100 лет Яковосу Камбанеллису

100 лет Яковосу Камбанеллису

κάτιСЬ

#κάτιСЬ_читать пьесы Яковоса Камбанеллиса


Сегодня я хочу от души поздравить человека, про которого (в этом я абсолютно уверена) вы ничего не знаете. 2 декабря 1922 года родился Яковос Камбанеллис, удивительная личность и выдающийся драматург. С одной стороны, нет ничего удивительного, что русскому уху имя Я. Камбанеллиса ни о чём не говорит. К сожалению, для русского читателя (пусть и глубоко и всесторонне образованного) новогреческая литература даже в своих самых ярких проявлениях и именах остаётся слепым пятном. С другой стороны, проучившись четыре года на кафедре византийской и новогреческой филологии, начинаешь понимать, что современная греческая литература обделена вниманием совершенно зря и абсолютно незаслуженно. Но это отдельный разговор. Сейчас предлагаю вернуться к юбиляру. 


Шустрые читатели уже посчитали, что сегодня Я. Камбанеллису исполнилось бы сто лет. В честь этого 2022 год в Греции был объявлен литературным годом Яковоса Камбанеллиса. Ещё одна причина поговорить о нём, пока не кончился этот год. Наконец, вот уже два года я изучаю его творчество, но так и не написала о нём ни строчки в телеграм.. Непростительная халатность. 


Итак… Яковос Камбанеллис родился на Наксосе. В роду его бытовала легенда, что когда-то его далëкого предка спас некий женский образ (Богородица). Эта фантастическая история стала основой особого духовно-мистического восприятия мира Камбанеллисом. В возрасте тринадцати лет Камбанеллис с семьёй переезжает в Афины, учится в техникуме. Колыбелью его литературного образования становится маленький районный книжный магазин, где он знакомится с миром зарубежной литературы (в том числе и русской: с Достоевским, Толстым… с Гоголем!) 


Когда началась вторая мировая война Камбанеллис (по его собственным словам) был ещё мечтательным юнцом-романтиком, подобным героям Кнута Гамсуна. Он со своим другом задумали проникнуть в Италию через Австрию, но были схвачены немцами и направлены в концлагерь Маутхаузен, откуда Камбанеллис вышел только по окончании войны. 


Время проведëнное в Маутхаузене послужило основой для автобиографического романа ("Маутхаузен" 1981 г.), а также для цикла стихов, которые затем были положены на музыку Микисом Теодоракисом (1966 г.) Mikis Theodorakis: The Ballad of Mauthausen & Farantouri's Cycle - Maria Farantouri (Audio video) Однако по возвращении из лагеря Камбанеллис и помыслить не мог о литературной карьере. В статье “Моя духовная родина — это лагерь” Камбанеллис пишет, что после лагеря всё казалось ему абсолютно бессмысленным и пустым. Читать книги, ходить в кино, в театры — всё это представлялось Камбанеллису насмешкой над пережитым ужасом. 


Жизнь Яковоса Камбанеллиса перевернулась с ног на голову после того, как он случайно попал на представление труппы “Театр искусств” Каролоса Куна. Он был поражён тем, как театр может говорить о человеке, о жизни, о правде. Какими искренними и живыми могут быть актёры. После этого Камбанеллис всерьёз решил стать частью этого мира, мира театра. 


Поначалу Яковос Камбанеллис был лишь прилежным зрителем “Театра искусств”. Тут он получил второе “литературное образование”. Каролос Кун ставил как классику, так и самые передовые пьесы со всего мира. Именно здесь Камбанеллис обретает своих “учителей”: Ибсена, Чехова, Лорку и др. 


В первую очередь Яковос Камбанеллис мечтал стать актёром. Но в тот момент в Греции, чтобы стать актёром нужно было закончить хотя бы гимназию (самая высокая ступень школьного образования в Греции). Так Камбанеллис “в отместку” стал драматургом: для этого не существовало таких жёстких рамок и условий. 

 

Здесь я, пожалуй, завершу на сегодня пересказ жизни драматурга. После первой премьеры (“Танец над колосьями” 1950 г.) Камбанеллис ни на мгновение не опускал перо. Помимо двадцати семи пьес самых разных форм, жанров и тем, Камбанеллис написал несколько циклов песен, сборник стихов, собственно упомянутый выше роман, сценарии к фильмам (в том числе и для знакового фильма “Стелла” Какояниса). Он попробовал себя и в качестве актёра. 


Комедии и трагедии, античность и современность, политические реалии и внутренний мир человека, театр абсурда и социальная драма — всё это примирил в своём творчестве Яковос Камбанеллис. Всю жизнь он был вовлечён и в дела театра, и в общественную деятельность, и в политику. Никогда не был равнодушным ни к культуре, ни к человеку. И верил в абсолютную примиряющую харизму театра. 


Редкостная удача. что целых две пьесы Камбанеллиса переведены на русский язык. Это “Мать-война” и “Одиссей, возвращайся домой”. Найти их можно в третьем томе журнала Суфлёр за 1994 год, который спокойно можно взять в библиотеке искусств. В этих пьесах Камбанеллис в первую очередь рассматривает природу влияния войны на человека. Однако за сугубо политическими вопросами (очень злободневными) спрятана история о потере и обретении себя, своего призвания, своей “Итаки”.


Я. Камбанеллис


На переднем плане (слева на право) Каролос Кун и Яковос Камбанеллис. На заднем плане трупа "Театра Искусств"




Report Page