющим масштабы потребления. Тело как своеобразный социокультурный феномен пронизывает доминантные информационные ресурсы - дискурс рекламы, моды и масс-медиа. В современном обществе становятся важными особые телесные практики, связанные с изменением формы тела (пластическая хирургия, бодибилдинг, фитнес и т.п.), возрождаются архаичные и появляются новые практики украшения и семиотизации тела (бодиарт, тату, шрамология и т.п.).
Это обусловливает АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ магистерской работы, связанной с языковым концептом ТЕЛО, в состав которого инкорпорирована эстетическая оценка. Как отмечают теоретики концептологии - относительно нового направления лингвокультурологических исследований (Ю.С. Степанов, Е.С. Кубрякова и др.), понятие «концепт» отражает все представления, существующие в сознании носителей языка о каком-либо объекте действительности (и научные, и ненаучные) [19]. Человеческое тело (шире - внешность человека) как специальный объект изучения в гуманитарных науках (философии, культурологии, психологии, кинесике, этнологии, юриспруденции, эстетике) предстает в качестве многомерного явления, связанного через культуру с окружающим миром, с социальными отношениями, эстетическим восприятием. Синтезом этих планов является соответствующий концепт.
Человеческое тело неотделимо от целостного человека как объекта изучения различных наук о человеке и субъекта, творящего и преобразующего окружающий мир. Это не может не отражаться в языке. Языковая концептуализация ТЕЛА рассматривается в монографиях ведущих концептологов (Апресян Ю.Д., Булыгина Т.Н., Шмелев А.Д., Степанов Ю.С., Телия В.Н., Арутюнова Н.Д., Лихачев Д.С., Кубрякова Е.С.); вербальная и невербальная семиотика тела активно исследуется в рамках комплексных научных программ (Крейдлин и др. Г.Н.,РГГУ) и т. п.
Языковая картины мира, которая базируется на ключевых идеях культуры, задает доминанты культуры. В языковой картине мира концепт «тело» включает в себя все то, что человек приписывает своему телу (внешнему и внутреннему) объективно, субъективно, эстетически и прагматически - физические и нефизические органы (естественные и искусственные), предметы, украшающие человека и покрывающие его тело или используемые для дополнения внешнего облика, динамические признаки внешности (движения тела, мимика, позы, манеры, походка), внешние речевые признаки (голос, речь), а также эстетические, этические, социальные, психологические оценки наружности человека.
Концепт «тело» представлен в языке как своеобразное обширное семантическое пространство. Параметры, свойства, части тела человека отображаются в языке лексическими и фразеологическими значениями, реализующимися в различных лексико-семантических и грамматических сочетаниях, построениях. Представления о теле входят в разные семантические ряды. С одной стороны, в христианской антропологии значима концептуальная триада ТЕЛО - ДУША - ДУХ. С другой, в русской культуре актуализированы и оппозиции концептов ДУША и ТЕЛО; ПЛОТЬ и ДУХ. Эти пары фиксируют отношения разного рода: в первом случае члены пары (душа - тело) образуют органичное единство, характеризуя целостного человека, а во втором (дух - плоть) - они противопоставлены друг другу. [5:530]. Современная массовая культура во многом снимает эти противопоставления, выдвигая ТЕЛО в ряд самоценных сущностей.
Значимость тела особенно ярко проявляется в аксиологических характеристиках: внешний облик человека является объектом оценивания со стороны воспринимающего и в процессе оценивания постоянно соотносится с внутренними, духовными качествами человека; данное представление закреплено в языке устойчивыми формулами, а также используется в разных речевых жанрах повседневного общения; представления о внешности человека подвержены формированию стереотипа, что закрепляется в языковой системе оценок (хорошо / плохо / нейтрально) представителей разных полов и реализуется типовыми синтаксическими конструкциями, содержащими показатели стереотипической закрепленности тех или иных представлений о внешности человека в сознании говорящих.
