100 مکالمه موضوعی, با متن و ترجمه و فایل صوتی و دو تلفظ امریکن و بریتیش هر مکالمه یک موضوع - ده مکالمه دهم **

100 مکالمه موضوعی, با متن و ترجمه و فایل صوتی و دو تلفظ امریکن و بریتیش هر مکالمه یک موضوع - ده مکالمه دهم **

مدرسه آنلاین مکالمه انگلیسی

https://t.me/OnlineConversationSchool


صد مکالمه موضوعی

نود و یک

91 ninety-one    

91 ninety-one    


جملات وابسته با: که ۱

Subordinate clauses: that 1    

Subordinate clauses: that 1    


فردا احتمالا هوا بهتر می شود.

Perhaps the weather will get better tomorrow.      

Perhaps the weather will get better tomorrow.      


از کجا این موضوع را می دانید؟

How do you know that?

How do you know that?


امیدوارم که هوا بهتر بشود.

I hope that it gets better.      

I hope that it gets better.      

         

او یقینا می آید.

He will definitely come.      

He will definitely come.      


مطمئن هستی؟

Are you sure?

Are you sure?


من می دانم که او می آید.

I know that he’ll come.      

I know that he’ll come.      

         

او مطمئنا تلفن می کند.

He’ll definitely call.      

He’ll definitely call.      


واقعا؟

Really?

Really? 


من فکر می کنم که او تلفن می کند.

I believe that he’ll call.      

I believe that he’ll call.     

      

این شراب یقینا قدیمی است.  

The wine is definitely old.      

The wine is definitely old.     


این را شما دقیقا می دانید؟

Do you know that for sure?

Do you know that for sure?


من احتمال می دهم که شراب قدیمی است.

I think that it is old.      

I think that it is old.      

       

 رئیس ما خوشتیپ است.

Our boss is good-looking.      

Our boss is good-looking.    


نظر شما این است؟

Do you think so?

Do you think so?  


بنظر من که او بسیار خوشتیپ است.

I find him very handsome.      

I find him very handsome.    

         

رئیس حتما یک دوست دختر دارد.

The boss definitely has a girlfriend.      

The boss definitely has a girlfriend.      


واقعا چنین فکری می کنید.

Do you really think so?

Do you really think so?


خیلی احتمال دارد که او یک دوست دختر داشته باشد

It is very possible that he has a girlfriend.

It is very possible that he has a girlfriend.


صد مکالمه موضوعی

نود و دو

92 ninety-two    

92 ninety-two    


جملات وابسته با: که ۲

Subordinate clauses: that 2    

Subordinate clauses: that 2    


باعث آزار من است که تو خروپف می کنی.

I’m angry that you snore.      

I’m angry that you snore.      


باعث آزار من است که تو اینقدر آبجو می نوشی.

I’m angry that you drink so much beer.      

I’m angry that you drink so much beer.


باعث آزار من است که تو اینقدر دیر می آیی.

I’m angry that you come so late.      

I’m angry that you come so late.    

         

من فکر می کنم که او به یک پزشک احتیاج دارد.

I think he needs a doctor.      

I think he needs a doctor.   


من فکر می کنم که او مریض است.

I think he is ill.      

I think he is ill. 


من فکر می کنم که او الان خوابیده است.

I think he is sleeping now.      

I think he is sleeping now.      

        

ما امیدواریم که او با دختر ما ازدواج کند.

We hope that he marries our daughter.      

We hope that he marries our daughter.


ما امیدواریم که او پول زیادی داشته باشد.

We hope that he has a lot of money.      

We hope that he has a lot of money.   


ما امیدواریم که او ملیونر باشد.

We hope that he is a millionaire.      

We hope that he is a millionaire.      

         

من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.

I heard that your wife had an accident.      

I heard that your wife had an accident.


من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.

I heard that she is in the hospital.      

I heard that she is in the hospital.      


من شنیده ام که خودروی تو به طور کامل خراب شده است.

I heard that your car is completely wrecked.      

I heard that your car is completely wrecked.  

         

خوشحالم که شما آمده اید.

I’m happy that you came.      

I’m happy that you came.      


خوشحالم که شما علاقه مند هستید.

I’m happy that you are interested.      

I’m happy that you are interested.    


