Открытое письмо Алексею Учителю

Открытое письмо Алексею Учителю

Канал „Zeitung und Zeit“, Дмитрий Кошацкий

«Исполнитель основной роли Ларс Айдингер чувствует угрозу. В электронном письме режиссеру Алексею Учителю он объясняет, почему не будет присутствовать на премьере фильма «Матильда».


Дорогой Алексей!

Я надеюсь, что у тебя всё хорошо.

Первым делом я хочу сообщить тебе, что прошедшие два дня я провел в берлинской студии для того, чтобы синхронизировать немецкий текст фильма, и был потрясен тем контентом, который мне удалось увидеть. Я глубоко убежден, что мы создали превосходный фильм.


После пресс-конференции, где мы виделись последний раз, ситуация резко обострилась. Я читал, что тебе угрожали, что пытались бросить бутылку с зажигательной смесью в твой офис, что были сожжены два автомобиля перед кинотеатром, где должен был состояться предварительный просмотр этого фильма.


Как ты знаешь, Наталья Поклонская обвиняет меня в том, что я гей, немецкий порноактер и сатанист. В интернете можно видеть видеть видео, где она держит в руке мои фотографии. Я не знаю точно, что она говорит, но ненависть на её лице меня пугает. Я испытываю страх перед такими людьми, потому что их ненависть иррациональна и фанатична. Поклонская окружена людьми, которые могут натравить ее против меня. Людьми, которые очевидно не останавливаются перед тем, чтобы поджигать дома и автомашины, и готовы к тому, чтобы причинить физический вред таким людям, как я. Она [Поклонская] избрала меня своим врагом и сделала целью своей ненависти.


Как тебе известно, мы делали этот фильм с глубочайшим осознанием личности Николая Второго и с огромным уважением перед ней. В этот проект я вложил все мое актерское искусство, все мои эмоции, всю силу чувства и энергию — всё для того, чтобы раскрыть этот сложный характер. Почти два года я практически не видел мою семью, чтобы иметь возможность сыграть эту роль, так, как я считал нужным это сделать.


Это может звучать абсурдно, но я люблю его [царя — примечание редакции] так же, как и эти люди, но как человека с присущими человеку ошибками, а не как святого. Мне бы очень хотелось, чтобы эти люди посмотрели фильм. Возможно, тогда они бы изменили свое мнение о нем.


Все изображения с моим присутствием, которыми оперируют эти люди — где я засовываю колбасу в задний проход или где я, измазанный грязью, кидаю в мусорное ведро стаканчик кофейни «Старбакс» с надписью «Иисус» — имеют один и тот же смысл. Мы живем в обществе, которое потеряло все свои ценности и всю веру. Поп-звезды и модные лейблы превратились в иконы, которым мы молимся. Мы едим не потому, что голодны, а для того, чтобы набить живот. Нет разницы в том, чтобы засовывать еду в рот или в жопу для того чтобы нажраться и тем нарушить заповедь, запрещающую нам обжорство.


Все эти мысли вытекали из художественного контекста моих работ: спектаклей или фильмов, где я играю. Мировоззрение этих, как правило вымышленных, фигур не обязательно совпадает с моим собственным. Иногда оно им прямо противоположно. 

Но я стал актером потому что я верю в человечество и хочу быть искренним, а не для того, чтобы провоцировать окружающих и ранить их чувства.


Я пишу тебе потому, что после всего того, что произошло — и после того, как те два типа разыграли меня, прикидываясь Кириллом Серебренниковым чтобы злоупотребить моим сочувствием (два русских комедианта позвонили Айдингеру по телефону якобы от имени арестованного Кирилла Серебренникова — примечание редакции газеты) и повредить моей репутации — решил не ездить на премьеру «Матильды» в России. Я вполне отдаю себе отчет в том, что даю повод утверждать, что скрылся с поля боя и тем признаю победу окружения Натальи Поклонской. Но я вообще не хочу сражаться. Это слишком опасно для меня, я испытываю страх. Я несу ответственность за мою жену и дочь даже в том случае, если опасность подвергнуться физическому нападению невелика. Поверь мне, все это разбивает мне сердце.


Искренне твой


Ларс»


Перевод с английского на немецкий — Михаэль Адриан (газета ZEIT)


Перевод с немецкого на русский — Дмитрий Кошацкий


Письмо было опубликовано в номере 42 немецкой газеты „Zeit“. (Только для подписчиков)


Спасибо за внимание.

http://t.me/z_u_z_ru/


Report Page