2-4 «Подарки...?»
yuu's archive

Санта-Клаус: Как я уже говорил, Рождество – это важный праздник, который наступает каждый год 25 декабря.
Санта-Клаус: Это чудесный день, когда люди могут вместе посмеяться…
Санта-Клаус: А ещё это важный день, которого с нетерпением ждут дети по всему миру.
Джек Скеллингтон: Да. Именно так!
Санта-Клаус: Джек. Почему ты ещё здесь?
Джек Скеллингтон: Я, как тот, кто уже испытал Рождество, тоже вам помогу.
Джек Скеллингтон: К тому же, если все, кто сейчас здесь, соберутся для боя, возможно, мы сможем вернуть наших друзей из Города Хэллоуин.
Зиро: Гав!
Санта-Клаус: Раз ты так говоришь, то просто отмахнуться я не смогу... Понимаю. Но будь добр, веди себя как можно тише!
Грим: Эй-эй, Юу. Почему все так ждут Рождество?
✦ Потому что все ждут кое-что особенное.
Санта-Клаус: О-о. Похоже, ты много знаешь о Рождестве. Молодец-молодец.
✦ Потому что можно поесть вкусненького.
Санта-Клаус: Хм. Ты знаком с Рождеством?
Санта-Клаус: И правда, вкусненькое – тоже хорошо, но... Не забыл ли ты кое-что более весёлое?
Санта-Клаус: За день до Рождества, с вечера Сочельника, я, Санта-Клаус, летаю по небу...
Санта-Клаус: И дарю подарки детям по всему миру!
Грим: Подарки? А Великий Я получу подарки?!
Санта-Клаус: Конечно. В этом и есть смысл Рождества.
Санта-Клаус: Пока дети спят, я пролезаю через дымоход и вхожу в дом...
Санта-Клаус: Оставляю всем подарки и тихо ухожу. Очень тихо.
Санта-Клаус: Что скажете? Просто подумав об этом, дух захватывает, правда?
Рагги: Через дымоход...
Дьюс: Детям по всему миру...
Джек: Подарки?..
Джек: …Разве такое бывает?
Дьюс: Да уж. Как ни посмотри, это подозрительно.
Рагги: Какая выгода Санте-сану от этого?
Калим: Мне всегда говорили не впускать незнакомцев в дом.
Сильвер: Разве не грубо использовать дымоход? Почему нельзя войти через дверь?
Эйс: С таким-то телом влезть в дымоход?.. Неужели они в этом мире настолько огромные?
Орто: Облететь весь мир всего за день не смогу даже я, пусть и буду лететь на полной магической мощности… Как это возможно?
Кейтер: Разве выносливость, необходимая для облета мира, не слишком большая? Даже если нас будет очень много, это, пожалуй, невозможно~.
Флойд: Кста, это ж куча денег потребуется, да? Значит, ты можешь купишь всё, что я хочу?
Рук: Как же это romantique. Словно сказка! Вот только, если бы кто-то проник ночью в дом, я бы точно проснулся.
Лилия: Разобраться со всем, пока домашние спят... Должно быть, он настоящий мастер по шпионажу.
Грим: Слушай, Юу... Этот Санта-Клаус – ужасный обманщик, разве нет?!
Санта-Клаус: Ч-что?
Санта-Клаус: НИКТО НЕ ВЕРИТ МНЕ?!
✦ Они и правда не знают, что такое Рождество...
✦ Если подумать, Рождество – действительно удивительно...
Джек Скеллингтон: Все сомневаются в Рождестве. Так не пойдет...
Джек Скеллингтон: Слушайте все! Я расскажу вам о Городе Рождества.
Перевод: JP→RUS