Урок 1

Урок 1

DoctorGeorge

ВВЕДЕНИЕ


Мы поможем вам изучить французский язык так, как вы овладели своим родным русским: вы будете слушать, повторять и делать выводы. И наконец - говорить.

В этом нет ничего необычного. Мы разделили курс на две части. Первая - пассивная - основана на малом усилии. Вы слушаете, повторяете и пытаетесь осмыслить. Вторая часть активизирует полученные знания, побуждает вас образовывать новые конструкции и выражать ваши мысли.

Выбор грамматической прогрессии не случаен. Мы предпочли вводить особенности французского языка понемногу, не смешивая всё сразу, чтобы вы могли “ухватить" язык, слушая произношение французов. (Вспомните, как вы овладели русским). Мы употребляем слово или фразу один или два раза, прежде чем дать вам детальное объяснение. Вы организуете лучше ваши знания таким образом, чем заучивая множество правил. Не волнуйтесь, расслабьтесь и осваивайте.

И если вы возьмётесь за курс с такой установкой, если вы будете скорее принимать, чем анализировать (распространённая ошибка большинства взрослых учащихся), если вы оцените радость понимания, то освоите язык совершенно естественно и за сравнительно короткий промежуток времени.

Итак, перед вами стоит два условия:

первое - избегать ненужного умственного напряжения,

всякого чрезмерного усилия, которое только парализует естественные возможности вашего мозга.

второе - учиться понемногу, но ежедневно. Постарайтесь отводить занятиям каждый день определённое время - даже если это всего десять минут - и приступать к занятиям с удовольствием, а не с принуждением.

В первой части (урок 1-50), вы просто слушаете урок, читаете перевод и примечания и повторяете текст вслух. С 50-го урока - вторая часть - вы переходите в активную фазу. Для каждого нового урока вам нужно возвратиться к соответствующему уроку первой части (начиная с урока 1) и переводить с русского на французский.

В течение обеих фаз упражнения помогут вам закрепить знания.

Самые важные грамматические вопросы последовательно рассматриваются в разделах, именуемых Révision et Notes, которые вам будут встречаться раз в неделю (т. е. каждый седьмой урок). Эти вопросы отмечены в текстах уроков квадратными скобками [N-| и номером. Когда они вам попадутся, обратитесь к объяснениям в Révision et Notes и прочитайте их. Но не заглядывайте в другие объяснения! Только так, когда вы достигнете Révision et Notes в конце каждой недели, вы действительно сможете повторить всё, что уже выучили.



Première leçon

(La liaison (связывание слов) - явление, характерное для французского языка. Непроизносимый конечный согласный начинает звучать, связываясь с начальным гласным последующего слова в предложении. Например, nous allons произносится слитно как "нузало~ ". Значок ~ будет обозначать носовой звук "н". Поскольку в письменной речи связывание слов никак не обозначается, но для правильного произношения необходимо его соблюдать, мы будем отмечать его в тексте значком ^)

A Paris

1       - Pardon, madame. Où est le métro (1) Saint-Michel ?

2       - Le métro Saint-Michel ? Attendez une minute...

3         Nous sommes au boulevard Saint-Michel. La fontaine est là-bas.

4        - Oui, d’accord. Mais où est le métro, s’il vous plaît (2) ?

5        - Mais (3) bien sûr ! Voilà la Seine, et voici le pont (4).

6     - C’est joli ; mais s’il vous plaît...

7 - Ce n’est pas à gauche, alors c’est à droite (5).

8 Voilà. Le métro est ^à droite !

9 - Mais vous^êtes sûre ?

10 - Non. Je suis touriste aussi !

                                                                                                                                                                   



Первый урок

В Париже

1      - Простите, мадам. Где метро Сен-Мишель?

2      - Метро Сен-Мишель? Подождите минутку...

3        Мы на бульваре Сен-Мишель. Фонтан там.

4      - Да, хорошо. Но где метро, (скажите) пожалуйста?

5      - Ну конечно! Вот Сена, а вот мост.

6     - Прекрасно; но (скажите) пожалуйста...

7      - Это не слева, значит это справа.

8       Вот. Метро справа.

9      - А вы уверены?

10    - Нет. Я тоже туристка.


ПРИМЕЧАНИЯ

(1)         Où est le métro ? - дословно “Где есть метро?” В русском языке глагол-связка “быть” в настоящем времени опускается, а во французском он обязателен. Обратите на это внимание в последующих фразах и постарайтесь сразу запомнить это важное правило.

(2)         Спрашивая дорогу, добавьте s’il vous plaît к объекту ваших поисков, и вопрос готов: Où est le boulevard Saint-Michel, s’il vous plaît ? или даже: Le boulevard Saint-Michel, s’il vous plaît ? - Где бульвар Сен-Мишель, скажите пожалуйста? s’il vous plaît —> si il vous plaît (дословно: если вам нравится). Для более удобного произношения гласный “i” сокращается, т. е. выпадает перед таким же гласным.

(3)         Mais - “но”, иногда “а” - при противопоставлении; “ну” - при подтверждении очевидного.

(4)         Когда указывают на кого или что-либо: voici - “вот”, voilà - “вон”. В строке 8 voilà выполняет идиоматическую функцию в значении “ага, нашёл”.

(5) c’est (это (есть)) , ce n’est pas (это не (есть)). Не забывайте о глаголе-связке и в отрицательном предложении. Отрицательная форма образуется путём введения отрицательных частиц: ne - перед глаголом, pas - после. С гласными та же история: c’est = ce est; n’est = ne est.

EXERCICES

1. Je suis à Paris ; nous sommes à Paris. 2. Vous êtes sûr ? 3. Attendez une minute, s’il vous plaît. 4. Voilà la fontaine et voici le métro. 5. Mais bien sûr !


УПРАЖНЕНИЯ

1. Я в Париже; мы в Париже. 2. Вы уверены? 3. Подождите минуту, пожалуйста. 4. Вон фонтан, а вот метро. 5. Ну конечно!


Вставьте вместо пропусков нужные слова. Количество точек соответствует количеству букв в слове.

1                                                 Вы в Париже.

Vous .... à Paris.

2                                                 Мы на бульваре Сен-Мишель.

Nous ...... au boulevard Saint-Michel.

3                                                 Да, хорошо, но где метро, скажите пожалуйста?

Oui, .’...... , mais où est le métro, s’il vous .....

4                                                 Фонтан слева.

La fontaine ... à gauche.

5 Это не справа.

Ce .’est . . . . droite.

Пропущенные слова

1 êtes 2 sommes 3 d’accord - plaît 4 est 5 n - pas - à








Report Page