第5層
美玲:你看,這裡要這麼做。
夏綠蒂:我懂了!所以,你的意思是將糖融化成糖漿,等它凝固後從圓形模具中取出?
美玲:沒錯。
美玲:這是我年輕時經常在做的事情。是我除了挖掘地道外的興趣。
夏綠蒂:你也曾年輕過啊?
美玲:哈哈,這是當然的。沒有過往的人並不存在。
夏綠蒂:哈哈,真想像不到成熟睿智的你青澀時的模樣。
美玲:我也覺得你是個成熟的人。
夏綠蒂:我嗎?我還有很長一段路要走呢。
夏綠蒂:我媽媽總是說我很孩子氣。
美玲:如果你真的很「孩子氣」,那麼我想我們就不會有機會像這樣待在一起了。
夏綠蒂:真的嗎?呵呵,我只是想和你一起等待其他人。
夏綠蒂:你也玩得很開心對吧?喝點果汁一起打發時間吧。
夏綠蒂:我覺得我度過了一段很愉快的時光。
夏綠蒂:我們等芙蘭騎士和琳恩回來時一起去吃芭菲吧!
夏綠蒂:還是你想去盪鞦韆?我看到那邊有個超大鞦韆!
美玲:呵呵,好極了。
[震動]
???:啊啊啊!!!!!夏綠蒂!美玲!
美玲:嗯?
芙蘭:跑!
芙蘭:快跑!!
芙蘭:跑起來!!!!
夏綠蒂:什麼?怎——
夏綠蒂:……!!
夏綠蒂:芙蘭騎士你身後跟著的那些是什麼?!
[戰鬥]
史耐德:哦,這是什麼?
碧安卡:這是用藍柑橘製成的飲料。它是伊索拉特有的柑橘類。
碧安卡:是以曬乾的柳橙片製作。
碧安卡:試試看。沒什麼比這杯飲料更消暑的了。
史耐德:哇!我只喝了一口,就覺得透心涼。
史耐德:它的味道很爽口,還有點辛辣味。
米海爾:真是別具一番獨特的風味。
碧安卡:那也嚐嚐看卡士達派。這通常會搭配飲料一起吃。
米海爾:這和我知道的卡士達派長得大不相同。
碧安卡:沒錯。眾所皆知,特里斯的卡士達派頂端會放上生牡蠣。
米海爾:……生牡蠣……?
米海爾:……
米海爾:嗯?
史耐德:米海爾騎士?怎麼了?
米海爾:好像哪裡怪怪的。似乎有什麼危險正在逼近。
[震動]
琳恩:米海爾!!!
史耐德:琳恩騎士?!
米海爾:別又來一次。
米海爾:琳恩,你惹了什麼麻煩?
[震動]
碧安卡:……!!蝙蝠怪……!
米海爾:!!
美玲:所有人都過來!我設置了守護符紋!
碧安卡:史耐德騎士!快過來!
碧安卡:好……好的!
同一時間,寧靜的海灘上。
蘿莎娜:好了。這個世代相傳的古老故事就到此結束。
Lord:所以爬鰭獸真的會吃人嗎?
蘿莎娜:當然不會!你根本沒把我的話聽清楚!
蘿莎娜:我講過很多遍了,爬鰭獸一點也不危險!
約翰:那麼那些被魚人族綁架的孩子後來怎麼了?
蘿莎娜:嘖,別胡說八道。
蘿莎娜:隨著時間流逝,這些古老的故事往往會被誇大其詞。
蘿莎娜:……我自己也聽過像這樣的故事。
蘿莎娜:據說爬鰭獸是從海神的鱗片誕生的。
蘿莎娜:他們原本的樣貌被很多人畏懼……
蘿莎娜:但他們觸怒了上帝,於是上帝就把所有的爬鰭獸變成可愛的模樣。
蘿莎娜:有人推測這是要防止爬鰭獸對人類產生威脅。
蘿莎娜:這個故事所有的伊索拉人至少都聽過一次。
蘿莎娜:就像伊索拉人都知道人魚的氣息使我長生不老的故事一樣。
Lord:嗯?但人魚的氣息那個不是事實嗎?
蘿莎娜:就看你自己要不要相信這件事了,小子。
Lord:呃,既然你都提起了,那你也起碼把連同這個故事也說完……
蘿莎娜:你說什麼?再給我說一次!
Lord:嗯。沒什麼。
Lord:那麼魚人族呢?
蘿莎娜:魚人族還有另一個故事。
蘿莎娜:正如同那男孩剛才說過的。
約翰:關於那些被綁架的孩子嗎?
羅莎娜:沒錯。據說當滿月升起時,他們會綁架最天真無邪的孩子,將他們作為祭品獻祭。
Lord:獻祭……?
蘿莎娜:很可笑對吧?牠們明明就只喜歡唱歌和跳舞。
蘿莎娜:我猜人們只不過是看見牠們在唱歌跳舞就編出這個荒謬的故事,竟然還能夠代代流傳下來。
蘿莎娜:這超荒唐,到頭來根本就是人們豐富的想像力虛構出來的。
Lord:我知道你不認為魚人族是敵人。
蘿莎娜:那不是理所當然的嗎。牠們和踏上伊索拉土地的人們沒兩樣,都如同我自己的孩子一般。
Lord:我們也是?
蘿莎娜:你們顯然是來作客的!
Lord:哈哈,我只是開個玩笑。
Lord:很高興能夠在公務以外的時間與你來場這麼有趣的對話。
蘿莎娜:嘖,不要一逮到機會就爬到我頭上(crawl into my good books)。
約翰:*咳咳*
蘿莎娜:哈?就因為他是你的君主,我連念幾句都不行嗎?嘖。
Lord:約翰,你看。太陽快落下了。
Lord:太陽正準備要染紅海平面。
約翰:是啊!真是美不勝收。
Lord:嗯?
約翰:怎麼了,陛下?
Lord:總覺得少了點什麼……
Lord:……
Lord:繆呢……她在哪……?
約翰:繆騎士應該就待在這附近……
約翰:她居然不見了!怎麼會這樣……?!
蘿莎娜:你說那個小朋友?她應該是跑回去吃晚餐了吧?
Lord:不可能。繆不會完全不知會我一聲就離開……
魚人族:Skree?
Lord:……
魚人族:Skree!!
Lord:……!魚人族!