Акияма Мизуки — Новое открытие

Акияма Мизуки — Новое открытие

майди
Семейное кафе

Мизуки: ... Что ж! Офлайн-встреча в честь публикации новой песни объявляется открытой!

Мизуки: Хотелось бы сказать это, но...

Эна: Мафую сильно опаздывает... Кажется, задерживается на консультации по экзамену.

Мизуки: Как минимум, она к нам хочет прийти! А значит, придёт! 

Мизуки: (Мы все волнуемся за неё...)

Мизуки: (Хоть мы и переписываемся с ней, мы уже неделю не работали над песнями в полном составе...)

Мизуки: ... О, Мафую! Мы здесь!

Канаде: Ты всё-таки смогла к нам прийти...

Мафую: Да... Простите за опоздание...

Мизуки: Ничего! Мы понимаем, как ты занята! Спасибо, что пришла.

Мизуки: Мы как раз хотели начать. Ты как раз вовремя.

Эна: Пока у нас из напитков только апельсиновый сок... Вот, возьми.

Мафую: Спасибо...

Мизуки: Так, напомните, о чём мы говорили?

Мизуки: Ах да! Выпьем за успешно выложенную песню! Канпай!

Эна: Канпай!

Канаде и Мафую: Канпай.

Мизуки: О-о! Сок мгновенно оказывает своё действие!

Эна: Мизуки, у тебя чересчур взбудораженный голос...

Мизуки: А почему он должен быть другим? У нашей песни очень много просмотров и комментариев ♪

Эна: Я пока не проверяла видео... О, да ведь правда!...

Эна: Просмотров, в общем-то, столько же, сколько обычно, но вот комментариев стало больше. Причём некоторые из них очень длинные.

Мафую: ... Между этим видео и предыдущим вышел чрезмерный временной разрыв.

Мафую: К тому же, вам опять придётся ждать, прежде чем я закончу текст новой песни...

Канаде: Не переживай, Мафую. Работа не срочная. Делай всё, как появится время...

Мизуки: Да! Мы готовы ждать, сколько потребуется!

Мафую: ... Спасибо...

Мизуки: ... О, кстати говоря! Вы видели трейлер недавно вышедшего фильма про американских супергероев?!

Мизуки: Там история о команде, сражающейся со злодеями по всему космосу!

Эна: Космос?... А, да, я видела этот трейлер по телевизору. Там была довольно красивая компьютерная графика...

Мизуки: Правда? Звёзды выглядели просто великолепно! К тому же, вы ведь понимаете, насколько сложно красиво показать невесомость?! А вот у них получилось!

Мизуки: А что касается музыки... Главная тема фильма начинается с тихой мелодии, но потом перерастает в прямо-таки грандиозный вселенский марш!

Мизуки: Композитор фильма, кажется, стремился написать медитационную музыку!

Канаде: Медитационную музыку?...

Мизуки: В интервью на сайте фильма говорилось, что музыка — одна из частей фильма, направленных на то, чтобы полностью погрузить зрителя во вселенную на экране.

Канаде: Звучит интересно... Вот бы послушать эту песню...

Мизуки: ... Мафую, как тебе идея медитационной музыки? Она, кажется, полезна для здорового сна!

Мафую: Мне интересно её послушать и так. Понятия не имею, окажет ли эта песня влияние на мой сон.

Мизуки: Хорошо! Я пришлю вам в Найткорде ссылку на трейлер! ♪

Канаде: ... Трейлер и правда хорош. Музыка идеально сочетается с происходящим на экране.

Мафую: Да... Она оставляет определённое впечатление, но при этом не отвлекает от действия.

Эна: А как вам медитационная музыка? Думаете, получится под неё быстрее уснуть?

Мафую: Не знаю.

Мизуки: Вот это уже плохо...

Канаде: О, я вспомнила, где уже слышала такой стиль написания музыки! Я знаю этого композитора. Вообще-то, он достаточно популярен...