Концепт «тело» как сумма представлений о нем в русской языковой картине мира мыслится как динамическая, развивающаяся система, характеризующаяся различными параметрами и взаимосвязью с внутренним и целостным человеком, к тому же внешний человек мыслится как имеющий свойства выразительности: эстетической и информативной. Таким образом, языковой концепт «тело» проявляет себя как многоплановый, многоаспектный социальный, культурный, и психологический феномен. ТЕЛО, таким образом, предстает как важная семиотическая категория, которая имеет различные планы выражения и наделена культурной значимостью. Эстетические характеристики тела позволяют судить о содержании ценностных стереотипов лингвокультурного сообщества, их динамике или статике, о месте этих стереотипов в коллективном сознании.
ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ данной курсовой работы является концепт «тело» как значимая лингвокультурная категория.
ПРЕДМЕТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ - аксиологические характеристики ТЕЛА и его частей, значимые для современного человека в той мере, в которой они актуализируются современной культурой.
Основная ЦЕЛЬ РАБОТЫ состоит в выяснении содержания оценочных параметров тела человека и стереотипов ее представления в русской языковой культурной модели.
Цель работы определила постановку и решение следующих конкретных задач:
1) Охарактеризовать современные методы исследования концепта. Охарактеризовать концепт «тело» как предмет исследования.
2) Охарактеризовать структуру концепта ТЕЛО, выявляющую объекты эстетической оценки .
3) Систематизировать языковые средства, связанные с аксиологическими характеристиками внешнего человека.
4) Осмыслить дискурсивную модификацию категории ТЕЛЕСНОСТИ в современных масс-медийных ресурсах.
Материалом исследования служат данные толковых, фразеологических, синонимических, философских, философско-энциклопедических, психологических словарей, сборника фразеологизмов и паремий, данные национального корпуса русского языка, связанные с телесной тематикой, а также масс-медийные материалы.
Глава 1 . Методологические основания современных лингвистических исследований
1.1 П редмет современной лингвистики
В истории лингвистики ХХ в. наблюдается изменение объекта лингвистических исследований. С одной стороны, первоначально в структурной лингвистике реализуется установка на строжайшее отделение объекта лингвистики от других гуманитарных дисциплин, в силу чего факторы психологические, культурные и социальные отделяются от задач лингвистического анализа.[21]. С другой стороны, задачи семантических исследований приводят к снятию этих ограничений. Происходит дифференциации форм лингвистического знания, которое достигается средствами лингвистик разного типа - психолингвистики, социолингвистики, коммуникативной лингвистики, этнолингвистики, нейролингвистики, лингвистики текста, анализа дискурса, теории речевых актов и др. и т.п.
Тенденция к взаимопроникновению различных отраслей научного знания становится одной из определяющих характеристик современной гуманитарной науки. Круг научных задач постепенно расширяется, анализу подвергаются всё новые и новые аспекты языка, строятся новые лингвистические дисциплины, формируются новые методы исследовательской работы. Ведущим принципом науки становится антропоцентризм. Это понятие отражает представление о познавательной установке, в которой утверждается значимость человеческого измерения в любом знании о природе, обществе и в самом познании - «человек есть мера всех вещей» (Протагор).
Для современного этапа развития лингвистики характерно понимание того, что на процесс порождения высказывания оказывает влияние очень много факторов, различных по своей природе - категории мышления, общий фонд знаний, психологические механизмы, внеязыковая реальность, коммуникативная ситуация, цели, которые преследуют участники общения и т.д. и т. п.. Значимость этих факторов связана с функциями языка. Это, в первую очередь, мыслеформирующая функция - язык используется как средство мышления в форме слов - и когнитивная (куммулятвная) функция - язык является средством познания мира, накопления и передачи знаний другим людям и последующим поколениям. С этими двумя функциями языка связан предмет исследований в рамках современных лингвистических направлений - когнитивной лингвистики и лингвокультурологии.
1.2 Когнитивная лингвистика и лингвокультурология как но вые лингвистические направления
Когнитивной лингвистикой называют лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации. [14:206--242].
В различных обзорах, посвященных задачам когнитивной лингвистики, а также в словаре терминов этой науки определяются объект и предмет когнитивных исследований.