خوشحالم که شما می خواهید خانه را بخرید.

I’m happy that you want to buy the house.      

I’m happy that you want to buy the house.      


من نگران هستم که آخرین اتوبوس رفته باشد.         

I’m afraid the last bus has already gone.      

I’m afraid the last bus has already gone. 


من نگران هستم که مجبور شویم با تاکسی برویم.

I’m afraid we will have to take a taxi.      

I’m afraid we will have to take a taxi.   


من نگران هستم که پول همراه نداشته باشم.

I’m afraid I have no more money.

I’m afraid I have no more money.


صد مکالمه موضوعی

نود و سه

93 ninety-three    

93 ninety-three    


جملات وابسته با: آیا

Subordinate clauses: if    

Subordinate clauses: if    


من نمی دانم آیا او مرا دوست دارد.

I don’t know if he loves me.      

I don’t know if he loves me.      


من نمی دانم آیا او برمی گردد.

I don’t know if he’ll come back.      

I don’t know if he’ll come back.      


من نمیدانم آیا او به من تلفن می کند.

I don’t know if he’ll call me.      

I don’t know if he’ll call me.      

         

شاید او مرا دوست دارد

Maybe he doesn’t love me.

Maybe he doesn’t love me.


شاید او برمی گرد

Maybe he won’t come back.

Maybe he won’t come back.


شاید او به من زنگ خواهد زد

Maybe he won’t call me.

Maybe he won’t call me.

         

من از خودم می پرسم آیا او به من فکر می کند

I wonder if he thinks about me.      

I wonder if he thinks about me.      


من از خودم می پرسم آیا او کس دیگری را دارد

I wonder if he has someone else.      

I wonder if he has someone else.     


من از خودم می پرسم آیا او دروغ می گوید

I wonder if he lies.      

I wonder if he lies.   

         

شاید او به من فکر نی کند

Maybe he thinks of me.

Maybe he thinks of me.


شاید او فرد دیگری را دارد

Maybe he has someone else.

Maybe he has someone else.


شاید او واقعیت را می گوید

Maybe he tells me the truth.

Maybe he tells me the truth.

         

من تردید که آیا او مرا واقعا دوست دارد.

I doubt whether he really likes me.      

I doubt whether he really likes me.


من تردید دارم که آیا او برایم نامه بنویسد.

I doubt whether he’ll write to me.      

I doubt whether he’ll write to me.      


من تردید دارم که آیا او با من ازدواج می کند.

I doubt whether he’ll marry me.      

I doubt whether he’ll marry me.      

         

آیا او از من واقعا خوشش می آید؟

Does he really like me?

Does he really like me?


آیا او برایم نامه می نویسد؟

Will he write to me?

Will he write to me?


آیا او با من ازدواج می کند؟

Will he marry me?

Will he marry me?


صد مکالمه موضوعی

نود و چهار

94 ninety-four    

94 ninety-four    


حروف ربط ۱

Conjunctions 1    

Conjunctions 1    


صبر کن تا باران متوقف شود.

Wait until the rain stops.      

Wait until the rain stops.


صبر کن تا من کارم تمام شود.

Wait until I’m finished.      

Wait until I’m finished.  


صبر کن تا او برگردد.

Wait until he comes back.      

Wait until he comes back.      

        

 من صبر می کنم تا موهایم خشک شوند.

I’ll wait until my hair is dry.      

I’ll wait until my hair is dry.      


من صبر می کنم تا فیلم تمام شود.

I’ll wait until the film is over.      

I’ll wait until the film is over.      


من صبر می کنم تا چراغ راهنما سبز شود.

I’ll wait until the traffic light is green.      

I’ll wait until the traffic light is green.    

        

 تو کی به مسافرت می روی؟

When do you go on holiday?

When do you go on holiday?


پیش از تعطیلات تابستانی؟

Before the summer holidays?

Before the summer holidays?


بله پیش از آنکه تعطیلات تابستانی شروع شود.

Yes, before the summer holidays begin.      

Yes, before the summer holidays begin.   

        

 پیش از آنکه زمستان شروع شود سقف را تعمیر کن.

Repair the roof before the winter begins.      

Repair the roof before the winter begins.


پیش از آنکه سر میز بنشینی دست هایت را بشوی.

