ترجمه

ترجمه

Now this might be a mistake

That I’m calling you this late

حالا ممکنه که این یه اشتباه باشه

که این وقت شب بهت زنگ میزنم

But these dreams I have of you ain’t real enough

Started bringing up the past


ولی این رویاهایی که از تو دارم به اندازه کافی واقعی نبودند

شروع کرد به آوردن گذشته

How the things you love don’t last

Even though this isn’t fair for both of us


چطور چیزایی که تو عاشقشونی باقی نمیمونن

حتی با وجود این که این برای هیچکدوممون انصاف نبود


Ooh, maybe I’m just a fool

I still belong with you

Anywhere you, anywhere you are

شاید من فقط یه احمقم

من هنوزم به تو تعلق دارم

هرجا که هستی، هرجا که هستی


Ooh, these minefields that I walk through

این میدان های مینی که من توشون قدم میزارم

Ooh, what I risk to be close to you

خطری که میکنم تا کنارت باشم

Ooh, these minefields keeping me from you

Ooh, what I risk to be close to you

این میدان های مین منو از تو دور نگه میدارن

خطری که میکنم تا کنارت باشم

Close to you

I didn’t notice what I lost

Until all the lights were off

نزدیک تو

تا وقتی که همه چراغ ها خاموش شدند

متوجه نشده بودم که چی از دست دادم

And not knowing what you’re up to tortured me

Now this might be a mistake

و نمیدونستم برای شکنجه کردن من چه کارایی میخواستی بکنی

حالا ممکنه این یه اشتباه باشه

We’re broken in so many ways

But I’ll piece us back together slowly, oh

ما از جهات مختلف شکسته شدیم

ولی من تکه هامون رو آروم آروم کنار هم جم میکنم




Aalijnab


Report Page