траффик

траффик

author_name

Содержание 1 Русский 1.1 Морфологические и синтаксические свойства 1.2 Произношение 1.3 Семантические свойства 1.3.1 Значение 1.3.2 Синонимы 1.3.3 Антонимы 1.3.4 Гиперонимы 1.3.5 Гипонимы 1.4 Родственные слова 1.5 Этимология 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания 1.7 Перевод 1.8 Библиография Русский [ править ] Морфологические и синтаксические свойства [ править ] падеж ед. ч. мн. ч. Им. тра́ффик тра́ффики Р. тра́ффика тра́ффиков Д. тра́ффику тра́ффикам В. тра́ффик тра́ффики Тв. тра́ффиком тра́ффиками Пр. тра́ффике тра́ффиках тра́ф - фик Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка ). Корень: -траффик- . Произношение [ править ] МФА : [ ˈtrafʲːɪk ] Семантические свойства [ править ] Значение [ править ] неол. то же, что трафик ; неприрывный поток чего-либо: транспортных и иных средств, информации ◆ Нет траффика — нет продаж. ◆ Большой траффик вызывает перегрузку линий и зависание потоков. ◆ Ключевым параметром становится так называемый траффик — число обращений к серверу, рекламному объявлению и т.п. Доктор экономических наук С.Перминов , «Виртуальный рынок» , 1999 г. // «Наука и жизнь: 1-6, стр. 39» Синонимы [ править ] трафик , движение , поток , циркулирование Антонимы [ править ] частично: покой ( отсутствие трафика, нет трафика ) Гиперонимы [ править ] перемещение , перенаправление , распределение , распространение Гипонимы [ править ] дата-трафик , веб-трафик , интернет-трафик , видеотрафик , аудиотрафик , медиатрафик , порнотрафик , наркотрафик , инфотрафик , трафикинг , трафик-зона , трафикогенератор Родственные слова [ править ] Ближайшее родство Этимология [ править ] От англ. traffic из средневекового англ. traffick « траффик » ( неприрывный поток чего-либо ) заимствованного в XV веке от средневекового французского trafique « трафик », далее от итальянского traffico «траффик» (XIV в.) от trafficare «вести торговлю»: раннее происхождение не совсем ясно и возможно заимствовано от вульгарной латыни *trānsfrīcāre «соприкасаться, протискиваться» ( тереться и толкаться в толпе ) от лат. trans «поперёк, через, сквозь, по ту сторону, выходя за пределы» возможно от *trare- «пересекать» из праиндоевропейского корня *tra- и/или *tere- «перейти, пройти, преодолеть» + fricare «продираться, пробираться», с первоначальным смыслом этого итальянского глагола «неоднократно соприкасаться с фрикционными трениями» или неким образом изменённое лат. facere «деять, делать»; Кляйн предполагает, что итальянский вариант образован от арабского تَفْرِيق (tafriq) «деление, распространение, распределение», измененное при помощи префикса tra- «транс-» со временем. Смысл прилагательного, возможно, находится под влиянием тагальского trapik и следует общей тенденции в филиппинском английском языке, делая существительные прилагательными. Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ] Перевод [ править ] Список переводов Английский en : traffic Библиография [ править ] Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века . — СПб. : Дмитрий Буланин , 2014. — ISBN 978-5-86007-637-2 . Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. C. Merriam , 1913. OED⁠, Oxford , Oxfordshire : Oxford University Press , December 2021


Источник: http://ru.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8&feed=atom
Перейти к оригиналу

Report Page