Объектом когнитивной лингвистики является язык как механизм познания. Предметом когнитивной лингвистики является человеческая когниция, определяемая как система восприятия, помогающая понимать слово и его ментальное значение. Центральная задача когнитивной лингвистики состоит в описании и объяснении языковой способности и/или знаний языка как внутренней когнитивной структуры и динамики говорящего-слушающего, рассматриваемого как система переработки информации. Когнитивная лингвистика, по сути, описывает интеракцию (взаимодействие людей друг с другом в виде диалога) разных когнитивных способностей в разных типах деятельности человека (прежде всего - в коммуникативной). [14:206--242.]
Когнитивная лингвистика тесно связана с еще одним научным направлением - лингвокультурологией. Считается, что лингвокультурология возникла в последней четверти ХХ в. как продукт антропологической парадигмы в лингвистике. Своеобразным началом этой науки является идея о взаимосвязи характера языка и характера народа, принадлежащая В. фон Гумбольдту. Именно этот ученый еще в ХІХ в. показал, как в языке воплощается своеобразие культуры.
За последние десятилетия значительно выросло число работ, свидетельствующих об интересе и стремлении лингвистов к исследованию языковых явлений в широком экстралингвистическом контексте. Исследование культурной составляющей в языке является закономерным результатом развития языкознания XIX-XX вв. Интерес многих ученых к лингвокультурологии свидетельствует об ее перспективности. Фундаментальные положения теории и практики лингвокультурологии формируются в трудах Ю.С.Степанова, В.Н.Телия, Д. С.Лихачева, В.В.Красных, В. А. Масловой и ряда др. авторов.
Выделим круг проблем, получивших новое освещение и новое решение с когнитивной точки зрения. Прежде всего, это проблемы концептуализации и категоризации, проблемы языковой картины мира, проблемы соотнесения языковых структур с когнитивными структурами. Рассмотрим подробнее каждую из этих составляющих.
Одним из центральных понятий когнитивной лингвистики является языковая картина мира. Это понятие широко используется в европейской и российской лингвистике.
Понятие языковой картины мира восходит, с одной стороны, к идеям В. фон Гумбольдта и его последователей о внутренней форме языка, а с другой стороны -- к идеям американской этнолингвистики, в частности, так называемой гипотезе лингвистической относительности Сепира-Уорфа. В научную терминологическую систему понятие «языковая картина мира» было введено Л. Вайсгербером.
По В.Гумбольдту, картина мира, которую можно назвать знанием о мире, лежит в основе индивидуального и общественного сознания. Язык же выполняет требования познавательного процесса. Считается, что концептуальные картины мира у разных людей могут быть различными, например, у представителей разных эпох, разных социальных, возрастных групп и т.д.. Люди, говорящие на разных языках, могут иметь при определенных условиях близкие концептуальные картины мира, а люди, говорящие на одном языке - разные. Следовательно, в концептуальной картине мира взаимодействует общечеловеческое, национальное и личностное. [7]. Идеи В. Фон Гумбольдта развивали А. А. Потебня, Э.Сепир и Б.Уорф. В теории американских ученых, известной как «гипотеза Сепира-Уорфа» утверждается, что люди видят мир по-разному. Согласно этой гипотезе, язык творит картину мира, и не только само мышление, но и мировоззрение. Эти воззрения синтезируют понятие языковой картины мира.
В основе идеи Языковой Картины Мира (ЯКМ) лежат такие представления:
– Язык есть важнейший способ формирования и существования знаний человека о мире.
– Отражая в процессе деятельности объективный мир, человек фиксирует в слове результаты познания.
– Совокупность этих знаний, запечатленных в языковой форме, представляет собой «языковую модель мира.
Ю.Д. Апресян характеризует основания для использования понятия языковой картины мира следующим образом:
– Каждый язык отражает определённый способ восприятия и концептуализации мира.
– Выражаемые в языке значения складываются в единую систему взглядов, которая выступает как обязательная для носителя языка.
– Свойственный носителю языка способ концептуализации мира носит национально-специфический и отчасти универсальный характер, так что носители разных языков могут видеть мир совершенно по-разному. [1:37- 67].
