"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком... " 

"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком... " 


Мы были где-то на краю пустыни, неподалеку от Барстоу, когда нас стало накрывать. Помню, промямлил что-то типа: "Чувствую, меня немного колбасит; может ты поведешь?... " И неожиданно со всех сторон раздались жуткие вопли, и небо заполонили какие-то хряки, похожие на огромных летучих мышей, ринулись вниз, визгливо пища, пикируя на машину, несущуюся та пределе ста миль в час прямо в Лас-Вегас. И чей-то голос возопил: "Господи Иисусе! Да откуда взялись эти чертовы твари? ". 

Затем все снова стихло. Мой адвокат снял свою рубашку и лил пиво себе на грудь - для лучшего загара. "Какого хрена ты так орешь? " - пробормотал он, уставившись на солнце с закрытыми глазами, спрятанными за круглыми испанскими темными очками. "Не бери в голову, - сказал я. - Твоя очередь вести". И, нажав на тормоза, стопанул Великую Красную Акулу на обочине хайвэя. "Без мазы упоминать об этих летучих мышах, - подумал я. - Бедный ублюдок довольно скоро сам увидит их во плоти". 

   Уже почти полдень, а нам все еще оставалось проехать более сотни миль. Суровых миль. Я знал - времени в обрез, нас обоих в момент растащит так, что небесам станет жарко. Но пути назад не было, как и времени на отдых. Выпутаемся на ходу.

Регистрация прессы на легендарную "Минт 400" идет полным ходом, и нам нужно успеть к четырем чтобы потребовать наш звуконепроницаемый номер люкс. Модный спортивный нью-йоркский журнал позаботился о брони, не считая этого большого красного Шевро с открытым верхом, который мы взяли напрокат с парковки на Бульваре Сансет... А я, помимо прочего, - профессиональный журналист; так что у меня было обязательство представить репортаж с места событий, живым или мертвым. Спортивные редакторы выдали мне наличными триста баксов, большая часть которых была сразу же потрачена на "опаснейшие" вещества.

Багажник нашей машины напоминал передвижную полицейскую нарколабораторию.

У нас в распоряжении оказалось две сумки травы, семьдесят пять шариков мескалина, пять промокашек лютой кислоты, солонка с дырочками, полная кокаина, и целый межгалактический парад планет всяких стимуляторов, транков, визгунов, хохотунда... а также кварта текилы, кварта рома, ящик Бадвайзера, пинта сырого эфира и две дюжины амила. 

Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты.

(Хантер Томпсон).

Родился 18 июля 1937 года в Луисвилле штата Кентукки. 

К началу службы в армии в 1956 году он уже дважды был судим – за вандализм и кражу. 

В армии начал свою журналистскую карьеру – вел спортивную страничку в местной газете. Вскоре начал рассылать репортажи в другие издания, в которых критиковал армию США, за что его выгнали со службы.

Чуть позже были курсы Колумбийского университета в Нью-Йорке, несколько попыток написания новелл, работа в различных изданиях, написание статей для нескольких американских газет. 

Уже в начале творческого пути наркотики, алкоголь и аморальное поведение стали для писателя неотъемлемым атрибутом его жизни. 

В начале 1960-х годов Хантер написал два романа («Принц Джевелфиш» и «Ромовый дневник»).

В 1966 году вышла первая крупная работа Томпсона – книга «Ангелы Ада. Странная и ужасная сага мотоциклетных банд», основанная на его многомесячном опыте общения с бандой байкеров. 

Большинство его лучших работ было опубликовано в журнале «Роллинг Стоун». Именно тогда вышло одно из самых ярких произведений Томпсона – «Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое Путешествие в Сердце Американской Мечты» (1972).

Последние годы жизни провел на своей ферме «Сове», вёл колонку в газете, интернет-колонку, иногда ездил с лекциями по стране.

Покончил с собой 20 февраля 2005 года в «Сове», выстрелив себе в голову. 

Его прах в соответствии с волей покойного был развеян выстрелом из пушки.

Report Page