Magia

Magia


Notas

Página 7 de 7

Notas

[1] Referencia a una obra de W. B. Yeats, El crepúsculo celta, a la que Chesterton alude en distintos pasajes de la comedia. (N. del T.) <<

[2] Hadas del folclor irlandés que con su presencia advierten de una muerte inminente. (N. del T.) <<

[3] Libro de Job, 28: 12. (N. del T.) <<

[4] Libro de Job, 28: 13-28. (N. del T.) <<

[5] Referencia a un críptico verso del poema «Fuzzy-Wuzzy», del libro de Rudyard Kipling Barrack Room’s Ballads: «and ‘e played the cat and banjo with our forces». Según algunas interpretaciones, en el len­guaje cuartelario del que beben los poemas de dicha obra, el gato sería el látigo, y el banjo el soldado sometido a flagelación, y la expre­sión, por tanto, significaría algo como «causa desastres». (N. del T.) <<

Has llegado a la página final

Report Page