Считается, что языковая картина мира носит «наивный» характер. В этом смысле употребляется также термин «наивная картина мира». Эта картина мира связана с обыденным сознанием и отражает обыденные представления человека. [20].
Исследование языковой картины мира ведётся в двух направлениях. Во-первых, на основании системного семантического анализа лексики определенного языка производится реконструкция цельной системы представлений, отраженной в данном языке, безотносительно к тому, является она специфичной для данного языка или универсальной, отражающей «наивный» взгляд на мир в противоположность «научному» (исследования такого типа отражены в серии «Логический анализ языка» Института языкознания РАН).
Во-вторых, исследуются отдельные характерные для данного языка (лингвоспецифичные) концепты, обладающие двумя свойствами: они являются «ключевыми» для данной культуры (в том смысле, что дают «ключ» к ее пониманию) и одновременно соответствующие слова плохо переводятся на другие языки: переводной эквивалент либо вообще отсутствует. [9].
В последние годы изучение русской языковой картины мира осознается как самостоятельная научная задача. Воссоздание русской языковой картины мира производится на основании комплексного (лингвистического, культурологического, семиотического) анализа концептов русского языка (работы Апресяна Ю.Д., Арутюновой Н.Д., Анна А. Зализняк, Левонтина И.Б., Урысон Е. В., Шмелев А. Д., и др.).
Исследователи различают два вида «картины мира»: концептуальную и языковую. Под концептуальной картиной мира понимают совокупность некоторых представлений, понятий, суждений о мире, организованных в определённую концептуальную систему. «Языковая картина мира» - это та часть концептуальной «картины мира», которая имеет языковое выражение. В. Н. Телия поддерживает идею взаимосвязи языковой и концептуальной картины мира. «Язык окрашивает через систему своих значений и их ассоциаций концептуальную картину мира в национально-культурные цвета». [22:137--203]. Проблема изучения языковой картины мира, таким образом, тесно связана с проблемой концептуальной картины мира, которая отображает специфику человека и его жизни, взаимоотношения его с миром, условия его существования. Человеческая деятельность одновременно универсальна и национально специфична. Каждый язык представляет собой самобытную систему, которая накладывает свой отпечаток на сознание его носителей и формирует их картину мира.
1.4 Концепт как базовое понятие когнитив ной лингвистики и концептологии
В качестве дискретного элемента картины мира выделяют «концепт» - смысловое образование, функция которого состоит в фиксации и актуализации содержания объектов действительности, включенных в картину мира. В целом понятие концепта для современной когнитивистики считают утвердившимся, но содержание этого понятия очень существенно варьирует в концепциях разных научных школ и отдельных ученых. Категория концепта фигурирует сегодня в исследованиях философов, логиков, психологов, культурологов, и она несет на себе следы всех этих внелингвистических интерпретаций в работах Степанова Ю.С.[19], Слышкинa Г.Г.[43] Телия В.Н. [41], Бабушкинa А.П.[44] Арутюновой Н.Д. [46]., Карасика В.И.[11], Лихачева Д.С.[15], Кубряковой Е.С., Демьянковa В.З., Панкрац Ю.Г., Лузиной Л.Г.[42] Поповой З.Д., Стернина И.А. [45] и других авторов.
Концепт - категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования.
В большинстве обзоров литературы по теории концепта отмечается, что термин концепт заимствован из работ средневековых философов. В пространство современных исследований этот термин ввел С.А. Аскольдов. Важнейшей функцией концепта русский философ считает «функцию заместительства». Согласно ему, "Концепт есть мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода" [30:267]. Вслед за С.А. Аскольдовым понятие «концепт» использует Д. С. Лихачев. Этот термин, по мнению ученого, обобщает представления о «мыслительных единицах, которые отражают и интерпретирует явления действительности в зависимости от образования, личного опыта, профессионального и социального опыта носителя языка и, являясь своего рода обобщением различных значений слова в индивидуальных сознаниях носителей языка, позволяет общающимся преодолевать существующие между ними индивидуальные различия в понимании слов». [15:280--287].
