04. Противоядие

04. Противоядие


1929 год

14 февраля, 21:10

Н-не стоит беспокоиться! В поместье Сотеби есть всё необходимое! Тебе определенно станет лучше!


Капитан отряда спецназначения: Сколько нам еще ехать до поместья? Мисс Сотеби, мы едем уже больше сорока минут.

Сотеби: Сейчас мы завернём за угол, а затем… Ой!

Сотеби: А? Что это за тень? Она двигалась! И она вся была в воде…

ЯБЛОКо: Чёрт, это верующий Манус Виндиктэ! Поворачивай обратно, они не должны нас увидеть!

Капитан отряда спецназначения: Нет! Мы не можем сейчас повернуть назад.

Сотеби: О нет! Они нашли нас!

Верующий Манус: *рычит*

Сонетто: Будем драться. Покончим со всем, что произошло в этом безумном лесу.

Сонетто: Нам нельзя позволить Манус узнать, куда мы едем.

Капитан отряда спецназначения: Принято. Покончим с этим побыстрее.


Сонетто: Вроде врагов больше не осталось. Все в порядке? Никто не ранен?

ЯБЛОКо: Уф…

Сонетто: Вы в порядке, мистер ЯБЛОКо?

ЯБЛОКо: В меня случайно попала их слизь. Должно быть, в ней содержится высокая концентрация токсинов… *кашель*

Сотеби: Оу… На вас растёт плесень!

Сотеби: Для вас нужно сделать антидот из пиявок, крови стеклянных ящериц, корня чёрного папоротника и как минимум двух сердечных жил феникса!

Сотеби: Всё это чрезвычайно сложно отыскать, но к вашему счастью, у меня всё есть!

ЯБЛОКо: Благодарю. Но этому ЯБЛОКу, возможно, нужно немного… манкоцеба.

Сотеби: Манго Цапа? Что это?

ЯБЛОКо: Ааа… кхе…

Сотеби: Ой! Мистер ЯБЛОКо упал в обморок!

Сотеби: Не стоит беспокоится! У меня дома есть самые разные зелья. Когда мы вернёмся, я все их покажу!


После того, как «Авто-Остров» проехал через десять разных садов, они наконец добрались до ворот поместья.

Сотеби: Фух! Наконец-то мы дома!

Сотеби: Хм? Странно. А где все? Эй, есть здесь кто-нибудь? Тут кое-кому нужно противоядие!

Сонетто: !..

Сонетто: Тут на стене… единорог?

Сонетто: О, он обернулся… Я думала, что это статуя, но, кажется, он ещё живой?

Сотеби: Это не статуя. Это Молчаливый Рэйвенхарт.

Мариан: Колдуны и еретики… о Боже, прости меня, Пресвятая Мария, мать Иисуса…

Мариан: Ааа! Что-то только что пролетело мимо! Да благословит нас Господь!

Сотеби: О, не бойся! Ха-ха-ха… это моя дорогая Сасана! Ты здесь, чтобы поприветствовать меня?

Сонетто: Сасана? Я в первый раз вижу так много арканных существ и растений вживую…

Сотеби: Хе-хе, это маленький шнелльгейст. Мой отец нашёл его недалеко от Голубого хребта в Брэддок-хайтс.

Сотеби: Не беспокойтесь. Он больше не пьёт человеческую кровь. Теперь он мой друг и каждый день встречает меня!

Сотеби: Кстати…

Сотеби: Так странно. Где сегодня все слуги? Мистер Карсон никогда бы не позволил…

Сотеби: Мистер Карсон! Сотеби вернулась!

Сотеби: Мистер Карсон?

Сонетто: Кажется, никого, кроме нас, здесь нет.

Сотеби: Очень странно. Неважно. Оставим пока мистера Карсона. Мне надо быстро найти Манго Цаппот!

Сотеби: Я скоро вернусь! Держитесь, мистер ЯБЛОКо!

Капитан отряда спецназначения: Хм… разве мистер ЯБЛОКо сказал Манго Цаппот?

Сонетто: Прошу прощения. Я тоже не расслышала, что он сказал.

Сонетто: Я немного порезала его лист, чтобы спустить яд. Надеюсь, он будет действовать медленнее…

Мариан: Эм…

Мариан: Кажется, он сказал манкоцеб, металлоорганический фунгицид, которым люди обрабатывают растения.

Сонетто: …


Сотеби: Ма… Ми… Мон…

Сотеби: Хм! В списке, начинающемся на «М», нет. Тогда, Ко… Коу… Кост…

Сотеби: И здесь ничего! Как это возможно?

Сотеби: У нас… на складе должны быть все материалы для зелий. Может… поискать на латыни?

Сотеби: Что мне делать… Хм! Я обещала вылечить мистера ЯБЛОКо…

Лязг.

Сотеби: М?

Сотеби: Кажется, я что-то слышала?

Лязг. Лязг.

Сотеби: Здесь кто-то есть! Что произошло? Этот этаж личное хранилище. Слугам строго запрещено…

Сотеби: И по пути сюда я не встретила ни одного слуги…

Сотеби: Фух… за угол… я только тихо подсмотрю…

Сотеби: М-мистер Карсон?!

Мистер Карсон: Мисс Сотеби, вы вернулись.

Сотеби: Вы…

Сотеби: Что вы делаете у нашего сейфа номер восемнадцать?

Report Page