Двачиница

Двачиница

оставьте это поле пустым
  1. A – А, B – Б, C – Ц, Ç – Ч, D – Д, E – Е, F – Ф, G – Г, I – Ы, İ – И, K – К, L – Л, M – М, N – Н, O – О, P – П, R – Р, S – С, Ş – Ш, Şţ – Щ, T – Т, U – У, V – В, X – Х, Y – Й, Z – З, – Ж.
  2. Мягкие согласные (кроме Й, Ч, Щ) отмечаются гачеком, за исключением позиции перед буквами E и İ: rıš, m̌ata, sv̌atosť, но leto, zima, şţuka; буквы C, Ş, никогда не отмечаются как мягкие: ogurcı, şıpovnik, z̧oltıy.
  3. Й между гласными опускается: poezd, zimňaa, Rossia; сочетание гласных без Й отмечается диерезисом (исключение – буква İ): naüka, aëroport, fiälka, но poimka.
  4. Безударное Е на месте чередования с Ё пишется через O: z̧olteť, tv̌ordeť, uviďonnıy.
  5. Э после согласных, а также Ю, Я после Ж, Ц, Ш отмечаются циркумфлексом: rêket, z̧ûri, Şâuľay.
  6. Надстрочные знаки не отображаются в аббревиатурах и сокращениях: bespilotnıy ľotateľnıy apparatBPLA, tıšaçatıs.; также могут быть опущены в рукописном письме.
  7. (Спорно) На месте фрикативного Г допустимо использование диграфа GH: ghospodi, agha, buxghalteria.
  8. (Спорно) На конце основ глаголов в повелительном наклонении смягчение обозначается буквой Y: brosy, rez̧yte.

...Tvorçeskaa mısľ Polıxaova ne ograniçilaš, koneçno, iskľuçiteľno administrativnoy storonoy dela. Kak çelovek şırokix vzgľadov, on ne mog oboyti voprosov ťokuşţey politiki. İ on zakazal prekrasnıy universaľnıy ştamp, nad tekstom kotorogo trudilša neskoľko dney. Eto bıla divnaa rezinovaa mısľ, kotoruu Polıxaov mog prisposobiť k ľubomu sluçau z̧ızni. Pomimo togo, çto ona davala vozmoz̧nosť nemedlenno otklikaťša na sobıtia, ona takz̧e osvoboz̧dala ot neöbxodimosti kaz̧dıy raz muçiteľno dumať. Ştamp bıl postroon tak udobno, çto dostatoçno bılo liş zapolniť ostavľonnıy v ňom promez̧utok, çtobı poluçilaš zlobodnevnaa rezoľucıa.

V otvet na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mı, gerkulesovcı, kak odin çelovek, otvetim:
a) povışeniom kaçestva produkcıi,
b) uveliçeniom proizvoditeľnosti truda,
c) usileniom bořbı s b̌urokratizmom, volokitoy, kumovstvom i podxalimstvom,
d) uniçtoz̧eniom progulov,
e) umeňşeniom nakladnıx rasxodov,
f) obşţim rostom profsouznoy aktivnosti,
g) otkazom ot prazdnovania Roz̧destva, Pasxi, Troicı, Blagoveşţenia, Kreşţenia i dr. religiöznıx prazdnikov,
h) bespoşţadnoy bořboy s golovoťapstvom, xuliganstvom i p̌yanstvom,
i) pogolovnım vstupleniom v řadı obşţestva «Doloy rutinu s opernıx podmostkov»,
j) pogolovnım perexodom na novıy bıt,
k) pogolovnım perevodom deloproizvodstva na latinskiy alfavit.
A takz̧e vsem, çto ponadobitša vpreď.

Punktirnıy promez̧utok Polıxaov zapolňal liçno, po mere nadobnosti, soöbrazuaš s trebovaniami tekuşţego momenta.

Naprimer: «V otvet na besçinstvo angliyskix tv̌ordolobıx». İli: «V otvet na proiski pilsudçikov». İli: «V otvet na oçeřodnıe vıpadı z̧enevskix mirotvorcov».

Postepenno Polıxaov razoxotilša i stal všo çaşţe i çaşţe puskať v xod svou universaľnuu rezoľucıu. Doşlo do togo, çto on otveçal yeu na vıpadı, proiski i besçinstva sobstvennıx sotrudnikov:

Naprimer: «V otvet na nagloe besçinstvo buxghaltera Kukuşkinda, potrebovavşego uplatı yomu sverxuroçnıx, otvetim...» İli: «V otvet na merzkie proiski i podlıe vıpadı sotrudnika Borisoxlebskogo, poprosivşogo vneöçerodnoy otpusk, otvetim» i tak dalee. İ na všo eto nado bılo otvetiť povışeniom, uveliçeniom, usileniom, uniçtoz̧eniom, umeňşeniom, obşţim rostom, otkazom ot, bespoşţadnoy bořboy, pogolovnım vstupleniom, pogolovnım perexodom, pogolovnım perevodom, a takz̧e vsem, çto ponadobitša vpreď.

İ toľko otçitav takim obrazom Kukuşkinda i Borisoxlebskogo, naçaľnik puskal v delo koroteňkuu rezinku: «Postaviť na vid. Polıxaov» ili «Brosiť na periferiu. Polıxaov».

Pri pervom znakomstve s rezinovoy rezoľucıoy otdeľnıe gerkulesovcı opeçaliliš. İx pugalo obilio punktov. V osobennosti smuşţal punkt o latinskom alfavite i o pogolovnom vstuplenii v obşţestvo «Doloy rutinu s opernıx podmostkov». Odnako všo ob̌ornuloš mirno. Skumbrieviç, pravda, razmaxnulša i organizoval, krome nazvannogo obşţestva, yeşţo i kruz̧ok «Doloy Xovanşţinu», no etim všo delo i ograniçiloš.

Report Page