Значительный вклад в систематизацию. теории когнитивной лингвистики осуществила Е.С. Кубрякова. В определении этого ученого, концепт предстает «как оперативная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, квант знания. Самые важные концепты выражены в языке». [13:34--47].Как «операционную единицу мысли» и «единицу коллективного знания, имеющую языковое выражение и отмеченное этнокультурной спецификой», определяет концепт С.Г. Воркачев. [6:76--83].
Последующие определения варьируют и дополняют базисные характеристики концепта. Так, В. И. Карасик определяет концепт как «ментальные образования, которые представляют собой хранящиеся в памяти человека значимые осознаваемые типизируемые фрагменты опыта»; «многомерное ментальное образование, в составе которого выделяются образно-перцептивная, понятийная и ценностная стороны»; «фрагмент жизненного опыта человека»; «переживаемая информация»; «квант переживаемого знания». [11:365--390].По утверждению М.В.Пименовой, концепт - это представление о фрагменте мира. Человек знает, представляет об объектах внешнего мира то, что и называется концептом.[18]. В.В. Красных отмечает, что концепт может быть только единицей высокой степени абстракции, имеющей национально-культурную специфику, называемой словом и включающей словесные ассоциации на имя концепта. В определении В.В. Красных - это некая абстрактная идея «культурного предмета» не имеющая визуального образа.
Неоднозначно соотношение представлений о понятии и о концепте. Так, Ю.С.Степанов отмечает, что концепт является явлением того же порядка, что и понятие. В настоящее время эти термины четко разграничены. Концепт шире понятия, которое включено в смысловое пространство концепта как одна из его ипостасей. Ю.Степанов пишет о том, что концепт - это некий сгусток культуры в самом сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И так же концепт - это то, как человек входит в культуру, видит её и влияет на неё. [19].
Во всех приведенных определениях концепта есть нечто общее - концепт определяется как дискретная, объемная в смысловом отношении единица, единица мышления или памяти, отражающая культуру народа. Вместе с тем концепт - идеальное образование, нераздельно связанное с психической деятельностью людей, причём для каждого конкретного человека определённое слово может быть связано с каким-то особенным, индивидуально окрашенным концептом. Концепт может трактоваться и как базовая когнитивная сущность, позволяющая связывать смысл с употреблением слова, как единица процесса концептуализации, посредством которой действительность преломляется в сознании человека. Таким образом, концепт значительно шире, чем значение слова, закреплённое в словаре.
Важнейшим понятием когнитивной лингвистики является концептосфера, термин введенный Д.С. Лихачевым [31:3-9] - область знаний, которая которую составляют отдельные концепты, Концепты, образующие концептосферу, вступают в системные отношения с другими концептами. По определению академика Д.С.Лихачева, концептосфера «представляет собой совокупность концептов нации, которая образована всеми потенциями концептов носителей языка. Концептосфера народа шире семантической сферы, представленной значениями слов языка. Чем богаче культура нации, ее фольклор, литература, наука, изобразительное искусство, исторический опыт, религия, тем богаче концептосфера народа». [15:280-287].
Мысль о том, что концепты не существуют изолировано, а вся совокупность вербализованных концептов образует концептосферу языка, соотносится с представлением о концептуальной картине мира. Концепты и концептосфера являются сущностями мыслительными. Современные научные данные подтверждают реальность существования концептосферы и концептов, а именно реальность мышления, не опирающегося на слова (невербального мышления). В когнитивном измерении концептосфера - мыслительная сфера, состоящая из концептов, существующих в виде мыслительных картинок, схем, понятий, фреймов, сценариев, абстрактных сущностей, обобщающих разнообразные признаки внешнего мира.
Говоря о концептосфере, следует отметить одну из главных составляющих данного понятия - семантическое пространство языка. Это та часть концептосферы, которая получила выражение с помощью языковых знаков, совокупность значений, передаваемых языковыми знаками данного языка. Большая часть концептосферы народа представлена именно в его семантическом пространстве; этот фактор и делает семантическое пространство предметом изучения когнитивной лингвистики. Благодаря установлению семантического пространства языка лингвисты получают сведения о когнитивных особенностях человека. Семантическое поле и концептосфера по своей природе являются мыслительными явлениями.