Мизуки: Да! Они с режиссёром этого фильма уже не первый раз работают вместе.

Мизуки: А так... Ничего себе! Ты по стилю композиции поняла, кто её написал!

Мизуки: Вот бы и мне так научиться определять автора, просто мельком ознакомившись с его работой!

Эна: Да-да, не поясняй.

Мизуки: Кстати, для меня ещё оказалось сюрпризом, что новая композиция этого человека на самом деле переработанная версия старой!

Эна: Э, правда? А мне показалось, звучало как раз в духе современных песен...

Канаде: Оригинал этой композиции тоже хорош. Советую послушать.

Мафую: ... Канаде, можешь сказать название оригинала?

Канаде: Ах, да. Сейчас...

Эна: ... Мизуки, не хочешь снова налить всем напитков? 

Мизуки: А! Конечно!

Эна: ... Мне кажется, или ты сегодня изо всех сил поддерживаешь атмосферу, Мизуки?

Мизуки: Э?...

Эна: И всё ради Мафую, да? Ты говоришь о том, что может быть ей интересно, и акцентируешь на этих темах много внимания.

Мизуки: ... А-ха-ха... Это что, было настолько очевидно?

Эна: Нет. Ты сегодня просто бесишь больше обычного.

Мизуки: Э?! Эна, ну за что ты так со мной?!

Эна: ... Хе-хе. Неважно. Думаю, твой план работает.

Мизуки: ... Надеюсь.

Мизуки: В плане, раз мы уже толком не можем общаться во время работы над песнями, нужно по полной использовать время с офлайн-встреч.

Мизуки: ... Канаде, Мафую, вам налить?

Канаде: Да. Я уже выпила свой напиток.

Мизуки: Хорошо! Раз уж вы выпили... Может, попробуете попить шипучки? ♪

Мафую: ... Почему бы и нет. Я не против газировки.

Мизуки: Правда?! О, от себя советую попробовать её смешать с апельсиновым соком.

Канаде: Я, наверное, выпью просто так...

Эна: Канаде, у них ещё есть овощной сок. Он и правда неплохой, так что можешь попробовать.

Канаде: Да? Раз так, наверное, возьму его...

Мизуки: (... Всё-таки это очень приятно — проводить время всем вместе...)

Старшая школа Камияма
Класс 1-А

Мизуки: ... А теперь следующая задача. Тьфу... Как же сложно это всё читать... Мне нужен английский словарь...

Мизуки: Ха-а... Как же много в последнее время стало дополнительных занятий...

Мизуки: (... К счастью, в кабинете сейчас нет никого, кроме меня. А значит, я могу спокойно посмотреть в учебнике ответы на задания...)

Мизуки: Ну какое им дело до моих рабочих тетрадей? Если я не испишу все до конца учебного года, обязательно случится что-то плохое?...

Мизуки: Или это был способ насильственным образом заставить меня учиться?!...

Мизуки: Ладно, наверное, просто стоит смириться. Если останусь на второй год, станет уже не до смеха.

Мизуки: ... Всё, хватит английского на сегодня!

Мизуки: А теперь... у-у, математика. Пожалуйста, пусть там будут банальные задачки на подставление формул!...

???: ... Э? Мизуки, это ты?

Мизуки: Хм? Эна?! Ты что тут делаешь? До начала второй смены же ещё куча времени!

Эна: Я хотела перед уроками зайти в столовую, но она оказалась закрыта...

Мизуки: А ты что, график её работы до этого ни разу не проверяла~?

Эна: Хватит смеяться. Зайду туда завтра.

Эна: А ты-то тут по какому поводу? Что, отпахиваешь дополнительные занятия, чтобы на второй год не оставили?

Мизуки: Нет! Я, вообще-то, неплохо учусь, если ты не знала! Просто приходится тратить тут время.

Мизуки: Задачи тут настолько скучные, что я не могу заставить себя их решить...

