- 73 -

- 73 -

SysteM9264

[Начинаем первую часть соревнований.]


[С этого момента применяется дебафф "Ограничение обзора".]


Как только зрение ограничили, пробужденные на мгновение замерли. Но вскоре пришли в себя и приготовились рвануть с места.

Прозвучал сигнал к старту.

[Командиры отрядов, просим руководить своими бойцами.]


Не сговариваясь, все Командиры отдали приказ начинать.

Я тоже скомандовал:

- Дочхан, вперед.

Дочхан мощно оттолкнулся от стартовой линии. Участники, сорвавшиеся одновременно, побежали по трассе несколько неуклюже. Как и ожидалось, с ограниченным обзором в их движениях сквозила скованность.

Я, следя за маршрутом, начал отдавать инструкции:


- Как ты уже видел, дорога сильно извивается и имеет много поворотов, поэтому я буду давать тебе команды "влево" и "вправо", ориентируясь на количество шагов. Сейчас сделай два шага влево.


- Окей!


Дочхан тут же переместился на два шага влево и побежал по правильному пути. 200-килограммовый груз тащился за ним, оставляя за собой глубокую борозду.


И тут... подожди-ка.


Его "два шага" оказались не теми двумя шагами, что я имел в виду. Он почти что перепрыгнул их и врезался головой прямо в грудь бегуна рядом. Того отбросило, он столкнулся с другим участником, и оба отлетели к внешнему ограждению.


В мгновение ока трое сбились с пути и растерялись.

Я онемел.


- Эй, твою мать!


- Не можешь нормально бежать?!


- Какого черта ты путаешься под ногами?


Ладно, это действительно вина Дочхана. Но и другие оказались не лучше. Один неуклюжий боец, наступил на груз впереди бегущего, упал, из-за чего споткнулись еще трое, а лидировавший участник на повороте вылетел с трассы.


Вид того, как эти якобы выдающиеся пробужденные мечутся и двигаются, словно пьяные, мгновенно вызвал на трибунах взрыв хохота.


Так я и знал. Эх... Я поспешно сказал Дочхану:


- ...Дочхан, для начала поднимись и беги вправо.


- Но я же сделал два шага как надо!


- Нет, надо не так.


Следуя приказу, Дочхан поднялся и рванул вправо. На таком серпантине, лучше резко не сворачивать. Остальные давно сбились с дистанции, так что риск столкновения отпал. Но на поворотах и в узких местах подсказки все равно требовались.


- Влево на полшага.


- П-полшага?


Неуверенно подпрыгнув, Дочхан сменил направление примерно на ожидаемое расстояние.


Скоро поворот. Но как это объяснить? Недолго подумав, я нашел единственный верный ответ.


- Наклонись чуть вправо.


- А? Вот так?


О, сработало! Тело Дочхана слегка наклонилось, и он прошел поворот.


До этого места мы как-то добрались, но настоящее испытание ждало впереди. Лидировавший бегун уже угодил в ловушку и лежал на трассе.


- Прыгай как можно дальше!!


- Ыы-ра-ча!


Тело Дочхана, перелетевшее одним махом два метра, благополучно приземлилось, миновав ловушку.


...Так я думал.


Но упустил из виду одну важную вещь. А именно - груз, который тащился за ним сзади.


Он взлетел и ухнул на землю - как раз в то место, где находилась ловушка.


БА-БАХ!


Едва груз с подозрительным звуком разнес ловушку...


- А?


...как лицо Дочхана побелело, и он исчез.


ПУХ!


На том месте, где только что был Дочхан, взорвалась водяная бомба, подобная цунами. Дочхана и даже лежавших неподалеку участников смыло течением.


Бойцы отряда, наблюдавшие за гонкой, теперь в ступоре бормотали:

- Кажется, я правильно сделал, что не пошел.


- Вау, это просто...


- Это худшее, что я видел...


...Черт возьми.


- Э-э, Дочхан? Дочхан, ты в порядке?


Дочхан, лежавший в оцепенении и смотревший в небо, пришел в себя и вскочил на ноги.


- А, думал, конец. Что это вообще было?!


- Пр-прости. Я не подумал о ловушке.


Дочхан прыгнул так стремительно, что я на секунду забыл про груз. Командир, допускающий такую оплошность... Мне еще многому нужно учиться. Я поспешно отбросил самобичевание и крикнул:

- Прыгай назад!


Дочхан, тяжело дыша, отпрыгнул и спросил:


- Командир, мы ведь сможем финишировать, да?


- Ты на 21-м месте. Впереди много выбывших. Если обойдешь лежачих, будешь где-то на 18-м, а продолжишь в том же духе, то, может, попадешь в пятерку?


- Правда?


Хоть я и говорил это больше для ободрения, но, судя по количеству установленных ловушек и тому, как многие пробужденные покинули трассу, если я просто буду указывать направление, у него и впрямь есть шансы войти в топ.


И эта надежда, к моему ужасу, жестоко меня предала.


- А-ай!


Дочхан кувыркался, падал, сталкивался.


То он проваливался в ловушку, активированную другим бегуном, то сталкивался лоб в лоб с участником, бежавшим навстречу, то барахтался в грязи, едва выбирался, а затем, с все тем же грузом, карабкался по 80-градусному подъему.


