17 глава

17 глава


И вот, настал день празднования. Он выпадал на рабочий день, и Алекс надеялся на то, что это будет достаточная причина для пропуска занятий. Но в пригласительной открытке, которая упала ему в почтовый ящик ранним утром, было назначено время глубоким вечером: в десять вечера только собирались гости, а сама программа начиналась в одиннадцать. 

«Это во сколько я вернусь, утром? А ведь завтра на учебу…» — подумал Алекс, а потом понял, что, в принципе, от прогула его ничего не удерживает.  

Вместе с красивым белым конвертом, где лежало письмо, Алекс получил еще и коробку обуви, в которой лежали лакированные белые туфли и маленькая бумажка. «Надеюсь, я подгадал с размером» — гласила аккуратная надпись на ней. Парень сразу же понял, что подарок от Артура. Примерив обновку, он с удивлением обнаружил, что туфли сидят как литые. «Вот это он конечно угадал с размером, видимо не зря мы все же замеряли длину стопы, видимо», — подумал Алекс, складывая обувь обратно в коробку. 

Из интереса, он решил еще немного пошариться в ящике с почтой, надеясь найти там что-нибудь интересное. И не прогадал. Тонкий листочек бумаги спрятался под большим количеством бесполезных чеков, приходящих из столовой. Там уже знакомым, выверенным для миллиметра почерком, находилась такая запись: «Приходи сегодня к половине десятого вечера к нам в комнату, желательно уже в костюме. Я помогу тебе собраться. 

Артур». 

Алекс улыбнулся и покрутил записку в руках, но больше ничего на ней не было. “Интересно, он писал это втихушку от Калена, или советуясь с ним?” — подумал он, после чего отложил записку на кухонный стол и начал собираться.  

Во время занятий он не мог толком сконцентрироваться и думал все время о том, как будет проходить празднование и как будут выглядеть родственники Артура. Учитывая манеры парня, он рассчитывал встретить там утонченных аристократов, которые будут говорить на древнем языке только потому, что нынешний считают недостаточно утонченным для их возвышенных натур.  

С большим трудом отсидев все занятия, он вернулся в комнату. До встречи оставалось еще пара часов, так что Алекс решил потратить их с максимальной пользой — он решил выспаться. Учитывая, что праздник будет ночью, это было самым разумным решением.  

В этот раз ему даже ничего не снилось, из-за чего парень настолько крепко уснул, что едва не проспал момент сборов.  

“Вот почему мне по ночам, когда я пытаюсь выспаться, мне снится всякая дребедень, а когда надо слегка вздремнуть, так я сплю как убитый. Как же этот мир несправедлив”, — недовольно думал он, пытаясь вспомнить, куда убрал костюм, —  Я же вчера только его в руках держал, куда я мог его затолкать?” 

Часы уже подходили к шести, а Алекс все еще стоял в одних шортах, пытаясь найти костюм, который каким-то волшебным образом оказался на самом верху шкафа, куда парень никогда не забирался — банально потому, что не дотягивался. “Похоже уже и вещи начали без моего ведома телепортироваться? А что потом будет?” 

Приведя себя в порядок и с трудом высушив волосы, он посмотрел на свое отражение. Он снова обратил внимание на потемневшие корни, которые отливали глубоким черным оттенком. Глаза, кажется, тоже потемнели, но Алекс списал это на нелучшее освещение в ванне. “Видимо мое тело стремится теперь к внешности того силуэта из снов, но я не хочу превращаться в единое черное пятно”, — усмехнулся парень, после чего достал из небольшой шкатулки набор светлых заколок и попытался соорудить культурную прическу. Получилось не очень: он походил на садовый куст, который решили подравнять бензопилой — круглый и аккуратный. Такое ему совсем не понравилось, поэтому заколки тут же полетели обратно в шкатулку, а волосы были наглым образом растрепаны во все стороны.  

На сборы оставалось все меньше времени, поэтому, быстро натянув на себя все составляющие костюма, он взял развязанный галстук и вышел из комнаты.  

