vxg58

vxg58


58. Исполнение судебных поручений за границей:

― понятие судебного поручения;

Функции суда как органа власти каждого государства ограничиваются пределами территории данного государства. Поэтому для осуществления процессуальных действий за рубежом суду одного государства необходимо обратиться за содействием к судебным органам другого государства. 

Под судебным поручением понимается обращение суда одного государства к суду другого государства с просьбой о производстве процессуальных действий на территории этого другого государства. Содержание просьбы составляют такие действия как:

•         вручение судебных повесток, передача искового заявления и прилагаемого к нему пакета документов;

•         истребование письменных доказательств (выписки из реестра о подтверждении статуса юридического лица, передача свидетельства о браке или о расторжении брака и т.п.);

•         заслушивание и фиксация показаний сторон, третьих лиц, свидетелей, экспертов об обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения дела. Как правило, это бывает в том случае, когда указанные участники не могут выехать и принять участие в суде иностранного государства для дачи непосредственных показаний. К этому же виду судебных поручений можно отнести просьбу о совершении определенных действий, например, связанных с осмотром жилого помещения;

•         проведение медицинской, почерковедческой, землеустроительной и других видов экспертиз, материалы для проведения которых находятся на территории иностранного государства и по объективным причинам не могут быть переданы в государство, где рассматривается дело;

•         в качестве отдельного вида судебного поручения можно назвать просьбу о предоставлении информации о содержании иностранного права.

― процедуры направления судебных поручений;


Первым международным договором, посвященным вручению судебных поручений, была Конвенция по вопросам гражданского процесса от 01.03.1954 г. Затем положения ст. 8 - 15 Конвенции по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 г. заменила Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам от 18 марта 1970 г.  Если наш контрагент не присоединился, то наши отношения продолжают регулироваться Конвенцией 1954.

Схема передачи судебных поручений по Конвенции 1954 г.

Самое сложное – это оговорка, которую сделал СССР при присоединении к Конвенции «По вопросам гражданского процесса». Он сказал, что будет придерживаться исключительно дипломатического пути общения с судебными и несудебными (нотариат и др.) органами.



Это означает, что суд, которому нужно передать поручение должен передать эти документы в свой Минюст, Минюст эти документы должен передать в свой МИД, МИД РФ должен передать эти документы в МИД иностранного государства, МИД иностранного государства передает в свой Минюст, этот Минюст передает в тот суд, который мы просим вручить документы. Как судье нужно рассчитать на какую дату назначить дело, рассчитать столько это будет двигаться? МИД РФ, получив документы, не бросится со всех ног передавать сразу. Он будет передавать это с очередной дипломатической почтой, а не каждое извещение отдельно. Если даже вручение, то там должно прийти извещение о том, что извещение вручено. Обратно это пойдет точно также.

Ситуация удивительная, потому что по другим международным соглашениям (Соглашения 1965 и 1970 гг.) РФ дала согласие на непосредственное общение между органами юстиции или уполномоченными органами. Такими уполномоченными органами, чаще всего выступают Минюсты. То есть, ликвидирован блок, который обеспечивает задержку. Суд => Минюст => Минюст иностранного государства (или уполномоченный орган) => Суд. По Конвенциям 1965 и 1070 гг. действует эта упрощенная система, а по конвенции 1954 г. как было, так и осталось. (я все-таки оставила эту схему а не то, что говорил Зуев. не думаю, что Бахин ошибается каждый год + в учебнике тоже написано, что через центральные органы обоих государств а не напрямую в суд)

 Конвенция 1954 года устанавливает обязательное требование о переводе запроса об исполнении судебного поручения на язык того государства, на территорию которого направляется запрос.

 Конвенция 1070 г. Судебное поручение о получении доказательств составляется на языке запрашиваемого государства, или переводится на этот язык, если государство не сделало оговорки по ст. 33. В случае оговорки мы обязаны принимать на английском и французском языках. Сложно объяснить, почему РФ, если сама Конвенция предусматривает возможность заявить, что они не будут принимать, такая оговорка не была сделана. А кто это будет у нас переводить? У нас есть штатные судебные переводчики?

После того, как суд иностранного государства получает судебное поручение. Он обязан его выполнить, руководствуясь своим правом! Так, для допроса свидетелей (и свидетель считается допрошенным надлежащим образом, и его показания будут являться действительным судебным доказательством) необходимо выполнение определенных процессуальных действий – дача подписки или клятвы, или присяги (во всех странах по-разному). Когда суд направляет поручение, он может попросить другой суд выполнить те процессуальные действия, которые предусмотрены законодательством запрашивающего суда, хотя они могут быть и неизвестны законодательству запрашиваемой страны.

Ст. 3 Конвенции 1970 г. содержит перечень реквизитов, которые должно содержать судебное поручение. Здесь есть важное отличие от Конвенции 1954 г.: «Суд запрашивающего государства может попросить, чтобы ему было сообщено о дате, месте и времени, когда его судебное поручение будет выполняться и попросить присутствовать при исполнении» Предусмотрено Конвенцией 1970 г. что «дипломатические и консульские представители тоже могут получать доказательства за границей только в отношении собственных граждан. Могут вызвать и получать у них соответствующие сведения. Консул или консульский работник может допросить гражданина своего государства». + Могут у граждан того государства, на территории которого они находятся, но для этого нужно получить разрешение специального органа запрашиваемого государства. Поскольку у нас это нигде не определено, то на территории РФ это невозможно, потому что не понятно какой именно орган. Минюст назначен центральным органом, но ему такие полномочия не предоставлены.

― отказ в исполнении судебного поручения


Конвенция 1954

- если не установлена подлинность документа;

- если в запрашиваемом государстве исполнение судебных поручений не входит в круг ведения судебной власти;

- если государство, на территории которого исполнение должно было состояться, находит, что оно может нанести ущерб его суверенитету и безопасности.


Конвенция 1970

- если данный орган не компетентен, т.е. не может осуществлять такие процессуальные действия;

-если это угрожает суверенитету и безопасности данного государства.

В исполнении не может быть отказано по тому только мотиву, что согласно внутреннему законодательству запрашиваемое государство заявляет о своей исключительной компетенции по существу предъявленного иска или внутреннее законодательство не предусматривает права на иск в данном случае

ч. 2 ст. 407 ГПК РФ

1) исполнение поручения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации или угрожает безопасности Российской Федерации;

2) исполнение поручения не входит в компетенцию суда.


В ч. 2 ст. 256 АПК РФ  

1) исполнение поручения нарушает основополагающие принципы российского права или иным образом противоречит публичному порядку Российской Федерации;

2) исполнение поручения не относится к компетенции арбитражного суда в РФ

3) не установлена подлинность документа, содержащего поручение о выполнении отдельных процессуальных действий.



Report Page