Rare
Gomez Dailly on Telegram.Rare
Baby, you've been so distant from me lately
عزیزم اخيرا خیلی از من دور بودی
"And lately don't even want to call you "baby
و ديگه حتی نمیخوام بهت بگم "عزیزم"
Saw us getting older
خودمون رو دیدم که پیر میشدیم
Burning toast in the toaster
توی توستر، نون توست میکردیم
My ambitions were too high
جاه طلبى هام (آرزوهام) خیلی زياد بود
Waiting up for you upstairs
طبقه بالا منتظرتم
Why you act like I'm not there?
چرا طوری رفتار میکنی كه انگار اینجا نیستم
Baby, right now it feels like
عزیزم الن ديگه به نظر میرسه
It feels like you don't care
به نظر ميرسه ديگه اهمیت نمیدی
Oh why don't you recognize I'm so rare?
چرا نميفهمى که من خیلی کمیابم
Always there
همیشه اونجام
You don't do the same for me
تو واسه من اینکار (هميشه بودن) رو نمیکنی
That's not fair
اين انصاف نیست
I don't have it all
من همش رو ندارم
I'm not claiming to
ادعا هم نميكنم
But I know that I'm special, yeah
ولی اينو میدونم که خاصم، آره
And I'll bet there's somebody else out there
و شرط میبندم یه نفر دیگه اون بیرون هست
To tell me I'm rare, to make me feel rare
كه بهم بگه من كميابم، تا كارى كنه كه احساس كنم كميابم
Baby, don't make me count up all the reasons To stay with you
عزیزم مجبورم نکن همه دلیلی رو که
به خاطرش باید باهات باشم بشمارم
No reason why you and I are not succeeding
دلیلی براى اينکه منو تو موفق نمیشیم نيست
At all
به هيچ وجه
Saw us getting older
Burning toast in the toaster
My ambitions were too high
Waiting up for you upstairs
?Why you act like I'm not there
Baby, right now it feels like
It feels like you don't care
Oh why don't you recognize I'm so rare?
Always there
You don't do the same for me
That's not fair
I don't have it all
I'm not claiming to
But I know that I'm special, yeah
And I'll bet there's somebody else out there
To tell me I'm rare, to make me feel rare
(Yeah, yeah)
*ترجمه شده*
I'm not gonna beg for you
من بهت التماس نميکنم
I'm not gonna let you make me cry (Make me cry)
(من نميذارم کاری کنی که گریه کنم (گريه كنم
Not getting enough from you
به اندازه کافی ازت نمیگیرم
Didn't you know I'm hard to find? (Hard to find)
مگه نمیدونستی من سخت پیدا میشم؟
Saw us getting older
Burning toast in the toaster
My ambitions were too high (Too high)
Waiting up for you upstairs
Why you act like I'm not there
Baby, right now it feels like
It feels like you don't care (You don't care)
Why don't you recognize I'm so rare (So rare)
I'm always there
You don't do the same for me, that's (That's) not (Not) fair
I don't have it all (I don't have it all)
I'm not claiming to (I'm not claiming to)
But I know that I'm special (So special), yeah
And I'll bet there's somebody else out there
To tell me I'm rare
To make me feel rare (Ooh yeah)
Ah, ah (So rare)
Rare
کمیاب
Ah, ah
Rare
*ترجمه شده*