台中研院提出更改英文名称选项

台中研院提出更改英文名称选项

联合早报

台湾中央研究院提出关于更改英文名称的四个选项,下来会就此事开会谈论。



据台湾《自由时报》今天(4日)报道,中研院的英文名为“Academia Sinica”,而“Sinica”源自拉丁文,意思是“中国的”,因此台湾境内对中研院英文改名屡有呼声。



这四个选项为维持现行外文名称、在现行外文名称加注“Taiwan”、直译成“Central Research Academy (CRA)”,以及“Taiwan Academy of Sciences (TAS)/Academy of Sciences Taiwan (AST)”。



中研院秘书处处长曾国祥介绍,中研院先行拟出这些选项,以避免出现讨论失焦的情况,预计会在本月27日前统计院内同仁的看法,也届时也会在中研院院务会议上讨论。



不过,由中研院研究人员组成的自由学社提议,英文名称应该调整为“National Academy of Taiwan”或“National Academy Taiwan”,并认为“Academia Sinica, Taiwan”有降为省级研究单位的倾向。

Report Page