Поединок⁷

Поединок⁷

Исупов

Иные дни такой бедой припрут:

течёшь в толпе и ищешь, кто под руку

попасть бы мог, а водку близоруко

заесть головкой луковой не в труд;

не задираешься — но вяжешься к себе:

те не ответят, этот тише злаков,

фехтует вряд ли, разве на трубе —

иерихонской, сломанный оплакав

свой кóрсаковский нос. Колишемард

стучит о шаг навстречу зверю в сером:

жандарм, глаза навыкате, в азарт

запав, не станет человека сэром

звать, уложив на землю, только «блёй»:

«Ты, бля, зачем?!. — И выпачкает бéрцы

о губы: — Да руками же прикрой,

чтоб не плескались». Отдаётся в сердце;

такому не умеешь дать отпор:

оно ярит, и ты совсем не против;

так затевались многие из ссор,

до поединка страсти разохотив.

Клинок в руке: «Смотри, в руке клинок! —

А он с “макаровым”. Ну хорошо же, сука. —

Кто секундантом хочет?» Но ни звука

в ответ, лишь фрунт круглится, многоног.


Иллюстрация Beata Chrzanowska / Saatchi Art
Оригинал
http://ispv.ru/?p=14828

Report Page