Итак, концептосфера - область мыслительных образов, единиц универсального предметного кода, представляющих собой структурированное знание людей, их информационную базу, а семантическое пространство языка - часть концептосферы, получившая выражение (вербализацию, объективацию) в системе языковых знаков - слов, фразеосочетаний, синтаксических структур - и образуемая значениями языковых единиц. Семантическое пространство языка оказывается синонимичным понятию языковая картина мира, а описание семантического пространства языка представляет собой описание языковой картины мира.
Поскольку концепт по своей природе является мыслительным образованием, не равным слову, возникает вопрос о форме его репрезентации. Как отмечает М.В. Пименова, «концепт рассеян в языковых знаках, его объективирующих. Чтобы восстановить структуру концепта, надо исследовать весь языковой корпус, в котором репрезентирован концепт (лексические единицы, фразеологию, паремио-логический фонд), включая систему устойчивых сравнений, запечатлевших образы-эталоны, свойственные определенному языку». [18].
Совокупность языковых средств, выявляющих концепт в определённый период развития общества, определяется как номинативное поле концепта. Одни концепты имеют обширное, легко выявляемое номинативное поле -обнаруживается много системных средств обозначения концепта и его признаков. Другие имеют ограниченное номинативное поле - концепты, не имеющие синонимических рядов, не имеющие гипонимических и гиперонимических характеристик. Третьи не имеют системно обнаруживаемого номинативного поля, они могут иметь только субъективные, окказиональные номинации, описания отдельных признаков концепта, индивид
В.Н. Карасик выделяет три различных способа языковой объективации концепта - обозначение, выражение и описание. «Обозначение концепта» -это присвоение фрагменту осмысляемой действительности наименования, специального знака». Такой знак получает название имени концепта. «Выражение концепта - это вся совокупность языковых и неязыковых средств, прямо или косвенно иллюстрирующих, уточняющих и развивающих его содержание». «Описание концепта» - это специальные исследовательские процедуры толкования значения его имени и ближайших обозначений». [10:109-111]. Все эти три аспекта могут в равной степени участвовать в формировании номинативного поля концепта. Считается, чем более разработанным и обширным является номинативное поле, тем более значительным в культуре является сам концепт.
Целью лингвокогнитивного исследования выступает описание соответствующего концепта. Описание семантики единиц номинативного поля позволяет представить содержание концепта в том виде, в котором он отражен и зафиксирован в языке. Это позволяет реконструировать, описывать отдельные части концепта, связанные с наиболее коммуникативно значимыми признаками. Чем больше объём и разнообразие описываемых единиц в номинативном поле, тем полнее и надёжнее будет реконструирован концепт, будет описано его (концепта) содержание и структура.
Таким образом, теория и практика современных лингвистических исследований дает надежные основания для комплексной интерпретации различных планов языковых единиц: лексической семантики, прагматики и ее дискурсивной манифестации.
ГЛАВА 2 . Семантика представлений о ТЕЛЕ человека в современном русском языке
2.1 ТЕЛО как предмет лингвистических исследования
Человек на протяжении сотен лет остаётся в сфере интересов физиологов, психологов, философов, лингвистов и социологов. Только в последние десятилетия вышли десятки книг и сотни статей, посвященных мыслям, желаниям, чувствам и речевым актам человека.
Телесный аспект человека приобрел особое значение в контексте исследований образа человека, запечатленного в русской языковой картине мира. Об этом говорят методологические основания реконструкции фрагментов русской языковой картины мира. С ними связаны такие методологические постулаты, сформулированные Ю.Д. Апресяном.
1. Образ человека является металингвистическим конструктом. Образ человека - это обобщенное наблюдение за ним.
2. Этот конструкт и соответствующая ему реконструкция базируются на языковых данных.
3. Реконструкция позволяет воссоздавать (моделировать) отдельные фрагменты языковой картины мира.
4. Реконструкция считается убедительной, если она опирается на большое количество языковых данных.
5. Язык толкования - это семантический язык, используемый в современной лексикографии. [2:349].
