Урок 6

Урок 6

DoctorGeorge

SECHSTE (6.) LEKTION [Зэкстэ Лекцьон]

Immer dasselbe ...

1.    - Komm schnell! Der Zug fährt in zehn Minuten. (1)

2.    - Hast du die Fahrkarten? (2)

3     - ich habe meine Fahrkarte, aber nicht deine(3).

4.   - vielleicht hast du meine und nicht deine?

5.    - Also gut, ich habe nur eine Karte. Wer hat die

andere?

6.   - ich habe sie nicht. Du mußt zwei Karten

haben.(4)

7. -   oh Gott, das ist immer dasselbe Theater! Ich

fahre allein!

8.   - Warte! Hier ist meine Karte - in meiner

Manteltasche (5)(6)

9. - Endlich...! Wir haben nur noch zwei Minuten

Zeit.

10 — Ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir haben,

Sie haben.


ШЕСТОЙ УРОК

ВСЕГДА ОДНО И ТО ЖЕ

1.  — Иди быстро (быстрее)! Поезд отходит через

десять минут.

2.  — У тебя есть билеты?

3.  — У меня есть мой билет, но не твой.

4.    А) может быть, у тебя мой, а не твой?

5.    — Ну, хорошо, у меня только один билет. У

кого другой?

6.    — У меня его нет. Ты должен иметь два

билета. (У тебя должны быть оба).

7.    — 0 Боже, (это)всегда один и тот же театр! Я

еду один!

8.    — Подожди! Вот мой билет - в кармане моего

пальто!

9.    — Наконец! [Ну, наконец-то!] У нас еще только

[всего] две минуты времени.

10. - У меня (у тебя, у него, у нас, у вас) есть (или я имею, ты имеешь и т.д.)


ПРИМЕЧАНИЯ

(1)     Буквально: "Поезд идет через десять минут". При спряжении глагола fahren во втором и третьем лице единственного числа происходит трансформация a-ä: ich fahre, du fährst, er/sie/es fährt, wir fahren, Sie fahren.

(2)     Существительные во множественном числе независимо от рода имеют общий определенный артикль die. Множественное число образуется разными способами: die Karte - die Karten, der Zug - die Züge, das Theater - die Theater.

(3)     Слово die Fahrkarte - женского рода.

(4) В предложениях с глаголом müssen (на русский язык он переводится словом должен) инфинитив глагола, обозначающего действие, которое следует совершить, помещается в конце: Du mußt heute abend ins Café gehen (Ты должен пойти сегодня вечером в кафе).

(5) Буквальный перевод: "Здесь находится мой билет."

(6) Die Manteltasche - составное слово (Mantel - пальто, Tasche - карман). В немецком языке, много таких слов. Их род определяется по последнему элементу: der Mantel + die Tasche = die Manteltasche . Вы видите, как важно заучивать немецкие слова сразу вместе с артиклем

Übung

1. Wer hat die Fahrkarten? 2. Endlich kommst du! 3. Ich warte schon zehn Minuten. 4. Mein Mantel hat zwei Taschen. 5. Sie (höflich) haben nur noch eine Minute Zeit. 6. Das ist mein Glas.


УПРАЖНЕНИЕ: 1. У кого билет? (Кто имеет билет?) 2.Наконец ты идешь! 3. Я жду уже десять минут. 4. Мое пальто имеет (у моего пальто, в моем пальто) два кармана. 5. У вас еще (осталась, всего) только одна минута (времени). 6. Вот мой стакан.

Ergänzen Sie bitte:

1     Поезд отбывает (отходит, отправляется, идет, едет) в шесть часов.

Der Zug ..... um sechs Uhr.

2     Где мой билет?

Wo ist ..... Fahrkarte?

3     Подожди! Я сейчас (немедленно, сразу, сию минуту) иду!

..... ! Ich komme ...... !

4     У нас есть (осталось) только десять минут.

Wir .... nur .... Minuten Zeit.

5    Мое имя Анне Мюллер.

.... Name ist Anne Müller.

6     Всегда одно и то же!

Das ist immer ........ !

ПРОВЕРЬТЕ ВАШИ ОТВЕТЫ

1 - fährt -.2- meine -. 3 Warte - sofort. 4 - haben - zehn -. 5 Mein -. 6 - dasselbe.


Мы много узнали за эту первую неделю. В конце каждой недели, состоящей из шести уроков, будет повторительный урок, содержащий объяснение наиболее важных элементов предшествующих уроков. Не заучивайте правила слишком усердно: старайтесь усваивать их в контексте уроков.



Report Page