Wash your hands before you sit at the table.      

Wash your hands before you sit at the table.  


پیش از آنکه خارج شوی پنجره را ببند.

Close the window before you go out.      

Close the window before you go out.   

      

کی به خانه می آیی؟  

When will you come home?

When will you come home?


بعد از کلاس درس؟

After class?

After class?


بله، بعد از اینکه کلاس درس تمام شد.

Yes, after the class is over.      

Yes, after the class is over.      

         

بعد از اینکه او تصادف کرد، دیگر نتوانست کار کند.

After he had an accident, he could not work anymore.      

After he had an accident, he could not work anymore.  


بعد از اینکه او کارش را از دست داد، به آمریکا رفت.

After he had lost his job, he went to America.      

After he had lost his job, he went to America. 


بعد از اینکه او به آمریکا رفت، ثروتمند شد.

After he went to America, he became rich.

After he went to America, he became rich.


صد مکالمه موضوعی


نود و پنج

95 ninety-five    

95 ninety-five    


حروف ربط ۲

Conjunctions 2    

Conjunctions 2    


او از چه موقع دیگر کار نمی کند؟

Since when is she no longer working?

Since when is she no longer working?


از زمان ازدواجش؟

Since her marriage?

Since her marriage?  


بله، او از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمی کند.

Yes, she is no longer working since she got married.      

Yes, she is no longer working since she got married.    

         

او از زمانی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمی کند.

Since she got married, she’s no longer working.      

Since she got married, she’s no longer working.  


از وقتی که آنها با هم آشنا شده اند، خوشبخت هستند.

Since they have met each other, they are happy.      

Since they have met each other, they are happy.   


از وقتی که بچه دار شده اند، به ندرت بیرون می آیند.

Since they have had children, they rarely go out.      

Since they have had children, they rarely go out.   

         

او چه موقع تلفن می کند؟

When does she call?

When does she call?


در حین رانندگی؟

When driving?

When driving?


بله، هنگامی که رانندگی می کند.

Yes, when she is driving.      

Yes, when she is driving.      

         

او هنگام رانندگی تلفن می زند.

She calls while she drives.      

She calls while she drives.      


او همزمان با اتو کردن تلویزیون تماشا می کند.

She watches TV while she irons.      

She watches TV while she irons.      


او ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش می دهد.

She listens to music while she does her work.      

She listens to music while she does her work.   

         

من موقعی که عینک نمیزنم هیچ چیز نمیبینم.

I can’t see anything when I don’t have glasses.      

I can’t see anything when I don’t have glasses. 


من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمیفهمم.

I can’t understand anything when the music is so loud.      

I can’t understand anything when the music is so loud. 


من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را احساس نمی کنم.

I can’t smell anything when I have a cold.      

I can’t smell anything when I have a cold.  

         

موقعی که باران نی بارد ما تاکسی سوار می شویم.

We’ll take a taxi if it rains.      

We’ll take a taxi if it rains.      


اگر در بخت آزمایی ببریم به دور دنیا سفر می کنیم.

We’ll travel around the world if we win the lottery.      

We’ll travel around the world if we win the lottery.  


اگر او بزودی نیاید ما غذا را شروع می کنیم.

We’ll start eating if he doesn’t come soon.

We’ll start eating if he doesn’t come soon.


صد مکالمه موضوعی

نود و شش

96 ninety-six    

96 ninety-six    


حروف ربط ۳

Conjunctions 3    

Conjunctions 3    


من به محض اینکه ساعت زنگ بزند بیدار می شوم.

I get up as soon as the alarm rings.      

I get up as soon as the alarm rings.     


من به محض اینکه شروع به درس خواندن می کنم خسته می شوم.

I become tired as soon as I have to study.      

I become tired as soon as I have to study.      


به محض اینکه به سن ۶۰ سالگی برسم دیگر کار نمی کنم.

I will stop working as soon as I am 60.      

I will stop working as soon as I am 60.

         

چه موقع تلفن می کنید؟

When will you call?

When will you call?


به محض اینکه چند لحظه فرصت پیدا کنم.

As soon as I have a moment.      

As soon as I have a moment.      


او به محض اینکه فرصت پیدا کند، تلفن می کند.

