2-2 «Более впечатляющий»

2-2 «Более впечатляющий»

yuu's archive


Дьюс: У нас есть разрешение от директора, так что приступим! Староста Роузхартс, с чего начнём?

Риддл: Директор связался со студентами, но пройдёт какое-то время, прежде чем припасы начнут поступать.

Риддл: Давайте начнём с того, что мы можем сделать прямо сейчас.

Риддл: До полуночи ещё почти полдня, но нам нужно быть осторожнее с распределением времени.

Калим: Может, поиграем в прятки прямо сейчас?

Дьюс: Заодно уберёмся. Пока я искал метлу, нашёл ведро и швабру.

Джек: Ну, после уборки займёмся спортом. Следите за окном, вдруг кто-нибудь зайдёт...

???: ЭЙ, РЕБЯТА!!

А-А!

Варгас: ХА-ХА-ХА! Я ВАС ОПЯТЬ НАПУГАЛ?

Калим: Да, я так удивился.

Джек: О... Не могу поверить, вы вскарабкались по стене, а не использовали метлу.

Варгас: Вор из сказки «Принцесса в Башне», залез в башню, вонзая в неё стрелы, которые он держал в руках.

Варгас: Но смотрите. Я добрался до вас, используя только своё тело.

Варгас: Вот только мне преграждает путь невидимая стена.

Варгас: Но даже так, я более впечатляющий, чем вор, который проник в башню!

Дьюс: Не может быть... Вы забрались сюда, только чтобы посоревноваться с вором из сказки?

Варгас: Конечно, нет! Я принёс вам это.

Дьюс: Это... верёвка?

Варгас: Ага. Хаул недавно упомянул занятия спортом. Рад, что успел вовремя.

Варгас: Если хотите подражать поведению «Принцессы в Башне», не забывайте о её ежедневном занятии... Лазании по канату!

Лазание по канату?

Варгас: Я сам из Страны Пироксена. История «Принцессы в Башне» хорошо известна там.

Варгас: Потолок в комнате принцессы был очень высоким. Она воспользовалась этим и посвятила себя ежедневному лазанию.

Варгас: Но, глядя на вас сейчас, я понимаю, что, может быть, верёвка была и не нужна.

Варгас: В конце концов, она использовала не верёвку, а свои длинные, тщательно ухоженные...

Кроули: ВАРГАС-СЕНСЕЙ!!!

Варгас: А, ДИРЕКТОР!!

Кроули: Пожалуйста, не лазайте по стене библиотеки!

Кроули: Я только что сказал этим четверым, что это опасно, поэтому настоятельно посоветовал им не вылезать из окна.

Кроули: Какой смысл учителю делать что-то ещё более опасное? Было бы ужасно, если бы кто-то попытался повторить Ваш поступок!

Риддл: Не думаю, что кто-то сможет повторить поступок Варгаса-сенсея...

Кроули: К тому же, у нас ещё куча работы! Давайте, поторопитесь и спускайтесь!!

Варгас: Эй, если Вы будете меня так тянуть, станет ещё опаснее... Это опасно!

Варгас: Не забудьте, ребята – лазание по канату! Убедитесь, что вы как следует размялись перед началом!

Дьюс: Что это было...?

Калим: А-ха-ха, было весело.

Джек: Есть много разных упражнений. Полезно знать подробности.

Риддл: Верёвка, которую принёс Варгас-сенсей, кажется достаточно прочной.

Риддл: Как только мы закончим играть в прятки и убираться, давайте попробуем полазать.



Перевод: JP→RUS

https://t.me/yuusarchive

https://youtube.com/@phoenihoshino?si=EUC94pte39KRRZwP

Report Page