Урок 4

Урок 4

DoctorGeorge

VIERTE (4.) LEKTION [Фиртэ Лекцьон]

Wie geht's? (1)

1   — Guten Tag, Wolfgang!

2    - Hallo, Anne! Wie geht's?

3    — Gut, danke.

4    — Kommst du mit ins Café? (2)(3)(4)

5    — Ja, gern. Ich habe Durst. (5)(6)

6    — Was trinkst du?

7    - ich trinke eine Limonade. Und du?

8    - ich nehme ein Bier.

9        Anne (sie) trinkt eine Limonade, und Wolfgang (er) trinkt ein Bier. (7)

10    — Guten Abend, Frau Herder!

11    — Guten Abend, HerrSchmitt!

12    — Das ist Fräulein Wagner. (8)

13    — Freut mich! Trinken Sie ein Glas Wein mit

mir? (9)


ЧЕТВЕРТЫЙ УРОК

КАК ДЕЛА?

1     — Добрый день, Вольфганг!

2     — Привет, Анне! Как дела?

3     — Хорошо, спасибо.

4     — Пойдешь со мной в кафе?

5     — Да, с удовольствием. Я хочу пить.

6     — Что ты пьешь (будешь пить)?

7     — Я пью лимонад. А ты?

8     — Я беру (возьму) одно пиво (одну кружку

пива).

9      Анне (она) пьет лимонад, и (а) Вольфганг (он) пьет пиво.

10 — Добрый вечер, госпожа Хердер!

11 — Добрый вечер, господин Шмитт!

12 — Это госпожа (фройляйн) Вагнер.

13 — Очень рад! Выпьете со мной стакан (бокал)

вина?


Ви+гэ+йтц? 1. Гутэн так, Вольфганг! 2. Халло, Аннэ! Ви гэ+йтс? 3. Гут, данкэ. 4. Коммст ду мит инр Кафэ. 5. Ия, гэрн. Ихь хабэ Дурст. 6. Вас тринкс ду? 7. Ихь тринкэ аинэ Лимона+дэ. Унд ду? 8. Ихь нэ+мэ айн Би+р. 9. Аннэ (Зи ) тринкт айнэ Лимона+дэ, Унд Вольфганг (эр) тринкт айн Би+р. 10. Гутэн Абэнд, Фрау Хэрдэр! 11. Гутэн Абэнд, Хэрр Шмитт! 12. Дас ист Фройляйн Вагнэр. 13. Фронт михь. Тринкэн Зи+ айн Глас Вайн мит мир?


ПРИМЕЧАНИЯ

1)Буквальный перевод: "Как это идет?" - в смысле "Как идут дела"                         

идут дела?" . Обычный ответ: Gut или - Es geht gut - Дела идут хорошо".

(2)   Буквальный перевод: "Идешь?..." При приглашении настоящее время играет роль будущего.

(3) Частица mit в комбинации с глаголом обозначает совместное действие, с существительным переводится как предлог с.

(4) Сравните: im Café (где? в кафе) и ins Café (Куда? в кафе).

(5) Буквальный перевод слова gern: "охотно".

(6) Буквальный перевод фразы ich habe Durst: "Я имею жажду (у меня жажда)".

(7) Итак, мы познакомились с глагольными формами единственного числа настоящего времени: ich trinke, du trinkst, er/sie/es trinkt (я пью, ты пьешь, он-она-оно пьет).

(8) Аналога слову "фройляйн (молодая незамужняя дама)" в современном русском языке нет. В прошлом веке использовалось французское слово "мадемуа­зель", немецкое тоже встречалось в русской речи "фройляйн". Некоторые считают, что слово "фройляйн" устарело и в немецком языке.

(9) Форма обращения на "вы" (к одному лицу или к нескольким), требует глагольного окончания -en: Sie trinken.


Übung                                                                                 .

1.     Guten Tag! Wie geht's? 2. Ich habe Durst. 3. Trinkst du ein Bier? 4. Nein, danke! Ich nehme eine Limonade. 5. Kommen Sie mit ins Café? 6. Was trinken Sie?


УПРАЖНЕНИЕ: 1. Добрый день! Как дела? 2. Я хочу пить. 3. Выпьешь пива? 4. Нет, спасибо? Я возьму лимонад. 5. Пойдете со мной в кафе? 6. Что вы пьете (будете пить)?

Ergänzen Sie bitte:

  1. Добрый вечер, фройляйн Вагнер! Как дела?

Guten ..... , Fräulein Wagner! . . . geht's?

2.     Это господин Мюллер.

Das . . . Herr Müller.

3.     Что вы пьете (будете пить)?

Was ....... Sie?

4.     Анне пьет лимонад.

Anne ...... eine Limonade.

5.     Пойдешь со мной в кафе?

...... du mit ins Café?

6.    Я хочу пить. А ты?

Ich .... Durst. Und . . ?


ПРОВЕРЬТЕ ПРАВИЛЬНОСТЬ ВАШИХ ОТВЕТОВ

1 - Abend - Wie -. 2 - ist -. 3 - trinken -. 4 - trinkt -. 5 - kommst -. 6 - habe - du.


Report Page