А так вообще говорят американцы/британцы? (update)
EnglishizationВ предыдущих сериях:
- Проверить сочетаемость слов можно в словаре Oxford Collocations Dictionary (OCD). В отличие от словаря OALD (Oxford Advanced Learner's Dictionary), он недоступен онлайн (точнее,доступен, но не бесплатно). К счастью, есть два сайта, которые абсолютно бесплатно (и, наверное, не совсем законно) предоставляют доступ к OCD.
http://www.freecollocation.com/
https://www.ozdic.com/
- Если необходимо узнать распространенность тех или иных словосочетаний в AmE или BrE, можно использовать сервисы:
http://corpus.byu.edu/bnc/
http://corpus.byu.edu/coca/
- С осторожностью можно использовать Google Ngram viewer, который с помощью графиков наглядно покажет, какие изменения происходили в употреблении словосочетаний. Наибольший интерес представляет функция сравнения употребляемости нескольких словсочетаний.
- В конце концов можно обойтись даже без специальных сервисов, если грамотно формулировать поисковые запросы. Но в этом случае может возникнуть проблема: в выдачу поисковика попадут не только самые авторитетные и внимательные к грамматике и стилистике источники. За Википедией могут последовать форумы, сомнительные сайты и прочие источники, которые могут ввести в заблуждение.
Было бы здорово, если бы было возможно отфильтровать результаты поиска и оставить только те источники, грамотность которых не вызывает опасений. Это можно сделать вручную, но это долго и нудно, да и не нужно, потому что есть сервис Ludwig.
Ludwig is a smart translator and linguistic search engine which helps you to find the perfect word or sentence to express your ideas.
В Людвиге встроен Google-переводчик, что позволяет вводить запрос на любом языке, после чего фраза будет переведена и будут показаны результаты поиска словосочетания/предложения в базе данных. Google-переводчик развивается семимильными шагами, но все-таки сильно доверять ему не стоит. Лучшее применение, на мой взгляд, по-прежнему - узнать ориентировочное значение незнакомого текста или фразы.

Первое, на что стоит обратить внимание - источники: BBC и PubMed (ниже встречаются The Economist, The New York Times). Ошибаются все, но вероятность встретить грамматические ошибки в исполнении The Economist или BBC бесконечно мала.
Во-вторых, Людвигом можно пользоваться не только онлайн - доступна также десктопная версия для пользователей Windows, macOS и Linux. Приложение работает отлично, хотя я все же чаще по привычке использую веб-версию.

В качестве приятного бонуса сервисом можно также пользоваться как обычным словарем - достаточно ввести в поисковую строку слово или фразовый глагол.
Более подробно про возможности Ludwig можно почитать здесь.
P.S. А ещё хочется отметить доброжелательность и открытость создателей сервиса. Написав сообщение службе технической поддержки, в течение часа получил подробный ответ от Антонио Ротоло, CEO сервиса Ludwig.