Коротко постучав в дверь к Артуру, он стал ждать. Оттуда сначала не доносилось никаких звуков, но потом донеслось шуршание, а следом звук отпирающейся щеколды.  

Артур выглянул из-за двери, но там же и замер, когда увидел Алекса в костюме. 

— Ох... ты и впрямь его надел.  

— А что? 

— Я думал, что ты не захочешь его надевать, — он отошел с прохода. — Заходи. 

— Я видел, как тебе важно не ронять авторитет, не мог же я подвести тебя. 

Артур хотел начать спорить, но не нашел подходящих слов и просто вздохнул. 

— Спасибо за понимание.  

— А где Кален? 

— Он уже ушел, где-то два часа назад. 

— Вот как, а чего так? 

— Он же не просто мой друг, он из династии Цербусов, а все приглашенные из династии обычно приходят вместе. На самом деле, он не хотел идти, но по итогу, почему-то все равно решил пойти. 

— А с чем это связано, не знаешь? 

— У него конфликт с отцом. 

Этой короткой фразы Алексу хватило, чтобы все понять. Он кивнул. 

— Да... поэтому он обычно не ходил с ними, но сегодня ситуация изменилась, уж не знаю, почему. Я хочу верить, что они все же смогли найти общий язык. 

— Звучишь ты не очень уверенно. 

— Иногда надежды держатся на слепой вере в лучшее, — размыто ответил Артур и взял с тумбы расческу и аккуратные резинки. — Давай я заплету тебя, хотя бы немного. 

— Это так важно? — Алекс вспомнил свои попытки и недовольно поморщился. — Мне ничего не мешает. 

— И все же, давай хотя бы легкую косичку. К тому же, пока буду заплетать, расскажу коротко о всех традициях празднования.  

— Ладно, — парень сдался и сел на табуретку, выставленную напротив туалетного столика.  

— У тебя такие жесткие волосы, — удивленно отметил Артур, стоило ему притронуться к голове Алекса.  

— Думаешь? — он пощупал прядь волос Артура, которая была ближе всех. — А ну, по сравнению с твоими, мои волосы на ощупь как собачья шерсть.  

— Да ну прям, просто ухода им не хватает подходящего, и все, — заспорил Артур, что тут же сказалось на силе его расчесывания.  

— Ай-ай! Полегче, без волос меня совсем оставишь. 

— Прости, — он сбавил темп. — Так вот, по поводу различных церемоний. Самое первое, с чего все начинается, это представление пришедшей семьи. Так как я член семьи, а ты идешь со мной, то нам нет необходимости представляться. Калену вот нужно. Это правило нужно для того, чтобы все остальные гости, да и приглашающая сторона в том числе, понимали, с кем будут иметь дело на этом вечере. 

— А разве список гостей не составляется? 

— Составляется, но ты как гость все равно не имеешь к нему доступ. 

— Вот как, понятно. 

— Далее, если это день рождение, гости преподносят подарки имениннику в определенное место, оно будет отмечено либо декором, либо табличкой. Еще принято ставить ящик для получения поздравительных писем, но тетушка их жутко не любит, поэтому на ее дне рождении такого не будет, но в общей массе они есть. Ну и обязательно подписать имя, фамилию и династию, из которой ты родом.  

— А если нет династии? Я вообще Земельный, получается. 

— Тогда ничего не пишется. В основном там еще иногда указывают должность в какой-то фирме.  

— А я могу написать “друг Артура”? 

— Можешь попробовать, — с улыбкой ответил парень. Он все это время пытался заплести косу, но пряди не слушались и стремились вылезти под всевозможными углами. — Сложные же у тебя волосы... 

— А я говорил, что заплетать меня — бесполезная идея. 

— Ну, самое главное, что я попробовал, — в руках парня появился белый крабик для волос, которым он ловко собрал передние пряди, чтобы те не лезли Алексу в лицо. — Хотя бы так.  