He’ll call, as soon as he has a little time.      

He’ll call, as soon as he has a little time.  

         

چه مدت شما کار می کنید؟ / چه مدت شما کار خواهید کرد؟

How long will you work?

How long will you work?  


تا زمانی که بتوانم کار خواهم کرد.

I’ll work as long as I can.      

I’ll work as long as I can.      


من تا زمانی که سالم باشم کار خواهم کرد.

I’ll work as long as I am healthy.      

I’ll work as long as I am healthy.     

         

او به جای اینکه کار کند در رختخواب لم داده است.

He lies in bed instead of working.      

He lies in bed instead of working.      


او به جای اینکه غذا بپزد روزنامه می خواند.

She reads the newspaper instead of cooking.      

She reads the newspaper instead of cooking.    


او به جای اینکه به خانه برود در بار مینشیند.

He is at the bar instead of going home.      

He is at the bar instead of going home.      

         

تا آنجا من اطلاع دارم، او اینجا زندگی می کند.

As far as I know, he lives here.      

As far as I know, he lives here.     


تا آنجا که من اطلاع دارم، همسرش مریض است.

As far as I know, his wife is ill.      

As far as I know, his wife is ill.      


تا آنجا که من اطلاع دارم، او بیکار است.

As far as I know, he is unemployed.      

As far as I know, he is unemployed.     

         

من خواب ماندم؛ وگرنه به موقع می رسیدم.

I overslept; otherwise, I’d have been on time.      

I overslept; otherwise, I’d have been on time.      


من به اتوبوس نرسیدم؛ وگرنه به موقع می رسیدم.

I missed the bus; otherwise, I’d have been on time.      

I missed the bus; otherwise, I’d have been on time.      


من راه را پیدا نکردم؛ وگرنه به موقع می رسیدم.

I didn’t find the way / I got lost; otherwise I’d have been on time.


صد مکالمه موضوعی

نود و هفت

97 ninety-seven    


 حروف ربط ۴

Conjunctions 4    


با وجود اینکه تلویزیون روشن بود او خوابش برد.

He fell asleep although the TV was on.      


با وجود اینکه دیر وقت بود او ماند.

He stayed a while although it was late.      


با وجود اینکه قرار داشتیم او نیامد.

He didn’t come although we had made an appointment.      

         

تلویزیون روشن بود. با وجود این، او خوابش برد.

The TV was on. Nevertheless, he fell asleep.      


دیر وقت بود. با وجود این، او ماند.

It was already late. Nevertheless, he stayed a while.       


ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این، او نیامد.

We had made an appointment. Nevertheless, he didn’t come.      

         

با وجود اینکه گواهینامه رانندگی ندارد، رانندگی می کند.

Although he has no license, he drives the car. 


با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می کند.

Although the road is slippery, he drives so fast.


با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می رود.

Although he is drunk, he rides his bicycle. 

                                                                                                                      

او گواهینامه ندارد با وجود این، او رانندگی می کند.

Despite having no licence / license (am.), he drives the car.      


خیابان لغزنده است با وجود این، او تند می راند.

Despite the road being slippery, he drives fast.    


او مست است با وجود این، او با دوچرخه می رود.

Despite being drunk, he rides the bike.

         

با اینکه او تحصیل کرده است، کار پیدا نمی کند.

Although she went to college, she can’t find a job


با اینکه او درد دارد، به دکتر نمی رود.

Although she is in pain, she doesn’t go to the doctor.      


با اینکه او پول ندارد، ماشین می خرد.

Although she has no money, she buys a car.      

        

 او تحصیل کرده است. با وجود این، کار پیدا نمی کند.

She went to college. Nevertheless, she can’t find a job.      


او درد دارد. با وجود این، به دکتر مراجعه نمی کند.

She is in pain. Nevertheless, she doesn’t go to the doctor.      


او پول ندارد. با وجود این، یک خودرو می خرد.

She has no money. Nevertheless, she buys a car.


صد مکالمه موضوعی

نود و هشت

98 ninety-eight    


حروف ربط مضاعف

Double connectors    


اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.

The journey was beautiful, but too tiring. 


اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.

The train was on time, but too full.    


اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.

The hotel was comfortable, but too expensive.     

