5. Пути назад нет | Кража кубка Риме

5. Пути назад нет | Кража кубка Риме

Vefichi Team ♪ Перевод Reverse:1999

Она никогда не заботилась, чтобы понять, почему "хватит значит хватит".


Хорошее начало не приводит к счастливому концу.
Эта теорема всегда справедлива.


Мелания: Наконец то, я вернулась.


Мелания: …25 минут и 38 секунд, хаахх! Не могу поверить, что опоздала на 15 минут!


Мелания: Агх! Всё из-за той чёртовой пожарной машины!


Мисс Эйси: Всё ещё нужно работать над твоей гибкостью.


Мелания:


Мелания: Я пытаюсь, мисс Эйси.


Мисс Эйси: Теперь, заключительный шаг.


Мелания: Да! Заключительный шаг - сделать фото воссоединения!


Она залезает в брюхо Эйси и наконец то достаёт специальную камеру.
Мелания держит фотоаппарат одной рукой, другой обхватывает Сердце Лондона и нажимает на затвор.


"щёлк!"

Мелания: Хотя в конце была небольшая проблема, я смогла успешно заполнить лист с ответами.


Мелания: Эм, что если бы мне понравилась фотосессия?


Мелания: Вздёрнутые брови, натянутая улыбка…


Мисс Эйси: Ты как он.


Мелания:


Мелания: Нет. Я буду лучше, мисс Эйси.


Мелания: Непредсказуемого воображения будет недостаточно. Также требуется лучший план с большим количеством деталей. Я не опущу ни одной минуты, пока не достигну конечной цели.


Мелания: Я стала вором поздно, поэтому пока не очень хорошо справляюсь с чрезвычайными ситуациями, выходящими за рамки плана.


Мелания: Но, по крайней мере, я до сих пор давала правильные ответы на вопросы, оставленные отцом.


Она достаёт из сумочки толстое чёрное портфолио, перелистывает на последнюю страницу и торжественно вклеивает только что сделанное фото.

Мелания: Это то, что защищал отец.


Мелания:


Мисс Эйси: Ты проделала отличную работу.


Мелания: Спасибо, мисс Эйси.


Мелания: Остался всего один вопрос, ключевой вопрос…


Мелания: Кубок Риме.


Мелания: Если я верну воспоминания и славу отца, достаточно ли этого будет, чтобы загладить его сожаления?


Мелания: Отец… Поймёт ли он меня?


Мисс Эйси: Может, тебе стоит навестить его.


Мелания:


Мелания: Хорошо.


Мелания: Прошло уже некоторое время.


Мелания: Когда компания обанкротилась, мы не могли себе позволить даже приличное кладбище.


Она пытается найти правильный вход, но все тропинки и надгробия заросли сорняками высотой в половину человеческого роста.


Мелания: Я не удивлюсь, если в такой глуши из ниоткуда выпрыгнут дикие животные.


Мисс Эйси:


???: Писк!


Мисс Эйси: Превосходное суждение.


Мелания: Твари!


Мелания: Видимо они превратили это место в свою игровую площадку.


Они с жадностью смотрят на Сердце Лондона, принадлежащее Мелании.


Мелания: Извините. Эта не та блестяшка, которая вам нужна.


Мелания: Это важная миссия.


Мисс Эйси: Будь осторожна.



Мелания: Фух! Это довольно мудрое решение - носить с собой Шипучие Орешки.


Твари разбегаются, отбрасывают осколки камней и перешагивают через сорняки. Мелания наконец находит относительно аккуратную надгробную плиту.


Мелания: Отец…


Мелания: Я принесла для тебя Сердце Лондона.


Мелания: Ты помнишь его?


Мелания: Этот тупой вор отвлекся на неожиданный спрей от пуль и вломился с ним в комнату охраны.


Мелания: После этого он начал с чистого листа, и вещи, оставленные без присмотра, никогда не забивали его голову.


Мелания: Но то, с чем я столкнусь, совершенно отличается от маленького безобидного воришки.


Мелания: В этой новой охранной компании были тщательно подобраны роботы. Они действовали по инструкции и находились под усиленной охраной, но в их защите нет креативности. Все действия были точно такими, как указано в Руководстве по безопасности.


Мелания: Даже не так удивительно, как пожарная машина.


Мелания: Это должно быть лучшим временем для воров.


Она забирает этот драгоценный камень, сдувает с него пыль и кладёт обратно в конверт.


Мелания: Мне жаль. Я не могу оставить это тебе. Это нужно отправить в офис сержанта Уильяма завтра вечером вовремя. Как улика, это довольно важно.


Мелания: Но у меня есть некоторые интересные новости.


Мелания достаёт потрёпанный World Soccer и аккуратно кладёт его рядом с надгробием.


Мелания: Кажется, мир сильно изменился.

Репортёр: Сегодня у нас мистер Айверсон из компании New Humans, которая предоставляет услуги по обеспечению безопасности на предстоящем Кубке Риме.


Репортёр: Как опытный руководитель компании, он с радостью поделился бы с нами историями о Кубке Риме.


Репортёр: Много лет назад Кубок Риме находился под защитой самой известной охранной компании Рамирез, но волшебным образом исчез за одну ночь.


Репортёр: Рамирезу потребовался всего один день, чтобы вернуть кубок. Эта процветающая компания получала волны комплиментов, и люди праздновали историю о ложной тревоге …


Айверсон: Все, включая и нас, думали, что Рамирез защитили свою репутацию.


Айверсон: Но, к сожалению, данные агентства по проверке показали, что Кубок Риме, который они вернули, был поддельным.


Айверсон: Они столкнулись с давлением подозреваемых в подделке документов и разочарованием всех коллег … Воображение Рамиреза вызвало катастрофический хаос во всем обществе.


Айверсон: Затем мы должны отложить в сторону теорию безопасности, которой придерживается Рамирез, и вернуться к более научно обоснованному и надежному Руководству по Безопасности.


Айверсон: Как выясняется, любые теории безопасности без правил - это воздушные замки. Хм! Это просто шутка.


Мисс Эйси: Хех.


Мелания: Хех. Какой резкий комментарий.


Айверсон: Меры безопасности требуют заранее разработанного плана, современного оборудования и надежного персонала. Нелепые фантазии - последнее, что нужно.


Айверсон: Идеальный ответ на все эти вопросы можно найти в роботах-охранниках New Humans.


Мелания: Отец, когда на тебя была возложена миссия по защите Кубка Риме, ты когда-нибудь представлял, что такой день настанет?


Мелания: Если бы мы провели проверку качества этого "Кубка Риме" после его получения, если бы мы изучили записи о транзакциях компании-клиента, если бы мы проверили список патрульных офицеров …


Мелания: Возможно, сегодня я бы не разговаривала с твоей тихой могилой…


Мелания:


Мелания похлопывает по надгробию, словно утешая старого друга, который переживает из-за своей нелёгкой карьеры.


Мелания: Не унывай, отец.


Мелания: Я докажу всё это, даже если это приведёт меня на путь, отличный от твоего.


Мелания: Настоящая защита - это больше, чем оборона. Речь идет о нападении.


Мелания: Мистеру Айверсону стоит усвоить более суровый урок.




Report Page