Он поднял взгляд на отражение в зеркале и долго рассматривал его.  

— Что-то не так? — Алекс посмотрел на него через отражение. Артур выглядел озадаченным и одновременно с этим каким-то взбудораженным. 

— Да так... костюм на тебе хорошо сидит. 

— Спасибо. 

— Алекс, раз уж мы зашли на тему династии, ты не знаешь, как твои родители оказались на Земле? Может, они из изгнанных, или из тех, кто отказался от жизни среди демонов в пользу людей? 

— Они ничего мне не рассказывали. Возможно, они просто старательно избегали этой темы, чтобы я вырос как человек. 

— Ядро бы все равно рано или поздно дало о себе знать, поэтому не совсем понятно, зачем им было так рисковать. 

— В каком плане “рисковать”? 

— Демонам строго-настрого запрещено использовать магические способности в пределах доступа людей. Твое ядро могло дать о себе знать также внезапно, как вот тогда в комнате с тетрадями. А могло выдать нечто еще более серьезное, мы не можем знать наверняка. Вдруг ты бы в этот момент оказался на оживленной площади? 

— А с чем связана такая отрешенность демонов от людей? Вы же вроде так похожи на них, я пока разительных отличий, кроме как в рогах и наличие ядра не увидел.  

— Люди создают много проблем, когда начинают интересоваться магическим миром, никто не хочет с этим возиться. А схожесть людей с демонами, а точнее демонов с людьми можно объяснить одной легендой, в которой говорится, что семь Великих демонов, в честь имен которых сейчас названы титулы, захотели создать свою расу, вдохновляясь человеком. Но со временем раса демонов по развитию просто превзошла человека, так как благодаря ядру имела куда больше возможностей для развития. Сейчас это одна из ведущих теорий, но так вышло, что особенно чувствительные демоны относятся к ней пренебрежительно. 

— Это почему же? 

— Они считают себя выше, чем простые люди. 

— А, типа, не могло такое великое существо как я быть вдохновлено таким муравьем как человек. 

— Ну, я думаю как-то так оно и выглядит. 

— Интересно. 

— Так... давай поговорим еще потом попозже, на вечере у нас будет полно времени, — Артур взглянул на время и засуетился в сборах. 

По щелчку пальцев его домашние шорты и футболка сменились на красивый кремовый костюм, состоящий из свободных брюк и обтягивающей рубашки с воздушными рукавами. 

— Отличный вид. 

— Я попросил у Сатрикс чего-нибудь подходящего по стилистике, но, чтобы не слишком жарко было. Не могу носить пиджаки от слова совсем, так некомфортно в них. 

— Она справилась со своей работой на все сто.  

Артур смущенно улыбнулся.  

— А ты заплетаться будешь? 

— Конечно.  

Артур подошел к туалетному столику и выдвинул первый ящик, откуда достал две белых шпильки, украшенных большим количеством сверкающих камней. На кончике одной из них он рассмотрел аккуратную одинокую лилию. 

— Ты чего замер? — Артур посмотрел на Алекса через зеркало, а тот от неожиданности даже вздрогнул. — Все хорошо? 

— А, да, задумался немного. 

— Ладно... Думаю, мы можем идти.  

— Галстук. 

— Точно, извини. 

Он взял галстук и накинул его на шею Алекса. Стоило Артуру приблизиться, как парень ощутил легкий сладковатый аромат, который от него исходил. “Ну что за ходячая зефирка”, — подумал парень с улыбкой. 

— Я как-то не так выгляжу? — Артур смущенно посмотрел на него, после чего опустил взгляд. 

— С чего ты взял? 

Артур смутился еще больше, но в этот раз уже от стыда, и совсем растерялся.  

— Нет, ты выглядишь отменно. Ну и я тоже выгляжу отменно, но это благодаря твоим усилиям. 

— Хорошо, утешил.  

— Теперь можем идти? 

— Да, теперь можем.  


Report Page