Молодой Мастер Боевых Искусств — Матч. 4 Глава.

Молодой Мастер Боевых Искусств — Матч. 4 Глава.

Хару
Додзё

Куро: Ха!

Тетора: ......

(Как и ожидалось, круговой удар Тайшоу действительно силен и быстр!)

(Я едва успел уклониться, но если бы опоздал на секунду, то оказался бы на полу раньше, чем осознал это.)

Ух ты!

(Удар рукой с ножом...! Мое уклонение оказалось довольно плохим, и теперь моя стойка испорчена!)

(Тайшоу ни за что не упустит такую возможность! Но я тоже не из тех, кто сидит и ничего не делает!)

(Я использую этот шанс, чтобы сделать фронтальный удар!)

Куро: Угрх.

Тетора: (Мой удар удачно пришелся в живот Тайшоу! Теперь, следующий...)

Куро: ……

Тетора: ..... Хм? Тайшоу?

Куро: ……

Тетора: О, да ладно, Тайшоу. На меня не подействует этот дурацкий розыгрыш. Такой человек, как ты, ни за что не упадет от удара~

Куро: *Кашель... отдышка...*

Тетора: Что? Ты серьезно!? Я действительно вырубил тебя!? Тайшоу! Останься со мной!

Куро: *Кашель Кашель* Тецу... ты вырос... Мне больше нечему тебя учить...

Ты уже прекрасный человек... теперь.

Тетора: Т-Тайшоу. Почему ты говоришь такие вещи? Я хочу, чтобы ты научил меня многим вещам. Так что не говори так, будто все закончится~!

Куро: Ты... победил меня. Теперь ты сам будешь вести остальных. Тецу, ты сможешь. Знаю, что сможешь, потому что... победил меня. Похоже, они пришли за мной. Я благодарен, что даже такой человек, как я, может попасть на небеса.

Но... я жалею только о том, что не смог приготовить ужин для своей младшей сестры.

Мне жаль, что не смог приготовить твою любимую жареную курицу...

......

Тетора: Тайшоу...? Открой глаза, Тайшоу! Тайшоу, Тайшоуууу!!!

У-ууу... Такой исход слишком жесток. Не могу поверить, что твоими последними словами была жареная курица. Плач не избавит меня от сожалений.

Ради чего мне теперь жить? Пожалуйста, дай мне ответ, Тайшоу!

Куро: ……

Тетора: Ч-что... Это было из чьего-то желудка? Тайшоу?

Куро: Не, это не я.

Тетора: Ага, ты прав. Не может быть, чтобы это был... Подожди, если ты отрицаешь это, то все равно, что ты признаешь себя виновным!

Ну же, Тайшоу. Хватит спать. Пожалуйста, встань с пола.

Ну и дела. Если ты голоден, то должен был просто сказать мне. Я действительно запаниковал, понимаешь?

Куро: Прости, Тецу. Но в том-то и дело, что я не голоден. ... Это боль в желудке.

Тетора: Боль в животе? Что ты имеешь в виду?

Куро: На самом деле срок годности рыбного набора, который я съел на обед, явно истек. С того момента, как я его съел, у меня странные ощущения в желудке. Но, тем не менее, винить продавщицу неправильно.

Она поняла и предложила приготовить для меня новое блюдо.

Только я отказался. Так что ответственность лежит на мне.

Тетора: С чего бы тебе это есть! Зная, что срок годности истек, любой человек в здравом уме выбросил бы его.

Куро: Выбросить, говоришь...? Тебя накажут за то, что выбросил блюдо, в приготовление которого хозяйка обеда вложила всю душу.

Тетора: Нет! Вообще-то, ты будешь наказан, как только съешь его! Почему ты всегда такой безрассудный, Тайшоу?

Куро: Неправда. Неправильно выбрасывать еду только потому, что у нее истек срок годности.

Тетора: Что? Почему ты так щепетилен в этом вопросе!? Не надо заставлять себя есть, даже если срок годности истек, ясно? В любом случае, Тайшоу. Я отведу тебя в медпункт, так что держись за меня крепче!

Хорошо, Тайшоу. Мы побежим на полной скорости~!!!

Report Page