С трудом вернувшись на трассу, Дочхан остановился, тяжело дыша. Вид у него был потрепанный. Теперь он на 11-м месте, но если сейчас сдастся, я буду заставлять. Это выше человеческих сил. Я уже мысленно махнул рукой, как вдруг Дочхан сказал:


- Командир, давай сменим тактику.


- ...на какую?


Дочхан посмотрел на груз, затем поднял голову:


- Я раньше в старом комиксе видел одну штуку.


- А?


- Там герой привязал ноги к пушке и так сбежал из тюрьмы.


Нет, погоди...


Дочхан схватился за цепь, прикрепленную к его поясу, и внезапно начал раскручивать ее, как молот. Вес груза - 200 кг.


В сочетании с силой Дочхана он превращался в снаряд приличной мощности. Его тело, усиленное до C-ранга, достаточно крепкое, чтобы выдержать такое падение без серьезных последствий.


- Командир, где финиш?


Пусть это и было опасно, Дочхан оставался непреклонен. В этот момент появилось уведомление, что первый участник достиг финиша. Вслед за ним примчался и второй. Мои сомнения испарились.


Я рассчитал время. Вычислил тракеторию и в нужный момент крикнул:


- Сейчас!


В тот же миг Дочхан отпустил цепь, оттолкнулся от земли и прыгнул вверх. А затем я увидел лишь...


Дочхан, бессильно кувыркающийся в воздухе, напоминал куклу, запущенную в небо бейбольной битой.


- О-о? А-а-а-а!


А затем цепь на поясе натянулась, и падающий груз потащил его за собой. Дочхан, описав в воздухе короткую дугу, словно камень из пращи, врезался в землю. Раздался оглушительный грохот, от которого заложило уши.


Я открыл глаза и увидел груз, вбитый в грунт, и Дочхана, перевернутого вверх тормашками.


Э-это... с ним все в порядке? В тот же миг перед глазами возникло сообщение.


[Поздравляем. Вы заняли 4-е место в первой дисциплине.]


[Получено 6 очков.]


Бойцы отряда, наблюдавшие за происходящим, увидев сообщение о получении очков, тут же разразились ликующими криками.


- Вот это да, братан!


- Старший Дочхан, ты лучший!


- Достойный результат для нашего первого участника!


Дочхан пришел в себя только после того, как его встряхнул наблюдатель. Он почесал голову и, должно быть, увидел появившееся перед глазами сообщение, потому что его лицо вдруг просияло, и он вполне бодро сжал кулак.


На всякий случай я сразу же попросил Йоханну его подлечить.


Я снова взглянул на счет. Так или иначе, мы заработали очки.


И целых 6.


С чувством глубокого удовлетворения я улыбнулся. Сзади уже снова вовсю шел выбор следующего участника через "камень-ножницы-бумагу". Я же в уме просчитывал варианты. Как и ожидалось, у "Черной пули" с их яркой индивидуальностью и подходы были нестандартные.


Может, и в других дисциплинах эта оригинальность тоже проявит себя? Если так, то и топ пять вполне реален.


Разумеется, я сильно заблуждался.


[Треться дисциплина - Разбивание арбузов.]


Пришло время выбрать второе состязание. Асилла, победив в "камень-ножницы-бумага", гордо вышла вперед, разминая руки.


- Я, между прочим, в прошлом отлично разбивала арбузы на пляже.


Я знал, что она росла в горах с Йоханной и никаких пляжей в ее жизни не было.


- Я всех сделаю. Не парься, Командир, расслабься.


Когда за дело взялась Асилла, вторая по катастрофичности после Дженока, мое беспокойство возросло. Но с ее-то навыками фехтования разбить арбузы - раз плюнуть?


Скрывая тревогу, я отправил ее на третью дисциплину.


- Асилла, полшага влево, ниже! Я помогал Асилле попасть по арбузам, которые появлялись и исчезали из-под земли, как в игре "Ударь крота".


ХРУСЬ, ХРУСЬ!


Глядя, как разлетаетсяч сочная мякоть, я подумал, что, возможно, зря волновался, но тут Асилла внезапно сверкнула глазами.


- А, я поняла.


- А?


- Предоставь это мне!


Асилла вдруг начала лупить не по арбузам, а по головам соперников. Участники, склонившиеся над землей, чтобы разбить арбузы, один за другим получали по затылку и падали без сознания.


На этом Асилла не остановилась и начала крушить мечом все, что шевелилось. Неужели за десять минут разбивания арбузов все тридцать участников стали казаться ей такими же арбузами?


Даже наблюдатель, ворвавшийся, чтобы остановить Асиллу, получил по голове и рухнул.


На этом я сдался в этой дисциплине.


[Седьмая Дисциплина - Преодоление полосы препятствий.]


Третьим участником стал Дженок.


- Просто бежать и уворачиваться от препятствий? Проще пареной репы.


- Пожалуйста, просто беги и уклоняйся. Понял?


- Я не Асилла, по головам бить не буду.


- Да говорю же, они и вправду были похожи на арбузы!


Мы проигнорировали оправдания Асиллы и сосредоточились на текущей дисциплине.

________________

Глава 74 ->

<- Глава 72

Report Page