Литературный коктейль

Литературный коктейль

Мировая литература в инфографике
Возьми чутка укропу, потом кошачью жопу...
...охапку дров — коктейль готов!

Примечание: в 1 унции — 28,34 грамма

Фрэнсис Скотт Фицжеральд — Великий Гэтсби (1925)

Мятный джулеп

2,5 унции бурбона; лёд; 2 кубика сахара; 4-5 листиков мяты


Эрнест Хемингуэй — И восходит солнце (1926)

Яблочный мартини

Несколько капель гранатового сиропа; 1 унция лимона или сока лайма; 2 унции яблочного ликёра


Хантер С. Томпсон — Страх и отвращение в Лас-Вегасе (1971)

Сингапурский слинг

4 унции ананасового сока; несколько капель ангостуры биттер; треть унции гренадина№ половину унции сока лайма; четверть унции ликёра Бенедиктин; четверть унции ликёра Куантро; половина унции вишнёвого ликра; 11 с половиной унций джина


Эрнест Хемингуэй — Иметь и не иметь (1937)

Куба Либре

2 унции белого рома; 4 унции колы; колотый лёд; долька лайма


Рэймонд Чандлер — Глубокий сон (1939)

Скотч-мист

2-3 унции шотландского виски или бурбона; половина чашки колотого льда


Рэймонд Чандлер — Долгое прощание (1953)

Буравчик (или Гимлет)

половина бокала джина; половина стакана лаймового сиропа


Владимир Набоков — Лолита (1955)

Май-Пин

половина стакана ананасового сока; половина бокала джина


Грэм Грин — Наш человек в Гаване (1958)

Дайкири

четверть унции сахарного сиропа; четверть унции сока лайма; полторы унции светлого рома


Эрнест Хемингуэй — Праздник, который всегда с тобой (1964)

Вермут Шамбери Касси

3 унции сухого вермута; половина унции ликёра Крем-де-Кассис; немного газированной воды; колотый лёд


Эрнест Хемингуэй — Острова в океане (1970)

Хемингуэй Грин Спешл

1 унция джина; 2 унции кокосового сока; выжатый сок лайма; немного горькой настойки


Эрнест Хемингуэй — За рекой, в тени деревьев (1950)

Мартини Монтгомери

2 унции джина; 1 чайная ложка французского вермута Нойли Прат; оливка


Филип Ларкин — Сочувственное слово белому большинству (1974)

Джин-тоник

4 кубика льда; 3 мерки джина; долька лимона; 10 унций тоника


Ян Флеминг — Казино Рояль (1953)

Сухой мартини

3 мерки джина; 1 мерка водки; половина мерки аперитива Кина Лиллет; долька лимона с корочкой


Джек Керуак — В дороге (1957)

Вино Сподиоди

две трети бокала портвейна; треть бокала виски


Луис Бунюэль — Мой последний вздох (1982) 

Сухой мартини

половина кофейной ложки горькой настойки ангостуры; несколько капель вермута Нойли Прат; половина бокала джина


Джером Д. Сэлинджер — Над пропастью во ржи (1951)

Том Коллинз

2 унции сухого джина; 2 унции лимонного сока; 11 столовых ложек сахарного сиропа; немного соды; вода; ломтик лимона


Фрэнсис Скотт Фицжеральд — Великий Гэтсби (1925)

Джин Рикки

две с половиной унции бурбона; половина рюмки свежего сока лайма; 1 рюмка джина


Том Вулф — Костёр тщеславия (1987)

Сайдкар

Шесть пятых коньяка Курвуазье; 1 унция ликёра Трипл Сек; 1 унция лимонного сока; 5 миллилитров сахарного сиропа

Report Page