табор

табор

author_name
  1. истор. в Русском государстве, а также в Чехии, Польше, Румынии, Венгрии в XV–XVII вв. : походное боевое расположение войска, прикрытое обозными повозками; укреплённый военный лагерь ◆ И, подшед под Азов, стал обозом на том же месте, где в прошлом году был прежний табор генерала Автомона Михайловича Головина. И. А. Желябужский , Дневные записки, 1682–1709 гг. [ НКРЯ ] ◆ Во время бунта Наливайки мы видели примеры, что двести польских всадников разбивали 2000 казаков, но зато сто казаков в таборе , то есть за телегами, не боятся 1000 поляков. Ф. В. Булгарин , «Димитрий Самозванец», 1830 г. [ НКРЯ ]
  2. истор. войсковой казачий лагерь с обозами ◆ Конные ехали, не отягчая и не горяча коней, пешие шли трезво за возами, и весь табор подвигался только по ночам, отдыхая днём и выбирая для того пустыри, незаселённые места и леса, которых было тогда ещё вдоволь. Н. В. Гоголь , «Тарас Бульба», 1835–1841 гг. [ НКРЯ ]
  3. этногр. группа семейств цыган , кочующих вместе, а также их стан , обоз ◆ Цыганские таборы наперерыв хотели меня с отцом моим к себе: там, где я была, таборы мурашились гостями; за мои песни, а пуще за взгляд мой, платили щедро. И. И. Лажечников , «Ледяной дом» , 1835 г. [ НКРЯ ] ◆ Зал ожидания был забит туркменскими цыганами. Они всем табором ехали в Ожерелье, к тамошней цыганской общине. А. В. Иличевский , «Горло Ушулука» // «Октябрь» , 2007 г. [ НКРЯ ] ◆ Мы снова в пригородной больнице. Доставили цыганского барона, и его преданный табор всерьез расположился под окнами. Алексей К. Смирнов , «Кузница милосердия» // «Сибирские огни» , 2012 г. [ НКРЯ ]
  4. перен. , разг. большая группа людей , расположившаяся на временную стоянку; лагерь; место скопления людей ◆ Астролябцы , зная, что у их белого соседа есть страшное огнестрельное оружие .. , просили его оберегать их женщин и детей. Он, конечно, принял предложение, и в тот же день весь прекрасный пол с детьми расположился табором вокруг его дома, ожидая нападения. К. Д. Рончевский , «Поиски клипера «Изумруд» за H. H. Миклухой-Маклаем» // «Вестник Европы», 1874 г. [ НКРЯ ] ◆ В самом шумном таборе — «Табакерке», как даже официально стали именовать подвал на улице Чаплыгина, постоянно привечали старших товарищей. «Блуждающие кометы» // «Театральная жизнь», 28 апреля 2003 г. [ НКРЯ ]

Источник: http://ru.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8&feed=atom
Перейти к оригиналу

Report Page