         

او یا با اتوبوس می رود یا با قطار.

He’ll take either the bus or the train.      


او یا انشب می آید یا فردا صبح زود.

He’ll come either this evening or tomorrow morning.      


او یا پیش ما می ماند یا در هتل.

He’s going to stay either with us or in the hotel.      


او هم اسپانیایی و هم انگلیسی صحبت می کند.         

She speaks Spanish as well as English.  


او هم در مادرید و هم در لندن زندگی کرده است.

She has lived in Madrid as well as in London.   


او هم اسپانیا را می شناسد و هم انگلیس را.

She knows Spain as well as England.      

        

 او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.

He is not only stupid, but also lazy.      


او نه تنها زیباست، بلکه باهوش هم هست.

She is not only pretty, but also intelligent.      


او نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می کند.

She speaks not only German, but also French.      


من نه می توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.         

I can neither play the piano nor the guitar.      


من نه می توانم والز برقصم و نه سامبا.

I can neither waltz nor do the samba.


من نه از آواز اپرا خوشم می آید و نه از رقص باله.

I like neither opera nor ballet.      

         

هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می شود.

The faster you work, the earlier you will be finished.      


هر چه زودتر بیایی، زودتر هم می توانی بروی.

The earlier you come, the earlier you can go.      


هر چه سن بالا می رود، احساس راحت طلبی بیشتر می شود.

The older one gets, the more complacent one gets.


صد مکالمه موضوعی

نود و نه

99 ninety-nine    


حالت اضافه

Genitive

Genitive


گربه دوست دخترم

my girlfriend’s cat 


سگ دوست پسرم

my boyfriend’s dog


اسباب بازی بچه هایم

my children’s toys

         

این پالتو همکار من است.

This is my colleague’s overcoat.


این خودرو همکار من است.

That is my colleague’s car.    


این کار همکاران من است.

That is my colleagues’ work. 

         

دکمه پیراهن افتاده است.

The button from the shirt is gone.


کلید گاراژ گم شده است.

The garage key is gone.      


کامپیوتر رئیس خراب است.

The boss’ computer is not working.      

         

والدین دختر چه کسانی هستند؟

Who are the girl’s parents?


چگونه به خانه والدینمان برویم؟

How do I get to her parents’ house?


خانه در انتهای خیابان قرار دارد.

The house is at the end of the road.   

         

نام پایتخت سوئیس چیست؟

What is the name of the capital city of Switzerland?


عنوان کتاب چیست؟

What is the title of the book?


نام بچه های همسایه چیست؟

What are the names of the neighbors / neighbor’s (am.) children?


تعطیلات مدرسه بچه ها چه موقع است؟         

When the children are holidays?



اوقات ویزیت دکتر چه زمان هایی است؟

What are the doctor’s consultation times?


ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟

What time is the museum open?


صد مکالمه موضوعی

صد

100 one hundred


قیدها

Adverbs


تاکنون - هرگز    

Already – not yet      


آیا تا بحال در برلین بوده اید؟

Have you already been to Berlin?


نه، هرگز.

No, not yet.      

         

کسی - هیچکس

someone – no one      


شما اینجا کسی را می شناسید؟

Do you know someone here?


نه، من اینجا کسی را نمی شناسم.

No, I don’t know anyone here.      

         

هنوز هم - دیگر نه

a little longer – not much longer 


شما مدت بیشتری اینجا می مانید؟

Will you stay here a little longer?


نه، من دیگر زیاد اینجا نمی مانم.

No, I won’t stay here much longer. 

         

مقداری دیگر - بیشتر از این نه

something else – nothing else


می خواهید مقداری دیگر بنوشید؟

Would you like to drink something else?


نه، بیش از این نمی خواهم.

No, I don’t want anything else.      

         

تا حالا مقداری - هنوز هیچ

something already – nothing yet


شما چیزی خورده اید؟

Have you already eaten something?


نه، هنوز هیچی نخورده ام.

No, I haven’t eaten anything yet.

         

کس دیگر - هیچ کس دیگر

someone else – no one else


کس دیگری قهوه می خواهد؟

Does anyone else want a coffee?


نه، دیگر کسی نمی خواهد.

No, no one else

مدرسه آنلاین مکالمه انگلیسی

.





Report Page