В зависимости от того, в какой форме знания представляются результаты реконструкции языковой картины мира, её итогом может быть: лексикографический тип описания (Ю.Д. Апресян) или концепт как часть концептосферы (когнитивное моделирование).
Можно говорить о том, что в пределах лексикографического описания заданы основные параметры семантизации представлений о человеке, телесность которого является только одним из аспектов его сущности. Ю.Д. Апресян показал, что лексикографическое представление человека в русской языковой картине мира имеет свои особенности. Так, человек в русской языковой картине мира мыслится как динамическое, деятельное существо. Он (человек) выполняет три различных типа действий - физические интеллектуальные и речевые. С другой стороны ему свойственны определённые состояния - восприятие, желание, знания, мнения и т.д. И само собой он реагирует на внешние и внутренние раздражители.
Каждым видом действия, каждым типом состояния, каждой реакцией ведает своя система. Она локализуется в определенном органе, который выполняет определенное действие, приходит в определенное состояние, формирует нужную реакцию.
Реконструкция образа человека в языке предполагает отдельное рассмотрение систем через:
1) Физическое восприятие (зрение, слух, обоняние, вкус, осязание). Оно локализуется в органах восприятия (глаза, уши, нос, язык, кожа). Семантический примитив -- 'воспринимать'.
2) Физиологические состояния (голод, жажда, желание = 'плотское влечение', большая и малая нужда, боль и т. п.). Они локализуются в разных частях тела. Семантический примитив -- 'ощущать'.
3) Физиологические реакции на разного рода внешние и внутренние воздействия (бледность, холод, мурашки, краска, жар, пот, сердцебиение, гримаса отвращения и т. п.). Реагируют различные части тела(лицо, сердце, горло) или тело в целом.
4) Физические действия и деятельность (работать, отдыхать, идти, стоять, лежать, бросать, рисовать, ткать, рубить, резать, колоть, ломать и т. п.). Они выполняются конечностями и телом.
5) Желания (хотеть, стремиться, подмывать, не терпеться, воздерживаться, вынуждать, искушать, соблазнять, предпочитать и т. п.). Они локализуются либо в теле, либо в душе.
6) Мышление, интеллектуальная деятельность (воображать, представлять; считать, полагать; понимать, осознавать; интуиция, озарение; доходить, осенять; знать, ведать; верить; догадываться, подозревать;
помнить, зап
Аксиология тела человека в русской языковой картине мира и русской лингвокультуре курсовая работа. Иностранные языки и языкознание.
Курсовая Работа На Тему Особенности Налогообложения В Российской Федерации
Доклад по теме Процесс формирования образов реальных политических лидеров
Реферат: Брадзот овец и коз. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат Рыночная Экономика
Курсовая работа: Проект вертикально-фрезерного станка 6Р12П
Реферат: Рынок информационных продуктов и услуг, его характеристики. Скачать бесплатно и без регистрации
Италии В 16 Веке Реферат
Замятин Мы Аргументы К Итоговому Сочинению
Автореферат На Тему Стан Системної Гемодинаміки При Сполучній Дії На Організм Компонентів Шахтного Вибуху І Електричного Струму
Реферат по теме Формирование гуманности у младших школьников как научно-педагогическая проблема
Курсовая работа: Анализ финансового состояния предприятия ОАО Транснефть за 2009 год
Контрольная Работа 9 Класс Фильма Химия
Доклад: Шехтель Ф.О.
Курсовая работа по теме Развитие эстетической культуры младших школьников средствами изучения народного творчества во внеклассной деятельности
Реферат по теме Этнические гендерные стереотипы
Курсовая работа по теме Практика применения товарной номенклатуры продуктов животного происхождения во внешнеэкономической деятельности
Реферат по теме United states of America: geography, history, culture
Реферат: Теория государства и права России
Сочинение Описание На Тему Цветы 90 Слов
Сочинение Осень В Художественном Стиле
Международное право и права человека - Государство и право курсовая работа
Idioms in newspaper style - Иностранные языки и языкознание курсовая работа
Розміщення продуктивних сил - География и экономическая география контрольная работа


Report Page