Эна: Серьёзно?... Для тебя высокий шанс остаться на второй год — недостаточно хорошая мотивация?

Мизуки: Видимо, да...

Мизуки: Точно! У тебя же есть время до начала уроков? Останься и поговори со мной!

Эна: Э? У меня сегодня, вообще-то, математика, на которой меня скорее всего будут спрашивать...

Мизуки: Вот и оставайся здесь и учись со мной!

Эна: Ладно... Мне и правда было нечего делать.

Эна: А, так ты тоже занимаешься математикой?...

Мизуки: Да! Решу задачи и можно будет отсюда уходить со спокойной душой!

Эна: Ясно... Вот эту формулу я не помню, хотя точно уже видела. Что это вообще?

Мизуки: Что? Эна, как так можно! Ты ведь уже на втором году обучения!

Эна: Тут не моя вина! Программа построена так, что на школьников валятся непрерывные потоки информации.

Эна: Ладно... Посмотрю хоть, какая тема будет на сегодняшнем уроке.

Мизуки: (М-м... Эна меня, кажется, бросает...)

Мизуки: (Но...)

Эна: Хм? Чего смотришь? Что-то не так?

Мизуки: Ничего. Просто мы почему-то сидим в школе.

Эна: ... И что ты под этим имеешь в виду?

Мизуки: Хе-хе... Неважно! Начну решать свои скучные задачки!

Мизуки: (... Хм? Что это?... Мне казалось, для этой задачи подходила та формула...)

Мизуки: (И как это решать? Других таких же задач в учебнике нет...)

Мизуки: ... Эй, Эна? Ты не знаешь, как решить эту задачу?

Эна: Давай, посмотрю.

Эна: ... Прости, нет.

Мизуки: Ладно... Что же делать? Это последняя задача, которая осталась несделанной...

Эна: Может, спросишь у учителя?

Мизуки: Нет-нет! Ты же слышала от меня слова о том, что задачи скучные и неинтересные! Если попрошу помощи, это будет означать мой проигрыш!

Эна: Ты же шутишь?... Ты понимаешь, что, пока не сделаешь это задание, не вернёшься домой?

Мизуки: Понимаю! Так что я сфотографирую его...

Мизуки: И спрошу у Мафую, правильное ли у меня решение!

Эна: То есть ты принципиально не спросишь у учителя, зато напишешь Мафую?

Мизуки: Да, потому что Мафую — это Мафую!

Эна: ... Допустим?... Ну, посмотрим, как долго тебе придётся ждать ответа.

Мизуки: А, точно... Мафую же всегда такая занятая... Наверное, всё-таки придётся самостоятельно делать эту задачу.

Мизуки: Ладно...

Мизуки: Ого! Мафую ответила!

Эна: Э?! Она же только-только получила сообщение! Как Мафую так быстро поняла, что нужно сделать?!

Мизуки: Смотри! Она решила задачу в своей тетради и сфотографировала её!

Мизуки: А ещё написала, что у меня в решении была правильная формула, но почему-то числа перепутались...

Мизуки: А ведь правда! Теперь понятно, почему у меня никак не выходило нормального ответа...

Эна: Она за каких-то пару минут поняла, в чём ошибка... Ничего себе...

Мизуки: Да она же спасла меня!

Мизуки: Напишу ей! «Спасибо за помощь, Мафую! Ты помогла мне понять, как сделать последнее задание на дополнительных занятиях. Ты буквально меня спасла!»

Мизуки: Как здорово, когда есть друзья-сенпаи, всегда готовые прийти на помощь~

Эна: Да? Прости тогда мне мою неготовность...

Мизуки: Что?! Эна, не говори так! С тобой было очень весело учиться ♪

Эна: Так, вот теперь ты звучишь очень странно...

Мизуки: Э?! Эна, ты слишком злая!

Мизуки и Эна: А-ха-ха!

Report Page